Dolphin/pt-br: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
 
(15 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:


{|class="vertical-centered"
{|class="vertical-centered"
|[[Image:Dolphin.png|thumb|center|320px]]||    ||'''Um gerenciador de arquivos dedicado com foco na usabilidade'''
|[[File:Dolphin.png|thumb|center|320px]]||    ||'''Um gerenciador de arquivos dedicado com foco na usabilidade'''
|}
|}
==Resumo das funcionalidades==
<span id="Feature_Overview"></span>
==Visão Geral das Funcionalidades==


'''Dolphin''' is a lightweight file manager. It has been designed with ease of use and simplicity in mind, while still allowing flexibility and customization. This means that you can do your file management exactly the way you want to do it. You will find more information on how to handle '''Dolphin''' in this [[Special:myLanguage/Dolphin/File Management | tutorial]] or in the official [http://docs.kde.org/stable/en/applications/dolphin/index.html Handbook].
<div class="mw-translate-fuzzy">
:* Gerenciador de arquivos dedicado e simples de usar
:* Gerenciador de arquivos dedicado e simples de usar
:* Focado na usabilidade
:* Focado na usabilidade
Line 12: Line 16:
:* Gerenciamento de arquivos remotos e de pseudo sistemas de arquivos através do [[Special:myLanguage/Glossary#KIO|KIO]]
:* Gerenciamento de arquivos remotos e de pseudo sistemas de arquivos através do [[Special:myLanguage/Glossary#KIO|KIO]]
:* Etiquetamento de arquivos e pastas e localização de arquivos pelo conteúdo usando o [[Special:myLanguage/Glossary#Nepomuk|Nepomuk]]
:* Etiquetamento de arquivos e pastas e localização de arquivos pelo conteúdo usando o [[Special:myLanguage/Glossary#Nepomuk|Nepomuk]]
</div>


À primeira vista, ele é um simples gerenciador de arquivos, mas possui muitos talentos. Algumas funcionalidades incluem:
À primeira vista, ele é um simples gerenciador de arquivos, mas possui muitos talentos. Algumas funcionalidades incluem:
Line 26: Line 31:
:* Muitas funções controladas por atalhos de teclado
:* Muitas funções controladas por atalhos de teclado


<span id="Tutorials"></span>
== Tutoriais ==
== Tutoriais ==


<div class="mw-translate-fuzzy">
:* [[Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin|Descubra o Dolphin]]
:* [[Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin|Descubra o Dolphin]]
:* [[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File_System_Navigation|Navegação no Sistema de Arquivos]]
:* [[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File_System_Navigation|Navegação no Sistema de Arquivos]]
Line 33: Line 40:
:* [[Special:myLanguage/Dolphin/Customize Folder Icon|Personalizar o ícone de uma pasta]]
:* [[Special:myLanguage/Dolphin/Customize Folder Icon|Personalizar o ícone de uma pasta]]
:* [[Special:myLanguage/Dolphin/Batch_Rename|Renomeie vários arquivos ao mesmo tempo]]
:* [[Special:myLanguage/Dolphin/Batch_Rename|Renomeie vários arquivos ao mesmo tempo]]
</div>


== Filosofia ==
<span id="Hints,_Tips_and_Troubleshooting"></span>
 
== Sugestões, Dicas e Solução de Problemas ==  
O '''Dolphin''' é um gerenciador de arquivos com foco na usabilidade. Ao ler o termo ''Usabilidade'', é comum que as pessoas pensem que o programa destina-se a usuários iniciantes e oferece apenas funcionalidades básicas. Esse pressuposto está errado.
 
=== Grupo de usuários a que se destina ===
 
Foco em usabilidade significa dizer que as funcionalidades podem ser descobertas e utilizadas de forma eficiente. O conjunto de funcionalidades é definido indiretamente pelo grupo de usuários a que o '''Dolphin''' se destina:
 
* '''Lisa''': Lisa tem familiaridade com computadores desde os 10 anos de idade. Devido ao seu trabalho, ela tem experiência com Word, Excel e Outlook. Em casa, ela usa o computador principalmente para navegar na Internet e escrever e-mails. Precisa de um gerenciador de arquivos para organizar suas fotos a partir da câmera e os documentos ela obtém por e-mail ou baixa através do navegador. Lisa conhece os conceitos de pastas e hierarquia de arquivos, mas não tem familiaridade com a estrutura de arquivos do Linux.
 
* '''Simon''': Simon é programador e trabalha a 8 anos em uma empresa desenvolvedora de software. Em casa, ele usa o gerenciador de arquivos para manter sua enorme coleção de fotos e músicas. Além disso, ele mantém uma pequena página Web e precisa transferir arquivos atualizados para um servidor FTP. Mover e copiar arquivos são tarefas comuns no fluxo de trabalho de Simon.
 
Fred e Jeff não fazem parte do grupo de usuários do '''Dolphin''':
 
* '''Fred''': Fred tem 75 anos de idade e consegue escrever e-mails e navegar na Internet. Ele não tem familiaridade com a hierarquia dos arquivos e armazena todos os seus documentos no desktop.
 
* '''Jeff''': Jeff é um entusiasta em Linux desde seus 16 anos de idade. Ele é programador e gasta seu tempo livre administrando o sistema de uma pequena empresa. Jeff usa dois monitores para ter uma visão geral da grande quantidade de aplicativos abertos.
 
Isso não significa que Fred ou Jeff não conseguem usar o '''Dolphin''', mas ele pode ter algumas funcionalidades e conceitos que sobrecarregam Fred. Jeff também pode desconhecer algumas funcionalidades que seriam muito úteis para seu trabalho diário.
 
===Non-Intrusive Features===
 
Before a feature is added in '''Dolphin''', it is checked whether the feature is mandatory for the target user group. If this is not the case, then this does not mean that the feature cannot be added; first it must be clarified whether the feature might be non-intrusive, so that it adds value for users outside the primary target user group of '''Dolphin'''. ''Non-intrusive'' is mainly related to the user interface. A feature that adds a lot of clutter to the main menu, context menus or toolbar might harm the target user group. In this case the feature will not be added.
 
A good example of a feature that is non-intrusive is the embedded terminal in '''Dolphin'''. It only requires one entry inside a sub menu, but adds great value for Jeff, who is not part of the target user group.
 
===Options===
 
Options are mandatory as the user "average Joe" does not exist. Still it is not the goal of '''Dolphin''' offering options for all kind of things.    Again the focus is on the possible needs of the target user group. Each additional option makes it harder finding other options, so the same rules for features are applied to options too.
 
== Sugestões, dicas e solução de problemas ==  


'''Problema:''' Entradas de menu do Dolphin <menuchoice>Exibir -> Adicional</menuchoice> e/ou <menuchoice>Exibir -> Painéis </menuchoice> não tem nenhuma opção.  Nepomuk está habilitado em Configuraçõe de Sistemas.
'''Problema:''' Qunado eu escolho um programa para abrir um tipo de arquivo específico, parece que também afeta outros tipos de arquivos. É como se o '''Dolphin''' não conseguisse diferenciar ''diferentes tipos de arquivos''.


:'''Solução:''' Renomeie a pasta <tt>~/.kde4/share/apps/dolphin</tt> (em algumas distribuições será <tt>~/.kde/share/apps/dolphin</tt>) e reinicie o Dolphin. Isso vai limpar suas customizações do Dolphin, mas as entradas deverão voltar. Se tudo funcionar como esperado, você pode apagar a pasta. Isso aconteceu comigo depois de uma atualização do KDE 4.4 para 4.5.
:'''Solução:''' Provavelmente a plataforma KDE não conhece um dos dois tipos de arquivo, então ele associa o tipo de arquivo a um outro já conhecido. Isso é comum com tipos de arquivo baseado em XML; mesmo que ele utilize extensão de arquivo própria (ex.: <tt>.xliff</tt> ou <tt>.graphml</tt>), se eles não são um tipo de arquivo conhecido pela plataforma KDE, eles serão tratados com um arquivo XML qualquer, e serão abertos com um aplicativo padrão para arquivos XML.


'''Problem:''' When I choose the application to open a specific filetype with, it seems to affect other filetypes too. It’s like '''Dolphin''' cannot tell the difference between the ''two different filetypes''.
:Para resolver esse problema você pode usar [[Special:myLanguage/System Settings/File Associations|Associações de Arquivos]] para [[Special:myLanguage/System Settings/File Associations#Adding new file types|criar uma entrada para o tipo de arquivo desconhecido]].


:'''Solution:''' Probably the KDE platform does not know about one of the two filetypes, so it associates the filetype to a different, known filetype. This is common with XML-based filetypes; even if they use a file extension of their own (e.g. <tt>.xliff</tt> or <tt>.graphml</tt>), if they are not a filetype known by the KDE platform, they will be treated as any other XML file, and opened with the default application to open XML files.
'''Problema:''' O serviço de Procura de Arquivos do Dolphin não encontra arquivos que você sabe que estão em seu computador.


:To solve this issue, you can use [[Special:myLanguage/System Settings/File Associations|File Associations]] to [[Special:myLanguage/System Settings/File Associations#Adding new file types|create an entry for the unrecognized filetype]].
:'''Solução:''' Reindexe o [[Special:myLanguage/Baloo|Baloo]]. Baloo é um indexador e localizador de serviços que o Dolphin usa para encontrar arquivos. Precisa ser indexado para funcionar. Para resolver esse problema, digite em um terminal <tt>balooctl check</tt>


'''Problem:''' Dolphin's Find File service dosen't find files you know are on your computer.
'''Problema:''' Não existe um dialogo de transferência de arquivo.


:'''Solution:''' Reindex Baloo. Baloo is a file indexing and search service that Dolphin uses to search for files.  It needs to be indexed to work. To solve this problem, in a terminal type, <tt>balooctl check</tt>
:'''Solução:''' Desde o KDE 5, trabalhos como transferência de arquivos são controlados por padrão em sistema de notificação centralizado; transferências de arquivos também aparecem no gerenciador de tarefas. Para ativar um diálogo de transferência de arquivos, desative o rastreamento de transferência na Área de Notificações e no plasmóide gerenciador de tarefas e reinicie a sessão.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Consulte também os [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=222 fóruns] e o [http://docs.kde.org/stable/pt_BR/applications/dolphin/index.html Manual do Dolphin].
Consulte também os [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=222 fóruns] e o [http://docs.kde.org/stable/pt_BR/applications/dolphin/index.html Manual do Dolphin].
</div>


<span id="Keywords"></span>
== Palavras-chave ==
== Palavras-chave ==


<div class="mw-translate-fuzzy">
Gerenciamento de arquivos, navegador de arquivos, etiquetas, metadados, Nepomuk
Gerenciamento de arquivos, navegador de arquivos, etiquetas, metadados, Nepomuk
</div>


[[Category:Dolphin/pt-br]]
[[Category:Dolphin/pt-br]]

Latest revision as of 04:48, 19 May 2024

Um gerenciador de arquivos dedicado com foco na usabilidade

Visão Geral das Funcionalidades

Dolphin is a lightweight file manager. It has been designed with ease of use and simplicity in mind, while still allowing flexibility and customization. This means that you can do your file management exactly the way you want to do it. You will find more information on how to handle Dolphin in this tutorial or in the official Handbook.

  • Gerenciador de arquivos dedicado e simples de usar
  • Focado na usabilidade
  • Barra de localização no estilo Navegação (Breadcrumb)
  • Painéis opcionais para uma navegação cômoda e exibição de informações
  • Gerenciamento de arquivos remotos e de pseudo sistemas de arquivos através do KIO
  • Etiquetamento de arquivos e pastas e localização de arquivos pelo conteúdo usando o Nepomuk

À primeira vista, ele é um simples gerenciador de arquivos, mas possui muitos talentos. Algumas funcionalidades incluem:

  • Divisão de janelas - visualiza e usa duas pastas ao mesmo tempo
  • A visualização de atributos pode ser configurada (e lembrada) de forma independente para cada janela
  • Navegação por abas
  • Uso do painel de informações opcionais à direita
  • Opção por exibir na janela apenas as informações essenciais
  • Uso do 'caminho de pão' (breadcrumb) para uma navegação rápida
  • Permite alterar com apenas um clique para o modo de edição da barra de localização
  • Adiciona o painel Pastas para a navegação tradicional
  • Adiciona um terminal na pasta que estiver navegando
  • Muitas funções controladas por atalhos de teclado

Tutoriais

Sugestões, Dicas e Solução de Problemas

Problema: Qunado eu escolho um programa para abrir um tipo de arquivo específico, parece que também afeta outros tipos de arquivos. É como se o Dolphin não conseguisse diferenciar diferentes tipos de arquivos.

Solução: Provavelmente a plataforma KDE não conhece um dos dois tipos de arquivo, então ele associa o tipo de arquivo a um outro já conhecido. Isso é comum com tipos de arquivo baseado em XML; mesmo que ele utilize extensão de arquivo própria (ex.: .xliff ou .graphml), se eles não são um tipo de arquivo conhecido pela plataforma KDE, eles serão tratados com um arquivo XML qualquer, e serão abertos com um aplicativo padrão para arquivos XML.
Para resolver esse problema você pode usar Associações de Arquivos para criar uma entrada para o tipo de arquivo desconhecido.

Problema: O serviço de Procura de Arquivos do Dolphin não encontra arquivos que você sabe que estão em seu computador.

Solução: Reindexe o Baloo. Baloo é um indexador e localizador de serviços que o Dolphin usa para encontrar arquivos. Precisa ser indexado para funcionar. Para resolver esse problema, digite em um terminal balooctl check

Problema: Não existe um dialogo de transferência de arquivo.

Solução: Desde o KDE 5, trabalhos como transferência de arquivos são controlados por padrão em sistema de notificação centralizado; transferências de arquivos também aparecem no gerenciador de tarefas. Para ativar um diálogo de transferência de arquivos, desative o rastreamento de transferência na Área de Notificações e no plasmóide gerenciador de tarefas e reinicie a sessão.

Consulte também os fóruns e o Manual do Dolphin.

Palavras-chave

Gerenciamento de arquivos, navegador de arquivos, etiquetas, metadados, Nepomuk