KDevelop4/Manual/Working with source code/uk: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

30 April 2013

29 April 2013

23 August 2012

26 August 2011

25 August 2011

12 August 2011

27 June 2011

  • curprev 16:0316:03, 27 June 2011Yurchor talk contribs 72,562 bytes +3 No edit summary
  • curprev 15:4315:43, 27 June 2011Yurchor talk contribs 72,559 bytes +379 Created page with "Середовище показує, що поточний робочий набір складається з двох файлів, та демонструє їхні назв..."
  • curprev 15:3915:39, 27 June 2011Yurchor talk contribs 72,180 bytes +274 Created page with "Зверніть увагу на дві піктограми ліворуч від трьох заголовків вкладок режимів (піктограму з серд..."
  • curprev 15:3515:35, 27 June 2011Yurchor talk contribs 71,906 bytes +413 Created page with "Якщо ви наведете вказівник миші на символ робочого набору, середовище покаже вам список файлів, я..."
  • curprev 15:2015:20, 27 June 2011Yurchor talk contribs 71,493 bytes +528 Created page with "Якщо ви відкрили вікно '''KDevelop''' вперше, робочий набір буде порожнім, — ще не відкрито жодного файл..."
  • curprev 15:1615:16, 27 June 2011Yurchor talk contribs 70,965 bytes +439 Created page with "Для кожного з режимів передбачено власний набір інструментів, кнопки яких розташовано вздовж пе..."
  • curprev 15:1315:13, 27 June 2011Yurchor talk contribs 70,526 bytes +329 Created page with "Якщо вже ви дочитали до цього місця, зверніть увагу на верхню праву частину головного вікна '''KDevelo..."
  • curprev 15:0715:07, 27 June 2011Yurchor talk contribs 70,197 bytes +313 Created page with "Зауважте, що для користування фрагментами не потрібно тримати відкритою і видимою панель інстру..."
  • curprev 15:0415:04, 27 June 2011Yurchor talk contribs 69,884 bytes +536 Created page with "Щоб скористатися таким чином визначеним фрагментом, вам слід просто почати вводити у коді його н..."
  • curprev 14:1714:17, 27 June 2011Yurchor talk contribs 69,348 bytes +267 Created page with "{{Note_(uk)|1=У назві фрагмента не повинно бути пробілів та інших спеціальних символів, оскільки такий ..."
  • curprev 14:1214:12, 27 June 2011Yurchor talk contribs 69,081 bytes +543 Created page with "Замість введення таких фрагментів тексту раз за разом, що може призвести до супутніх друкарських..."
  • curprev 14:0114:01, 27 June 2011Yurchor talk contribs 68,538 bytes +354 Created page with "У більшості проектів зустрічаються фрагменти коду, які доводиться використовувати доволі часто...."
  • curprev 13:5513:55, 27 June 2011Yurchor talk contribs 68,184 bytes +326 Created page with "Обидві ці проблеми можна розв’язати наведенням курсора на всі використання назви функції з наст..."
  • curprev 13:5113:51, 27 June 2011Yurchor talk contribs 67,858 bytes +141 Created page with "Нехай пізніше ми зрозуміємо, що назва <code>remove_students</code> є невдалою, і її варто назвати, скажімо, <code>th..."
  • curprev 13:4913:49, 27 June 2011Yurchor talk contribs 67,717 bytes +297 Created page with "Знову ж таки, '''KDevelop''' автоматично створить каркас коментаря разом з документації щодо самої функ..."
  • curprev 13:4413:44, 27 June 2011Yurchor talk contribs 67,420 bytes +222 Created page with "Доки редагування відбуватиметься у коментарі текст коментаря буде позначено зеленим кольором (к..."
  • curprev 13:4113:41, 27 June 2011Yurchor talk contribs 67,198 bytes +173 Created page with "Курсор вже перебуває у затіненій області, щоб ви могли ввести короткий опис (після ключового слов..."
  • curprev 13:3813:38, 27 June 2011Yurchor talk contribs 67,025 bytes +350 Created page with "Хороший код завжди добре документовано, як на рівні реалізації алгоритмів у функціях, так і на рі..."
  • curprev 13:3213:32, 27 June 2011Yurchor talk contribs 66,675 bytes +210 Created page with "{{Note_(uk)|1=У нашому прикладі, використання одного з варіантів інструмента автоматичного доповнення..."
  • curprev 13:2913:29, 27 June 2011Yurchor talk contribs 66,465 bytes +285 Created page with "Нарешті, метод використання пункту меню <menuchoice>Код -> Пересунути до коду</menuchoice> не завжди призводи..."
  • curprev 13:2613:26, 27 June 2011Yurchor talk contribs 66,180 bytes +162 Created page with "Варто зауважити, що '''KDevelop''' визначає тип змінної, яку слід оголосити, за виразом, використаним дл..."
  • curprev 13:2413:24, 27 June 2011Yurchor talk contribs 66,018 bytes +213 Created page with "(Того самого результату можна досягти за допомогою пункту контекстного меню <menuchoice>Розв’язати: о..."
  • curprev 13:2213:22, 27 June 2011Yurchor talk contribs 65,805 bytes +184 Created page with "Введення коду розпочато. Змінна <code>students</code> має, ймовірно, бути вбудованою змінною класу <code>Bus</code..."
  • curprev 13:1413:14, 27 June 2011Yurchor talk contribs 65,621 bytes +383 Created page with "Зауважте, що реалізацію вже розпочато. Але у межах багатьох стилів програмування функції не слід ..."
  • curprev 13:0613:06, 27 June 2011Yurchor talk contribs 65,238 bytes +342 Created page with "Основу файла заголовків вже створено, а у новому класів є всі вибрані нами вбудовані функції. Нас..."
  • curprev 13:0013:00, 27 June 2011Yurchor talk contribs 64,896 bytes +143 Created page with "{{Note_(uk)|1=Фрагменти є набагато потужнішими, ніж було пояснено. Повний опис можливостей, які вони на..."
  • curprev 12:5112:51, 27 June 2011Yurchor talk contribs 64,753 bytes +419 Created page with "{{Note_(uk)|1=Для того, щоб можна було скористатися автоматичним доповненням, '''KDevelop''' повинен мати дос..."
  • curprev 12:4712:47, 27 June 2011Yurchor talk contribs 64,334 bytes −42 No edit summary
  • curprev 12:3612:36, 27 June 2011FuzzyBot talk contribs 64,376 bytes +42 Updating to match new version of source page
  • curprev 12:3012:30, 27 June 2011Yurchor talk contribs 64,334 bytes +337 Created page with "{{Note_(uk)|1='''KDevelop''' виконує обробку лише тих файлів, які є файлами коду програми, відповідно до типу MI..."
  • curprev 12:2612:26, 27 June 2011Yurchor talk contribs 63,997 bytes +558 Created page with "{{Note_(uk)|1='''KDevelop''' не завжди може здогадатися, коли слід допомогти вам автоматичним доповненням код..."
  • curprev 12:2112:21, 27 June 2011Yurchor talk contribs 63,439 bytes +849 Created page with "Автоматичне доповнення може значно скоротити витрату часу на введення даних, якщо у вашому проек..."
  • curprev 12:1012:10, 27 June 2011Yurchor talk contribs 62,590 bytes +760 Created page with "* Нарешті, ви можете скористатися панелями інструментів, за допомогою яких можна переходити до рі..."
  • curprev 12:0312:03, 27 June 2011Yurchor talk contribs 61,830 bytes +885 Created page with "* '''Список контекстів''': у переглядачах сторінок інтернету передбачено цю можливість, — ви можете..."
  • curprev 11:5111:51, 27 June 2011Yurchor talk contribs 60,945 bytes +364 Created page with "{{Note_(uk)|1=Щоб переглянути список всіх використань назв, якими здійснюватиметься циклічний перехід..."
  • curprev 11:1411:14, 27 June 2011Yurchor talk contribs 60,581 bytes +629 Created page with "* '''Попереднє/ Наступне використання''': розташування курсора на назві локальної змінної з наступн..."
  • curprev 11:0211:02, 27 June 2011Yurchor talk contribs 59,952 bytes +381 Created page with "* '''Перемкнути визначення/оголошення''': у наведеному вище прикладі для переходу до місця оголошен..."
  • curprev 10:3410:34, 27 June 2011Yurchor talk contribs 59,571 bytes +248 Created page with "{{Note_(uk)|1=Перехід до оголошення символу не обмежується лише функціями, які ви реалізуєте. Цей спосі..."
  • curprev 10:0810:08, 27 June 2011Yurchor talk contribs 59,323 bytes +300 Created page with "У редакторі '''KDevelop''' використано всі звичайні клавіатурні скорочення для дій з редагування. Крім ..."
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)