Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/21/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with ":Тут ви можете вибрати ключ, який має бути використано, якщо ви створюєте підписані за допомогою...")
 
(No difference)

Latest revision as of 09:16, 22 June 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Kmail/Configuring Kmail/Identities)
:Here you can select the key to be used when OpenPGP-signing messages written with this identity in effect. For brevity, only the short key id of selected keys is shown. Hovering with the mouse over the key list will show more information in a tooltip.<br /><br />To clear the label press the <menuchoice>Clear</menuchoice> button.<br /><br />To change the selected key, press the <menuchoice>Change...</menuchoice> button. A dialog listing all secret OpenPGP keys will be shown allowing you to select the one to use.
Тут ви можете вибрати ключ, який має бути використано, якщо ви створюєте підписані за допомогою OpenPGP повідомлення для цього профілю. Заради стислості, буде показано лише короткі ідентифікатори вибраних ключів. Якщо навести вказівник миші на пункт у списку ключів, програма покаже контекстну панель із відомостями щодо ключа.

Щоб спорожнити поле мітки, натисніть кнопку Очистити.

Щоб змінити вибрани ключ, натисніть кнопку Змінити.... У відповідь буде показано діалогове вікно із усіма закритими ключами OpenPGP. За допомогою цього вікна ви зможете вибрати той ключ, який слід використати.