User contributions for Plcl
15 September 2010
- 15:4815:48, 15 September 2010 diff hist +13 Tutorials/MIDI on Linux/es Created page with '==Sintetizadores hardware de tarjetas de sonido=='
- 15:4815:48, 15 September 2010 diff hist +49 N Translations:Tutorials/MIDI on Linux/8/es Created page with '==Sintetizadores hardware de tarjetas de sonido==' current
- 15:4815:48, 15 September 2010 diff hist −2 Tutorials/MIDI on Linux/es Created page with '* Interfaz MIDI * Driver ALSA para el interfaz MIDI * Cables MIDI'
- 15:4815:48, 15 September 2010 diff hist +65 N Translations:Tutorials/MIDI on Linux/7/es Created page with '* Interfaz MIDI * Driver ALSA para el interfaz MIDI * Cables MIDI' current
- 15:4715:47, 15 September 2010 diff hist +8 Tutorials/MIDI on Linux/es Created page with 'En resumen, con esta opción necesitarás:'
- 15:4715:47, 15 September 2010 diff hist +42 N Translations:Tutorials/MIDI on Linux/6/es Created page with 'En resumen, con esta opción necesitarás:' current
- 15:4715:47, 15 September 2010 diff hist +42 Tutorials/MIDI on Linux/es Created page with 'Son instrumentos musicales que pueden ser conectados con el ordenador, o con otros instrumentos, mediante cables MIDI. Para ello, el ordenador debe disponer de un interfaz MIDI....'
- 15:4715:47, 15 September 2010 diff hist +595 N Translations:Tutorials/MIDI on Linux/5/es Created page with 'Son instrumentos musicales que pueden ser conectados con el ordenador, o con otros instrumentos, mediante cables MIDI. Para ello, el ordenador debe disponer de un interfaz MIDI....' current
- 15:4715:47, 15 September 2010 diff hist +2 Tutorials/MIDI on Linux/es Created page with '==Sintetizadores MIDI externos=='
- 15:4715:47, 15 September 2010 diff hist +32 N Translations:Tutorials/MIDI on Linux/4/es Created page with '==Sintetizadores MIDI externos==' current
- 15:4615:46, 15 September 2010 diff hist +94 Tutorials/MIDI on Linux/es Created page with 'Existen ficheros MIDI con la extensión .MID, que contienen música en un formato de datos MIDI. Una forma de explicarlo es en términos gastronómicos. Oir música en un Compact...'
- 15:4615:46, 15 September 2010 diff hist +682 N Translations:Tutorials/MIDI on Linux/3/es Created page with 'Existen ficheros MIDI con la extensión .MID, que contienen música en un formato de datos MIDI. Una forma de explicarlo es en términos gastronómicos. Oir música en un Compact...'
- 15:4515:45, 15 September 2010 diff hist +48 Tutorials/MIDI on Linux/es Created page with 'Un sintetizador MIDI convierte los eventos MIDI en sonido digital. El sintetizador puede ser un dispositivo hardware externo, o estar incorporado en una tarjeta de sonido. Tambi...'
- 15:4515:45, 15 September 2010 diff hist +239 N Translations:Tutorials/MIDI on Linux/2/es Created page with 'Un sintetizador MIDI convierte los eventos MIDI en sonido digital. El sintetizador puede ser un dispositivo hardware externo, o estar incorporado en una tarjeta de sonido. Tambi...' current
- 15:4515:45, 15 September 2010 diff hist +4,639 N Tutorials/MIDI on Linux/es Created page with '__TOC__ {{Info|MIDI es un conjunto de tecnologías relacionadas con la descripción y transmisión de datos musicales, pero no es un formato de audio digital. Para utilizar la ma...'
- 15:4515:45, 15 September 2010 diff hist +301 N Translations:Tutorials/MIDI on Linux/1/es Created page with '__TOC__ {{Info|MIDI es un conjunto de tecnologías relacionadas con la descripción y transmisión de datos musicales, pero no es un formato de audio digital. Para utilizar la ma...' current
- 13:1013:10, 15 September 2010 diff hist +334 User:Plcl No edit summary
- 13:0313:03, 15 September 2010 diff hist +95 N Special:Badtitle/NS90:User talk:Plcl/Hello again/reply Reply to Hello again current
- 12:4512:45, 15 September 2010 diff hist +26 KMid/es No edit summary
- 12:4512:45, 15 September 2010 diff hist +26 Translations:KMid/19/es No edit summary
- 12:4412:44, 15 September 2010 diff hist +11 KMid/es No edit summary
- 12:4412:44, 15 September 2010 diff hist +11 Translations:KMid/14/es No edit summary current
- 12:4312:43, 15 September 2010 diff hist +6 KMid/es No edit summary
- 12:4312:43, 15 September 2010 diff hist +6 Translations:KMid/13/es No edit summary current
- 12:4312:43, 15 September 2010 diff hist −1 KMid/es No edit summary
- 12:4312:43, 15 September 2010 diff hist −1 Translations:KMid/12/es No edit summary current
- 12:4212:42, 15 September 2010 diff hist +4 KMid/es No edit summary
- 12:4212:42, 15 September 2010 diff hist +4 Translations:KMid/11/es No edit summary current
- 12:4212:42, 15 September 2010 diff hist +6 KMid/es No edit summary
- 12:4212:42, 15 September 2010 diff hist +6 Translations:KMid/9/es No edit summary current
- 12:4212:42, 15 September 2010 diff hist −1 KMid/es No edit summary
- 12:4212:42, 15 September 2010 diff hist −1 Translations:KMid/5/es No edit summary current
- 12:4112:41, 15 September 2010 diff hist +10 KMid/es No edit summary
- 12:4112:41, 15 September 2010 diff hist +10 Translations:KMid/2/es No edit summary current
- 12:3912:39, 15 September 2010 diff hist −1 KMid/es No edit summary
- 12:3912:39, 15 September 2010 diff hist −1 Translations:KMid/1/es No edit summary current
- 12:3712:37, 15 September 2010 diff hist +3 KMid/es Created page with 'Category:Multimedia/es'
- 12:3712:37, 15 September 2010 diff hist +26 N Translations:KMid/28/es Created page with 'Category:Multimedia/es' current
- 12:3512:35, 15 September 2010 diff hist 0 KMid/es Created page with '{{Note|Esta página ha sido actualizada el 15 de agosto de 2010}}'
- 12:3512:35, 15 September 2010 diff hist +65 N Translations:KMid/27/es Created page with '{{Note|Esta página ha sido actualizada el 15 de agosto de 2010}}' current
- 12:3512:35, 15 September 2010 diff hist +28 KMid/es Created page with '==Recursos== * Hay algunos ejemplos en formato .kar y .mid instalados con la aplicación. Otros están disponibles en http://www.mididb.com y http://midikaraoke.com/songdir . Un ...'
- 12:3512:35, 15 September 2010 diff hist +558 N Translations:KMid/26/es Created page with '==Recursos== * Hay algunos ejemplos en formato .kar y .mid instalados con la aplicación. Otros están disponibles en http://www.mididb.com y http://midikaraoke.com/songdir . Un ...'
- 12:3412:34, 15 September 2010 diff hist −11 KMid/es Created page with '* Mandriva y Fedora: disponible en los repositorios oficiales de las distribuciones.'
- 12:3412:34, 15 September 2010 diff hist +84 N Translations:KMid/25/es Created page with '* Mandriva y Fedora: disponible en los repositorios oficiales de las distribuciones.' current
- 12:3412:34, 15 September 2010 diff hist +93 N Translations:KMid/24/es Created page with '* Arch Linux :[http://aur.archlinux.org/packages.php?ID=32454 (AUR) http://aur.archlinux.org]' current
- 12:3412:34, 15 September 2010 diff hist +97 N Translations:KMid/23/es Created page with '* Gentoo ebuild :[http://packages.gentoo.org/package/media-sound/kmid http://packages.gentoo.org]' current
- 12:3412:34, 15 September 2010 diff hist +6 KMid/es Created page with '* openSUSE Build Service - Búsqueda de paquetes :[http://software.opensuse.org/search?baseproject=ALL&p=1&q=kmid http://software.opensuse.org]'
- 12:3412:34, 15 September 2010 diff hist +143 N Translations:KMid/22/es Created page with '* openSUSE Build Service - Búsqueda de paquetes :[http://software.opensuse.org/search?baseproject=ALL&p=1&q=kmid http://software.opensuse.org]'
- 12:3312:33, 15 September 2010 diff hist +1 KMid/es Created page with '* Paquetes fuente :[http://sourceforge.net/projects/kmid2/files/ http://sourceforge.net/projects/kmid2/files/]'
- 12:3312:33, 15 September 2010 diff hist +111 N Translations:KMid/21/es Created page with '* Paquetes fuente :[http://sourceforge.net/projects/kmid2/files/ http://sourceforge.net/projects/kmid2/files/]'