User contributions for Yurchor
22 February 2021
- 16:3116:31, 22 February 2021 diff hist +239 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/202/uk Created page with "* Вікно субтитрів спрощує редагування, а також уможливлює просту навігацію між субтитрами за до..." current
- 16:2916:29, 22 February 2021 diff hist +28 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/201/uk Created page with "File:subtitle-widget.gif" current
- 16:2916:29, 22 February 2021 diff hist +35 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/196/uk Created page with "'''Вікно субтитрів'''" current
- 16:2916:29, 22 February 2021 diff hist +63 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/200/uk Created page with "'''Додавання і редагування тексту'''" current
- 16:2816:28, 22 February 2021 diff hist +39 Kdenlive/Manual/Timeline/Editing Marked this version for translation
- 16:2816:28, 22 February 2021 diff hist −13 m Kdenlive/Manual/Timeline/Editing Fix formatting
- 16:2616:26, 22 February 2021 diff hist +235 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/193/uk Created page with ":* Натисніть піктограму «субтитри» на панелі інструментів монтажного столу, щоб відкрити доріж..." current
- 16:2316:23, 22 February 2021 diff hist +336 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/141/uk Created page with "{{Tip_(uk)|Щоб застосувати перехід лише до відео або звукової доріжки, просто заблокуйте доріжку, до..." current
- 16:2016:20, 22 February 2021 diff hist +100 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/176/uk Created page with "3. Натисніть <keycap>T</keycap>, щоб перейти до монтажного столу" current
- 15:2015:20, 22 February 2021 diff hist +122 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/174/uk Created page with "1. Виберіть кліп у ієрархії проєкту за допомогою стрілок вгору-вниз" current
- 15:2015:20, 22 February 2021 diff hist +124 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/172/uk Created page with "Нижче наведено короткий вступ до системи триточкового редагування." current
- 15:1915:19, 22 February 2021 diff hist +82 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/154/uk Created page with "* Кнопка позначення додає текст до субтитрів." current
- 15:1815:18, 22 February 2021 diff hist +173 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/197/uk Created page with "Експортування (лише субтитри SRT): <menuchoice>Проєкт -> Субтитри -> Експортувати файл субтитрів</menuchoice>" current
- 15:1715:17, 22 February 2021 diff hist +182 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/155/uk Created page with "Імпортування файла субтитрів SRT або ASS: <menuchoice>Проєкт -> Субтитри -> Імпортувати файл субтитрів</menu..." current
- 15:1715:17, 22 February 2021 diff hist +81 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/199/uk Created page with "'''Імпортування та експортування субтитрів'''" current
- 15:1615:16, 22 February 2021 diff hist +81 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/195/uk Created page with "'''Коригування тривалості показу субтитрів'''" current
- 15:1615:16, 22 February 2021 diff hist +56 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/192/uk Created page with ":* <keycap>Shift+S</keycap> додає субтитри." current
- 15:1615:16, 22 February 2021 diff hist +93 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/191/uk Created page with ":* <menuchoice>Проєкт -> Субтитри -> Додати субтитри</menuchoice>" current
- 15:1515:15, 22 February 2021 diff hist +141 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/190/uk Created page with ":* Перехід за допомогою <keycap>Alt+стрілка</keycap> до розрізу і натискання <keycap>U</keycap>." current
- 15:1415:14, 22 February 2021 diff hist +116 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/189/uk Created page with ":* Позначення кліпу із наступним натисканням клавіші <keycap>U</keycap>." current
- 15:1415:14, 22 February 2021 diff hist +109 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/188/uk Created page with ":* Подвійне клацання на межі між двома сусідніми кліпами або" current
- 15:1415:14, 22 February 2021 diff hist +15 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/198/uk Created page with "*'''Миша'''" current
- 15:1415:14, 22 February 2021 diff hist +78 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/187/uk Created page with "Передбачено 3 способи додавання переходів:" current
- 15:1315:13, 22 February 2021 diff hist +351 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/136/uk Created page with "Переходи на одній доріжці можна застосовувати, лише якщо на кінцях кожного з кліпів переходу є..." current
- 15:0715:07, 22 February 2021 diff hist +142 N Translations:Neon/LTS/EOL/9/uk Created page with "{{Input|1=<nowiki> sudo sed -i --regexp-extended 's%(neon\.kde\.org.+)(/lts)%\1%g' /etc/apt/sources.list /etc/apt/sources.list.d/* </nowiki>}}" current
- 15:0715:07, 22 February 2021 diff hist +37 N Translations:Neon/LTS/EOL/8/uk Created page with "Перемикання сховища" current
- 15:0715:07, 22 February 2021 diff hist +47 N Translations:Neon/LTS/EOL/2/uk Created page with "== Перехід на KDE neon User Edition ==" current
- 15:0615:06, 22 February 2021 diff hist +9 N Translations:Neon/LTS/EOL/1/uk Created page with "TBD Intro"
- 15:0615:06, 22 February 2021 diff hist +12 N Translations:Neon/LTS/EOL/Page display title/uk Created page with "Neon/LTS/EOL" current
- 15:0615:06, 22 February 2021 diff hist +26 Kdenlive/Manual/Timeline/Editing Marked this version for translation
- 15:0615:06, 22 February 2021 diff hist −4 m Kdenlive/Manual/Timeline/Editing Fix formatting
- 15:0415:04, 22 February 2021 diff hist +143 Kdenlive/Manual/Timeline/Editing Marked this version for translation
- 15:0315:03, 22 February 2021 diff hist −11 m Kdenlive/Manual/Timeline/Editing Fix formatting and typos
- 14:5914:59, 22 February 2021 diff hist +115 Neon/LTS/EOL Marked this version for translation
21 February 2021
- 13:0013:00, 21 February 2021 diff hist +225 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/160/uk Created page with "Три важливих пункти, які допоможуть у розумінні концепції триточкового редагування (за допомог..." current
- 12:5912:59, 21 February 2021 diff hist +110 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/186/uk Created page with "<keycap>Alt+стрілка</keycap> — перехід між записами субтитрів.}} <!--{{-->" current
- 12:5812:58, 21 February 2021 diff hist +273 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/150/uk Created page with "Додати або змінити текст можна або безпосередньо у кліпі субтитрів, або за допомогою вікна субт..." current
- 12:5712:57, 21 February 2021 diff hist +470 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/149/uk Created page with "* '''Піктограма і миша''' :* Натистніть піктограму «субтитри» на панелі інструментів монтажного с..."
- 12:5612:56, 21 February 2021 diff hist +461 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/145/uk Created page with "За допомогою інструмента субтитрування ви можете додавати і редагувати субтитри безпосереднь..." current
20 February 2021
- 09:1609:16, 20 February 2021 diff hist +66 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/171/uk Created page with "'''Приклад розширеного редагування'''" current
- 09:1609:16, 20 February 2021 diff hist +32 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/169/uk Created page with "'''Майте на увазі'''" current
- 09:1609:16, 20 February 2021 diff hist +23 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/159/uk Created page with "З версії 19.08.0" current
- 09:1609:16, 20 February 2021 diff hist +53 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/158/uk Created page with "==== Триточкове редагування ====" current
- 09:1509:15, 20 February 2021 diff hist +103 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/152/uk Created page with "* За допомогою кнопки з плюсом ви можете додати субтитри." current
- 09:1509:15, 20 February 2021 diff hist +88 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/148/uk Created page with "* '''Клавіатура''' :* <keycap>Shift+S</keycap> додає субтитри." current
- 09:1509:15, 20 February 2021 diff hist +110 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/147/uk Created page with "* '''Меню''' :* <menuchoice>Проєкт -> Субтитри -> Додати субтитри</menuchoice>" current
- 09:1409:14, 20 February 2021 diff hist +83 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/146/uk Created page with "Передбачено три способи додавання субтитрів:" current
19 February 2021
- 15:4115:41, 19 February 2021 diff hist +31 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/180/uk Created page with "File:3p-Advanced-edit-1.gif" current
- 15:4115:41, 19 February 2021 diff hist +29 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/173/uk Created page with "File:3p-Insert-clip-1.gif" current
- 15:4115:41, 19 February 2021 diff hist +28 N Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/165/uk Created page with "'''Призначення'''" current