All public logs
Combined display of all available logs of KDE UserBase Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 09:49, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/28/uk (Created page with ";<menuchoice>Криптографія</menuchoice>")
- 09:49, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/27/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати сертифікат для зашифрованих за допомогою S/MIME повідомлень цього профілю....")
- 09:37, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/25/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати сертифікат, який має бути використано при написанні підписаних за допомо...")
- 09:22, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/23/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати ключ для шифрування за допомогою OpenPGP повідомлень при використанні цього...")
- 09:16, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/21/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати ключ, який має бути використано, якщо ви створюєте підписані за допомогою...")
- 09:12, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/17/uk (Created page with ";<menuchoice>Альтернативні адреси</menuchoice> :У цьому полі мають міститися альтернативні адреси, які так...")
- 08:34, 22 June 2021 Yurchor talk contribs marked Quick Start for translation
- 13:50, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/19/uk (Created page with "За допомогою вкладки <menuchoice>Криптографія</menuchoice> ви можете вказати ключі OpenPGP і S/MIME, які пов'язан...")
- 13:32, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/16/uk (Created page with ";<menuchoice>Адреса ел. пошти</menuchoice> :Тут ви можете ввести вашу адресу електронної пошти, тобто щось п...")
- 07:35, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/113/uk (Created page with "Піктограма 6 вмикає або вимикає показ панелі відомостей. Якщо показ панелі увімкнено, програма...")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/98/uk (Created page with "File: timeline-effect-zone.mp4")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/97/uk (Created page with "'''Зона основних ефектів'''")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/96/uk (Created page with "File: track-effect-zone.mp4")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/95/uk (Created page with "'''Зона ефектів доріжки'''")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/111/uk (Created page with "Піктограму 4 призначено для нетипових ефектів.")
- 07:23, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/110/uk (Created page with "За допомогою піктограми 3 можна наказати програмі показати усі категорії звукових ефектів.")
- 07:23, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/109/uk (Created page with "За допомогою піктограми 2 можна наказати програмі показувати усі категорії відеоефектів (вибір...")
- 07:20, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/108/uk (Created page with "Типово, на вкладці ефектів буде показано «Основні ефекти» (позначена піктограма 1). Цими ефектам...")
- 06:53, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/107/uk (Created page with "На вкладці ефектів розташовано 5 різних піктограм, за допомогою яких можна наказати програмі по...")
- 06:06, 21 June 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Effects for translation
- 19:58, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/91/uk (Created page with "Починаючи з версії 20.08.0 На панелях ефектів реалізовано смужки масштабування. Коригування клю...")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/93/uk (Created page with "=== Зони ефектів ===")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/90/uk (Created page with "Одночасне пересування декількох ключових кадрів File: multiple-kf-move.mp4")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/89/uk (Created page with "Гумове позначення ключових кадрів за допомогою Shift + клацання File: kf-rubber-select.mp4")
- 19:56, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/88/uk (Created page with "Позначення ключових кадрів за допомогою Ctrl + клацання File: kf-ctrl-select.mp4")
- 19:56, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/87/uk (Created page with "Застосування значення до позначених ключових кадрів File: apply-value-to-selected-kf.mp4")
- 19:55, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/86/uk (Created page with "Дублювання позначеного ключового кадру File: duplicate-keyframe.mp4")
- 19:55, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/85/uk (Created page with "Пересування позначеного ключового кадру до курсора File: move-kf-to-cursor.mp4")
- 19:55, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/84/uk (Created page with "Починаючи з версії 21.04.0 На панелі ключових кадрів ефекту реалізовано нові піктограми, удоско...")
- 19:53, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/92/uk (Created page with "File: Zoombar-effects.mp4")
- 17:58, 6 June 2021 Yurchor talk contribs marked Taking Screenshots for translation
- 17:57, 6 June 2021 Yurchor talk contribs marked Quick Start for translation
- 09:58, 5 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Installation/109/uk (Created page with "* %PROGRAMFILES%\kdenlive\bin\data\kdenlive\lumas : тека даних яскравості, містить файли, які використовуються для Speci...")
- 09:57, 5 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Installation/108/uk (Created page with "* %APPDATA%\kdenlive : містить кліпи з бібліотеки користувача, моделі мовлення, профілі і субтитри")
- 09:57, 5 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Installation/107/uk (Created page with "* %LOCALAPPDATA%\kdenlive\cache : місце зберігання звукових і відеомініатюр та проміжних кліпів")
- 09:56, 5 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Installation/106/uk (Created page with "==== Windows ====")
- 06:43, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/26/uk (Created page with ";<menuchoice>Сертифікат шифрування S/MIME</menuchoice>")
- 06:42, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/24/uk (Created page with ";<menuchoice>Сертифікат підписування S/MIME</menuchoice>")
- 06:39, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/22/uk (Created page with ";<menuchoice>Ключ шифрування OpenPGP</menuchoice>")
- 06:39, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/20/uk (Created page with ";<menuchoice>Ключ підписування OpenPGP</menuchoice>")
- 06:38, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/15/uk (Created page with ";<menuchoice>Установа</menuchoice> :Тут можна ввести назву установи, де ви працюєте. Це поле не є обов'язковим.")
- 06:38, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/14/uk (Created page with ";<menuchoice>Ваше ім'я</menuchoice> :Тут можна ввести ваше ім'я повністю (іноді його називають показаним іме...")
- 06:36, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/13/uk (Created page with "За допомогою вкладки <menuchoice>Загальні</menuchoice> можна вказати деякі базові параметри поточного поз...")
- 06:35, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/11/uk (Created page with ";<menuchoice>Здублювати існуючий профіль</menuchoice> :Копіювати усі поля наявного профілю. Ви можете вибр...")
- 09:01, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/30/uk (Created page with "=== Додатково ===")
- 09:01, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/37/uk (Created page with ";<menuchoice>Словник</menuchoice>")
- 09:01, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/47/uk (Created page with "=== Шаблони ===")
- 09:01, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/49/uk (Created page with "=== Підпис ===")
- 09:01, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/59/uk (Created page with "=== Зображення ===")
- 09:00, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/18/uk (Created page with "=== Криптографія ===")