All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h Russian (ru):Что касается меня, то я использую "Полный яркостный диапазон" всё время, это позволяет roundtripping видеоредактирование  и поддерживать уровни для внешних приложений. Когда в этом нет необходимости, использую SOP/SAT и scopes.
 h Ukrainian (uk):Автор цих порад використовує повний діапазон кольорів завжди. Це дає змогу впоратися із редагуванням відео і зберігати рівні для використання у зовнішніх програма, де використовуються 32-бітові дійсні значення для кольорів. Якщо потрібно, можна задовольнитися і діапазонами SOP/SAT '''Kdenlive'''.