User contributions for Yurchor
19 October 2019
- 08:2108:21, 19 October 2019 diff hist +131 KDEConnect/uk Created page with "Перш ніж користуватися '''KDE Connect''', вам слід встановити програму у вашій системі за допомогою схо..."
- 08:2108:21, 19 October 2019 diff hist +253 N Translations:KDEConnect/15/uk Created page with "Перш ніж користуватися '''KDE Connect''', вам слід встановити програму у вашій системі за допомогою схо..." current
- 08:2008:20, 19 October 2019 diff hist +177 KDEConnect/uk Created page with "У поточній версії '''KDE Connect''' передбачено підтримку лише Android і SailfishOS. Розробники '''KDE Connect''' працю..."
- 08:2008:20, 19 October 2019 diff hist +358 N Translations:KDEConnect/13/uk Created page with "У поточній версії '''KDE Connect''' передбачено підтримку лише Android і SailfishOS. Розробники '''KDE Connect''' працю..." current
- 08:1508:15, 19 October 2019 diff hist +552 KDEConnect/uk Created page with "Незважаючи на поширену думку, ви можете користуватися '''KDE Connect'''у всіх стільничних середовищах...."
- 08:1508:15, 19 October 2019 diff hist +1,092 N Translations:KDEConnect/12/uk Created page with "Незважаючи на поширену думку, ви можете користуватися '''KDE Connect'''у всіх стільничних середовищах...." current
18 October 2019
- 09:2009:20, 18 October 2019 diff hist +124 Archive:Kdenlive/Manual/CapturingAudio/uk Created page with "{{Note_(uk)|Ймовірно, буде записано стереозвук, який можна згодом змікшувати до моно за допомогою еф..."
- 09:2009:20, 18 October 2019 diff hist +257 N Translations:Archive:Kdenlive/Manual/CapturingAudio/10/uk Created page with "{{Note_(uk)|Ймовірно, буде записано стереозвук, який можна згодом змікшувати до моно за допомогою еф..."
- 09:1909:19, 18 October 2019 diff hist +107 Archive:Kdenlive/Manual/CapturingAudio/uk Created page with "Вам слід клацнути правою кнопкою миші на звуковій доріжці і вибрати пункт '''Показати керування..."
- 09:1909:19, 18 October 2019 diff hist +193 N Translations:Archive:Kdenlive/Manual/CapturingAudio/9/uk Created page with "Вам слід клацнути правою кнопкою миші на звуковій доріжці і вибрати пункт '''Показати керування..."
17 October 2019
- 18:5518:55, 17 October 2019 diff hist +16 KDEConnect/uk Created page with "===Отримання сповіщень==="
- 18:5518:55, 17 October 2019 diff hist +43 N Translations:KDEConnect/56/uk Created page with "===Отримання сповіщень===" current
- 18:5418:54, 17 October 2019 diff hist +17 KDEConnect/uk Created page with "== Зміна назв пристроїв =="
- 18:5418:54, 17 October 2019 diff hist +44 N Translations:KDEConnect/34/uk Created page with "== Зміна назв пристроїв ==" current
- 18:5418:54, 17 October 2019 diff hist +88 KDEConnect/uk Created page with "* Керувати гучністю відтворення звуку на комп'ютері за допомогою телефону"
- 18:5418:54, 17 October 2019 diff hist +135 N Translations:KDEConnect/11/uk Created page with "* Керувати гучністю відтворення звуку на комп'ютері за допомогою телефону" current
- 18:5318:53, 17 October 2019 diff hist +56 KDEConnect/uk Created page with "* Переглядати файли на телефоні з вашого комп'ютера"
- 18:5318:53, 17 October 2019 diff hist +93 N Translations:KDEConnect/10/uk Created page with "* Переглядати файли на телефоні з вашого комп'ютера" current
- 18:5318:53, 17 October 2019 diff hist +85 KDEConnect/uk Created page with "* Спільно використовувати файли і посилання на усіх ваших пристроях"
- 18:5318:53, 17 October 2019 diff hist +124 N Translations:KDEConnect/9/uk Created page with "* Спільно використовувати файли і посилання на усіх ваших пристроях" current
- 18:5318:53, 17 October 2019 diff hist +92 KDEConnect/uk Created page with "* Наказати вашому телефону задзвонити, щоб його було простіше знайти"
- 18:5318:53, 17 October 2019 diff hist +125 N Translations:KDEConnect/8/uk Created page with "* Наказати вашому телефону задзвонити, щоб його було простіше знайти" current
- 18:5218:52, 17 October 2019 diff hist +80 KDEConnect/uk Created page with "* Бачити рівень заряду акумулятора вашого телефону на вашому комп'ютері"
- 18:5218:52, 17 October 2019 diff hist +131 N Translations:KDEConnect/7/uk Created page with "* Бачити рівень заряду акумулятора вашого телефону на вашому комп'ютері" current
- 18:5118:51, 17 October 2019 diff hist +214 KDEConnect/uk Created page with "* Запускати попередньо визначені програми на вашому комп'ютері за допомогою з'єднаних із комп'ю..."
- 18:5118:51, 17 October 2019 diff hist +325 N Translations:KDEConnect/6/uk Created page with "* Запускати попередньо визначені програми на вашому комп'ютері за допомогою з'єднаних із комп'ю..." current
- 13:1813:18, 17 October 2019 diff hist +109 KDEConnect/uk Created page with "Показ рівня заряду в акумуляторі телефону поряд із рівнем заряду акумулятора комп'ютера."
- 13:1813:18, 17 October 2019 diff hist +163 N Translations:KDEConnect/38/uk Created page with "Показ рівня заряду в акумуляторі телефону поряд із рівнем заряду акумулятора комп'ютера." current
- 13:1713:17, 17 October 2019 diff hist +31 KDEConnect/uk Created page with "===Стеження за акумулятором==="
- 13:1713:17, 17 October 2019 diff hist +52 N Translations:KDEConnect/37/uk Created page with "===Стеження за акумулятором===" current
- 13:1713:17, 17 October 2019 diff hist +14 KDEConnect/uk Created page with "==Доступні додатки =="
- 13:1713:17, 17 October 2019 diff hist +36 N Translations:KDEConnect/36/uk Created page with "==Доступні додатки ==" current
- 13:1613:16, 17 October 2019 diff hist +76 KDEConnect/uk Created page with "* Використання телефону як пульту дистанційного керування комп'ютером"
- 13:1613:16, 17 October 2019 diff hist +129 N Translations:KDEConnect/5/uk Created page with "* Використання телефону як пульту дистанційного керування комп'ютером" current
- 13:1613:16, 17 October 2019 diff hist +61 KDEConnect/uk Created page with "* Керування відтворенням музики на вашому комп'ютері з телефону"
- 13:1613:16, 17 October 2019 diff hist +116 N Translations:KDEConnect/4/uk Created page with "* Керування відтворенням музики на вашому комп'ютері з телефону" current
- 13:1613:16, 17 October 2019 diff hist +135 KDEConnect/uk Created page with "* Отримання сповіщень з телефону на вашому робочому комп'ютері та можливість відповідати на пов..."
- 13:1613:16, 17 October 2019 diff hist +216 N Translations:KDEConnect/3/uk Created page with "* Отримання сповіщень з телефону на вашому робочому комп'ютері та можливість відповідати на пов..." current
- 13:1513:15, 17 October 2019 diff hist +111 KDEConnect/uk Created page with "'''KDE Connect''' — проєкт, за допомогою якого усі ваші пристрої зможуть обмінюватися даними. Ось лише..."
- 13:1513:15, 17 October 2019 diff hist +249 N Translations:KDEConnect/2/uk Created page with "'''KDE Connect''' — проєкт, за допомогою якого усі ваші пристрої зможуть обмінюватися даними. Ось лише..." current
- 13:1213:12, 17 October 2019 diff hist +23 Archive:Kdenlive/Manual/CapturingAudio Marked this version for translation
- 13:1213:12, 17 October 2019 diff hist −1 Archive:Kdenlive/Manual/CapturingAudio No edit summary
- 09:2409:24, 17 October 2019 diff hist +21 KDEConnect/uk Created page with "===Інтеграція з телефоном==="
- 09:2409:24, 17 October 2019 diff hist +48 N Translations:KDEConnect/69/uk Created page with "===Інтеграція з телефоном===" current
- 09:2309:23, 17 October 2019 diff hist +27 KDEConnect/uk Created page with "===Буфер обміну даними==="
- 09:2309:23, 17 October 2019 diff hist +42 N Translations:KDEConnect/39/uk Created page with "===Буфер обміну даними===" current
- 09:2309:23, 17 October 2019 diff hist +25 KDEConnect/uk Created page with "тут має бути пояснення"
- 09:2309:23, 17 October 2019 diff hist +41 N Translations:KDEConnect/68/uk Created page with "тут має бути пояснення" current
- 09:2309:23, 17 October 2019 diff hist +25 KDEConnect/uk Created page with "тут має бути пояснення"
- 09:2309:23, 17 October 2019 diff hist +41 N Translations:KDEConnect/70/uk Created page with "тут має бути пояснення" current