Akonadi/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
(21 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
El marc de treball '''Akonadi''' és el responsable de proporcionar a les aplicacions una base de dades centralitzada per emmagatzemar, indexar i recuperar informació personal de l'usuari. Això inclou missatges de correu electrònic, contactes, calendaris, esdeveniments, diaris, alarmes, notes, etc. En SC 4.4, [[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]] es va convertir en la primera aplicació en començar a utilitzar '''Akonadi'''. En SC 4.7, [[Special:myLanguage/KMail|KMail]], [[Special:myLanguage/KOrganizer|KOrganizer]], [[Special:myLanguage/KJots|KJots]], etc, també s'han actualitzat per a utilitzar '''Akonadi'''. A més, els diversos estris [[Special:myLanguage/Plasma|Plasma]] també utilitzen '''Akonadi''' per a emmagatzemar i recuperar els esdeveniments del calendari, notes, etc.
El marc de treball '''Akonadi''' és el responsable de proporcionar a les aplicacions una base de dades centralitzada per emmagatzemar, indexar i recuperar informació personal de l'usuari. Això inclou missatges de correu electrònic, contactes, calendaris, esdeveniments, diaris, alarmes, notes, etc. En SC 4.4, [[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]] es va convertir en la primera aplicació en començar a utilitzar '''Akonadi'''. En SC 4.7, [[Special:myLanguage/KMail|KMail]], [[Special:myLanguage/KOrganizer|KOrganizer]], [[Special:myLanguage/KJots|KJots]], etc, també s'han actualitzat per a utilitzar '''Akonadi'''. A més, els diversos estris [[Special:myLanguage/Plasma|Plasma]] també utilitzen '''Akonadi''' per a emmagatzemar i recuperar els esdeveniments del calendari, notes, etc.


Al moment d'escriure aquestes línies, les següents aplicacions estan habilitades per utilitzar la infraestructura '''Akonadi''' per emmagatzemar i accedir a les dades d'usuari de manera centralitzada. Aneu a la pàgina de cada aplicació per saber-ne més.
Al moment d'escriure aquestes línies, les següents aplicacions estan habilitades per utilitzar la infraestructura '''Akonadi''' per emmagatzemar i accedir a les dades d'usuari de manera centralitzada. Aneu a la pàgina de cada aplicació per saber-ne més.
<span id="ApplicationTable"></span>
<span id="ApplicationTable"></span>
:{|
:{|
Line 33: Line 33:
==Controlar el servidor Akonadi==
==Controlar el servidor Akonadi==


El mòdul de control '''Akonadi''' a '''Arranjament del sistema''' proporciona un mitjà senzill per iniciar, aturar, reiniciar i consultar l'estat del servidor de '''Akonadi'''. També ho podeu aconseguir des de la línia d'ordres amb l'ordre '''akonadictl'''. Utilitzant aquest mètode, podreu obtenir informació addicional sobre la consola.
The '''Akonadi''' control module started by the context menu of the '''Akonadi''' tray icon provides an easy means to starting, stopping, restarting and querying the status of the '''Akonadi''' server. You may also accomplish this from the commandline using the command <code>akonadictl</code>. Using this method, you can get additional useful information on the console.


Per iniciar el servidor '''Akonadi''',
Per iniciar el servidor '''Akonadi''',
Line 51: Line 51:
{{Input|1=akonadictl status}}
{{Input|1=akonadictl status}}


===Deshabilitar el subsistema de Akonadi===
=== Deshabilitar el subsistema Akonadi ===  


{{Remember/ca|1= Si no voleu tenir '''Akonadi''' en execució al sistema, no podreu utilitzar cap de les aplicacions habilitades per l'ús d''''Akonadi'''. Aquestes aplicacions iniciaran el suport '''Akonadi''', cada vegada que necessitin els seus serveis, fins i tot si l'heu deshabilitat. Vegeu la llista d'[[Special:myLanguage/Akonadi#ApplicationTable|aplicacions habilitades per l'ús d'Akonadi]]. Tingueu també en compte que alguns estris '''Plasma''', com el '''Rellotge digital''' utilitzen '''Akonadi'''.}}
El servidor '''Akonadi''' s'inicia per a qualsevol aplicació habilitada per '''Akonadi'''. Si no voleu que s'iniciï l'Akonadi després d'iniciar la sessió, haureu d'assegurar-vos que cap aplicació habilitada per '''Akonadi''' és llançada en iniciar la sessió o després. Recordeu revisar també els estris de '''Plasma''' -l'estri de '''Rellotge digital''' en el plafó per omissió, per exemple utilitza '''Akonadi''' (opcionalment) per a mostrar els esdeveniments del calendari i això està activat a la seva configuració per omissió (vegeu l'opció «Mostra els esdeveniments»)-. Haureu de treure els estris que poden iniciar-lo, si voleu que l''''Akonadi''' només s'iniciï quan s'iniciï el KMail o altres aplicacions.
 
 
{{Remember|1=If you don't want to have '''Akonadi''' running on your system at all, you can not use any of the '''Akonadi'''-enabled applications. Such applications will not work when '''Akonadi''' is disabled using the steps below. See the list of [[Special:myLanguage/Akonadi#ApplicationTable|Akonadi-enabled applications]]. Also note, that some '''Plasma''' widgets, such as the '''Digital Clock''' uses '''Akonadi'''.}}


El servidor '''Akonadi''' és iniciat automàticament en iniciar la sessió encara que cap aplicació habilitada per l'ús d''''Akonadi''' demani accés al mateix.
El servidor '''Akonadi''' és iniciat automàticament en iniciar la sessió encara que cap aplicació habilitada per l'ús d''''Akonadi''' demani accés al mateix.


Per deshabilitar el subsistema '''Akonadi''', en primer lloc, apagueu el servidor Akonadi en execució des del mòdul de control o la línia d'ordres:
Per a deshabilitar el subsistema '''Akonadi''', apagueu el servidor Akonadi en execució des del mòdul de control o la línia d'ordres:


{{Input|1=akonadictl stop}}
{{Input|1=akonadictl stop}}


Ara, editeu el fitxer <tt>~/.config/akonadi/akonadiserverrc</tt> i canvieu <tt>StartServer</tt> de «true» a «false»:
Per assegurar que no s'inicia l'Akonadi, comproveu que no hi ha aplicacions que el requereixen en iniciar la sessió. En particular, obriu les preferències de la mini-aplicació rellotge de Plasma, aneu a <menuchoice>Calendari</menuchoice> i desmarqueu <menuchoice>Mostra els esdeveniments</menuchoice> per evitar que Plasma sol·liciti informació a l'Akonadi i per tant permeti iniciar-lo.
 
{{Input|1=StartServer=false}}
 
El servidor '''Akonadi''' ja no s'hauria d'iniciar automàticament en iniciar la sessió.
 
{{Note/ca|1=El servidor '''Akonadi''' seguirà sent iniciat per qualsevol aplicació habilitada per l'ús d''''Akonadi'''. Assegureu-vos que cap d'aquestes aplicacions l'inicia en iniciar la sessió o després. Recordeu també revisar els estris de '''Plasma''' -per exemple, el '''Rellotge digital''' en el plafó per omissió, utilitza '''Akonadi''' per (opcionalment) mostrar els esdeveniments del calendari i està habilitat en la seva configuració per omissió-. Haureu de treure els estris que el poden iniciar des de l'inici, si així ho voleu Akonadi romandrà deshabilitat.}}


== Preguntes més freqüents ==
== Preguntes més freqüents ==
Line 73: Line 70:
=== On són ara les meves dades? ===
=== On són ara les meves dades? ===


Una explicació completa d'on s'emmagatzemen les dades i la interacció amb Akonadi està disponible [http://blogs.kde.org/node/4503 al bloc de l'Andras Mantia].
Una explicació completa d'on s'emmagatzemen les dades i la interacció amb Akonadi està disponible [http://blogs.kde.org/node/4503 al blog de l'Andras Mantia].
 
=== Problemes de migració ===


L'[[Special:myLanguage/Glossary#Akonadi|emtrada al glossari]] per '''Akonadi''' te una breu descripció del seu propòsit i altres enllaços d'interès. En [[Special:myLanguage/Akonadi_and_AddressBook|aquesta pàgina]] s'explica com treballen junts '''Akonadi''' i '''KAddressBook'''.
=== How to upgrade my PostgreSQL database? ===


=== Alt ús de la CPU o de la memòria ===
After updating your PostgreSQL server to a new major version, sometimes you will have to convert your Akonadi database for use with this new version. Instructions can be found on [[Special:myLanguage/Akonadi/Postgres_update|this page]].


Si experimenteu un ús de la CPU al 100% per part del proces ''virtuoso-t'' quan s'utilitza '''Akonadi''' i les aplicacions relacionades, proveu amb aquesta solució proposada, mentre que s'està investigant: A la pàgina de configuració de '''KRunner''', deshabiliteu el connector de cerca '''Nepomuk''' i el connector '''Contacte'''. Després, sortiu i torneu a entrar a la sessió. Per a més informació i entrades, informeu aquí, al fòrum o al canal d'IRC #kontact.
=== Problemes de migració ===
 
=== Akonadi i Nepomuk, perquè? ===
 
Sovint hi ha una gran confusió sobre Akonadi i Nepomuk. [http://cmollekopf.wordpress.com/2013/02/13/kontact-nepomuk-integration-why-data-from-akonadi-is-indexed-in-nepomuk/ Per què les dades de Akonadi estan indexades al Nepomuk] explica exactament per què tenim ambdues i quines són les seves funcions. No us perdeu la informació addicional de [http://en.opensuse.org/User:Wstephenson Will Stephenson] a la secció de comentaris.
 
== Troubleshooting ==
 
=== Can't read  any details of some messages or big delays to read it ===  


if you aren't able to read some emails and see a message with " please wait ... ", you may logout and login KDE session to reinitialize all processes, might help.
L'[[Special:myLanguage/Glossary#Akonadi|emtrada al glossari]] per '''Akonadi''' té una breu descripció del seu propòsit i altres enllaços d'interès. En [[Special:myLanguage/Akonadi_and_AddressBook|aquesta pàgina]] s'explica com treballen junts '''Akonadi''' i '''KAddressBook'''.


[[Category:Sistema/ca]]
[[Category:Sistema/ca]]

Revision as of 13:30, 15 March 2019

Introducció

El marc de treball Akonadi és el responsable de proporcionar a les aplicacions una base de dades centralitzada per emmagatzemar, indexar i recuperar informació personal de l'usuari. Això inclou missatges de correu electrònic, contactes, calendaris, esdeveniments, diaris, alarmes, notes, etc. En SC 4.4, KAddressBook es va convertir en la primera aplicació en començar a utilitzar Akonadi. En SC 4.7, KMail, KOrganizer, KJots, etc, també s'han actualitzat per a utilitzar Akonadi. A més, els diversos estris Plasma també utilitzen Akonadi per a emmagatzemar i recuperar els esdeveniments del calendari, notes, etc.

Al moment d'escriure aquestes línies, les següents aplicacions estan habilitades per utilitzar la infraestructura Akonadi per emmagatzemar i accedir a les dades d'usuari de manera centralitzada. Aneu a la pàgina de cada aplicació per saber-ne més.

KMail

Client de correu

Utilitza Akonadi per a emmagatzemar missatges de correu electrònic

KAddressBook

Gestor de contactes

Utilitza Akonadi per emmagatzemar la informació de contacte

KOrganizer

Organitzador personal

Utilitza Akonadi per emmagatzemar calendaris, esdeveniments, diaris, etc.

KJots

Aplicació per prendre notes

Utilitza Akonadi per emmagatzemar notes

KAlarm

Programador d'alarma personal

Utilitza Akonadi per memoritzar les alarmes.

A més d'això, els estris de plasma com Rellotge Digital, Notes també utilitzen Akonadi per emmagatzemar i recuperar els esdeveniments i les notes.

Controlar el servidor Akonadi

The Akonadi control module started by the context menu of the Akonadi tray icon provides an easy means to starting, stopping, restarting and querying the status of the Akonadi server. You may also accomplish this from the commandline using the command akonadictl. Using this method, you can get additional useful information on the console.

Per iniciar el servidor Akonadi,

akonadictl start

Per aturar el servidor Akonadi,

akonadictl stop

Per reiniciar un servidor Akonadi en execució,

akonadictl restart

Per consultar l'estat del servidor Akonadi,

akonadictl status

Deshabilitar el subsistema Akonadi

El servidor Akonadi s'inicia per a qualsevol aplicació habilitada per Akonadi. Si no voleu que s'iniciï l'Akonadi després d'iniciar la sessió, haureu d'assegurar-vos que cap aplicació habilitada per Akonadi és llançada en iniciar la sessió o després. Recordeu revisar també els estris de Plasma -l'estri de Rellotge digital en el plafó per omissió, per exemple utilitza Akonadi (opcionalment) per a mostrar els esdeveniments del calendari i això està activat a la seva configuració per omissió (vegeu l'opció «Mostra els esdeveniments»)-. Haureu de treure els estris que poden iniciar-lo, si voleu que l'Akonadi només s'iniciï quan s'iniciï el KMail o altres aplicacions.


Remember

If you don't want to have Akonadi running on your system at all, you can not use any of the Akonadi-enabled applications. Such applications will not work when Akonadi is disabled using the steps below. See the list of Akonadi-enabled applications. Also note, that some Plasma widgets, such as the Digital Clock uses Akonadi.


El servidor Akonadi és iniciat automàticament en iniciar la sessió encara que cap aplicació habilitada per l'ús d'Akonadi demani accés al mateix.

Per a deshabilitar el subsistema Akonadi, apagueu el servidor Akonadi en execució des del mòdul de control o la línia d'ordres:

akonadictl stop

Per assegurar que no s'inicia l'Akonadi, comproveu que no hi ha aplicacions que el requereixen en iniciar la sessió. En particular, obriu les preferències de la mini-aplicació rellotge de Plasma, aneu a Calendari i desmarqueu Mostra els esdeveniments per evitar que Plasma sol·liciti informació a l'Akonadi i per tant permeti iniciar-lo.

Preguntes més freqüents

On són ara les meves dades?

Una explicació completa d'on s'emmagatzemen les dades i la interacció amb Akonadi està disponible al blog de l'Andras Mantia.

How to upgrade my PostgreSQL database?

After updating your PostgreSQL server to a new major version, sometimes you will have to convert your Akonadi database for use with this new version. Instructions can be found on this page.

Problemes de migració

L'emtrada al glossari per Akonadi té una breu descripció del seu propòsit i altres enllaços d'interès. En aquesta pàgina s'explica com treballen junts Akonadi i KAddressBook.