Akonadi/gl: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Importing a new version from external source)
(Updating to match new version of source page)
(48 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
==Introdución==
==Introdución==


A infraestrutura '''Akonadi''' consiste nunha base de datos centralizada que almacena, indexa e manexa a información persoal do usuario, para que os aplicativos poidan traballar con ela. Esta información inclúe os correos electrónicos, contactos, calendarios, acontecementos, diarios, alarmas, notas, etc. Na versión 4.4 da colección de software de KDE, [[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]] converteuse no primeiro aplicativo en empezar a empregar a infraestrutura '''Akonadi'''. Na versión 4.7, [[Special:myLanguage/KMail|KMail]], [[Special:myLanguage/KOrganizer|KOrganizer]], [[Special:myLanguage/KJots|KJots]] e outros aplicativos actualizáronse para facer tamén uso de '''Akonadi'''. Ademais, un gran número de trebellos de '''Plasma''' empregan '''Akonadi''' para almacenar e obter acontecementos de calendarios, notas, etc.
A infraestrutura '''Akonadi''' consiste nunha base de datos centralizada que almacena, indexa e manexa a información persoal do usuario, para que os ''aplicativos'' poidan traballar con ela. Esta información inclúe os correos electrónicos, contactos, calendarios, acontecementos, diarios, alarmas, notas, etc. Na versión 4.4 da colección de ''software'' de KDE, [[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]] converteuse no primeiro ''aplicativo'' en empezar a empregar a infraestrutura '''Akonadi'''. Na versión 4.7, [[Special:myLanguage/KMail|KMail]], [[Special:myLanguage/KOrganizer|KOrganizer]], [[Special:myLanguage/KJots|KJots]] e outros ''aplicativos'' actualizáronse para facer tamén uso de '''Akonadi'''. Ademais, un gran número de trebellos de [[Special:myLanguage/Plasma|Plasma]] empregan '''Akonadi''' para almacenar e obter acontecementos de calendarios, notas, etc.


No momento de escribir estas liñas, os seguintes aplicativos están preparados para empregar a infraestrutura '''Akonadi''' para centralizar o almacenamento e acceso aos datos do usuario. Acceda á páxina de cada aplicativo para máis información.
No momento de escribir estas liñas, os seguintes ''aplicativos'' están preparados para empregar a infraestrutura '''Akonadi''' para centralizar o almacenamento e acceso aos datos do usuario. Acceda á páxina de cada ''aplicativo'' para máis información.
<span id="ApplicationTable"></span>
<span id="ApplicationTable"></span>
:{|
:{|
Line 21: Line 21:
|-
|-
{{AppItem|KJots|kjots.png|
{{AppItem|KJots|kjots.png|
KJots}}Aplicativo de toma de notas.
KJots}}''Aplicativo'' de toma de notas.
Emprega '''Akonadi''' para almacenar notas.
Emprega '''Akonadi''' para almacenar notas.
|}
|}
Line 29: Line 29:
==Controlar o servidor de Akonadi==
==Controlar o servidor de Akonadi==


O módulo de control de '''Akonadi''' na '''Configuración do sistema''' permite iniciar, deter, reiniciar e consultar o estado do servidor '''Akonadi'''. Tamén pode facerse dente un terminal mediante a orde '''akonadictl'''.
The '''Akonadi''' control module started by the context menu of the '''Akonadi''' tray icon provides an easy means to starting, stopping, restarting and querying the status of the '''Akonadi''' server. You may also accomplish this from the commandline using the command <code>akonadictl</code>. Using this method, you can get additional useful information on the console.


Para iniciar o servidor de '''Akonadi''', execute:
Para iniciar o servidor de '''Akonadi''', execute:
Line 47: Line 47:
{{Input|1=akonadictl status}}
{{Input|1=akonadictl status}}


===Disabling the Akonadi subsystem===
===Disabling the Akonadi subsystem===  


{{Remember|1=If you don't want to have '''Akonadi''' running on your system, you can not use any of the '''Akonadi'''-enabled applications. Such applications will start '''Akonadi''', whenever they need its services even if you have disabled it. See the list of [[Special:myLanguage/Akonadi#ApplicationTable|Akonadi-enabled applications]]. Also note, that some '''Plasma''' widgets, such as the '''Digital Clock''' uses '''Akonadi'''}}
The '''Akonadi''' server is started by any '''Akonadi'''-enabled application. If you don't want Akonadi to be started after login, you have to ensure that no '''Akonadi'''-enabled application is launched at login or thereafter. Remember to check '''Plasma''' widgets as well — the '''Digital Clock''' widget in the default panel, for instance uses '''Akonadi''' to (optionally) display calendar events and this is enabled in its settings by default (see the "Display Events" option) .  You must remove any widgets that may start it from your start-up, if you wish Akonadi to start only when you start '''KMail''' or other applications.


The '''Akonadi''' server is launched automatically at login whenever any '''Akonadi'''-enabled application requests access to it.


To disable the '''Akonadi''' subsystem, first, shut down the running Akonadi server from the control module or the command line:
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{Remember|1=Se non quere que '''Akonadi''' se execute no seu sistema, terá que evitar o uso de ''aplicativos'' que o empreguen, pois ditos ''aplicativos'' iniciarán o servidor en canto o necesiten, sen importar que vostede o desactivase. Comprobe a lista de [[Special:myLanguage/Akonadi#ApplicationTable|''aplicativos'' que empregan Akonadi]]. Teña en conta tamén que algúns trebellos, coma o reloxo dixital, tamén empregan '''Akonadi'''.}}
</div>
 
O servidor de '''Akonadi''' iníciase automaticamente ao identificarse no sistema e cando calquera ''aplicativo'' que empregue '''Akonadi''' solicite acceso ao mesmo.
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
Para desactivar a infraestrutura '''Akonadi''', apague o servidor de Akonadi en execución dende o módulo de control ou dende un terminal:
</div>


{{Input|1=akonadictl stop}}
{{Input|1=akonadictl stop}}


Now, edit the file <tt>~/.config/akonadi/akonadiserverrc</tt> and change <tt>StartServer</tt> from true to false:
To ensure that Akonadi is not started, check that no applications require it at login. In particular, open the Plasma clock applet preferences, go to <menuchoice>Calendar</menuchoice> and uncheck <menuchoice>Show events</menuchoice> to prevent Plasma from requesting information from Akonadi and thus allowing it to start.
 
==Preguntas habituais==


{{Input|1=StartServer=false}}
=== Onde están agora os meus datos? ===


The '''Akonadi''' server should no longer launch automatically on login.
[http://blogs.kde.org/node/4503 Nesta entrada] (''en inglés'') do ''blogue'' de Andras Mantia atopará unha explicación detallada de onde se almacenan os datos e como '''Akonadi''' os manexa.


{{Note|1=The '''Akonadi''' server will still be started by any '''Akonadi'''-enabled application. Ensure that no '''Akonadi'''-enabled application is launched at login or thereafter. Remember to check '''Plasma''' widgets as well — the '''Digital Clock''' widget in the default panel, for instance uses '''Akonadi''' to (optionally) display calendar events and this is enabled in its settings by default.  You must remove any widgets that may start it from your start-up, if you wish Akonadi to remain disabled.}}
=== How to upgrade my PostgreSQL database? ===


==Frequently Asked Questions==
After updating your PostgreSQL server to a new major version, sometimes you will have to convert your Akonadi database for use with this new version. Instructions can be found on [[Special:myLanguage/Akonadi/Postgres_update|this page]].


Refer to [[Special:myLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|the Troubleshooting page]] for resolving glitches during migration. '''Akonadi's''' [[Special:myLanguage/Glossary#Akonadi|Glossary entry]] has a brief description of its purpose and other useful links. [[Special:myLanguage/Akonadi_and_AddressBook|This]] page explains how '''Akonadi''' and '''KAddressBook''' work together.
=== Problemas de migración ===


If you are experiencing 100% CPU usage by the ''virtuoso-t'' process when using '''Akonadi''' and related applications, try this proposed workaround while it is being investigated: In '''KRunner's''' configuration page, disable the '''Nepomuk''' search plugin and the '''Contact''' plugin. Then, log out and back in. For further information and inputs, report back here or on the Forum or on the IRC channel #kontact.
No [[Special:myLanguage/Glossary#Akonadi|glosario de termos]] hai unha sección sobre '''Akonadi''' cunha breve descrición do seu propósito, así como outras ligazóns de interese. [[Special:myLanguage/Akonadi_and_AddressBook|Estoutra páxina]] explica como configurar '''Akonadi''' e o caderno de enderezos de KDE, '''KAddressBook''', para que traballen de maneira sincronizada.


[[Category:Sistema/gl]]
[[Category:Sistema/gl]]

Revision as of 11:05, 17 January 2021

Introdución

A infraestrutura Akonadi consiste nunha base de datos centralizada que almacena, indexa e manexa a información persoal do usuario, para que os aplicativos poidan traballar con ela. Esta información inclúe os correos electrónicos, contactos, calendarios, acontecementos, diarios, alarmas, notas, etc. Na versión 4.4 da colección de software de KDE, KAddressBook converteuse no primeiro aplicativo en empezar a empregar a infraestrutura Akonadi. Na versión 4.7, KMail, KOrganizer, KJots e outros aplicativos actualizáronse para facer tamén uso de Akonadi. Ademais, un gran número de trebellos de Plasma empregan Akonadi para almacenar e obter acontecementos de calendarios, notas, etc.

No momento de escribir estas liñas, os seguintes aplicativos están preparados para empregar a infraestrutura Akonadi para centralizar o almacenamento e acceso aos datos do usuario. Acceda á páxina de cada aplicativo para máis información.

KMail

Cliente de correo electrónico.

Emprega Akonadi para almacenar os correos electrónicos.

KAddressBook

Xestor de contactos.

Emprega Akonadi para almacenar información de contacto.

KOrganizer

Organizador persoal.

Emprega Akonadi para almacenar calendarios, acontecementos, diarios, etc.

KJots

Aplicativo de toma de notas.

Emprega Akonadi para almacenar notas.

Ademais, algúns trebellos de Plasma coma o Reloxo dixital ou as Notas empregan tamén Akonadi para almacenar e obter acontecementos e notas.

Controlar o servidor de Akonadi

The Akonadi control module started by the context menu of the Akonadi tray icon provides an easy means to starting, stopping, restarting and querying the status of the Akonadi server. You may also accomplish this from the commandline using the command akonadictl. Using this method, you can get additional useful information on the console.

Para iniciar o servidor de Akonadi, execute:

akonadictl start

Para detelo:

akonadictl stop

Para reinicialo cando xa estea a executarse:

akonadictl restart

Para consultar o estado do servidor:

akonadictl status

Disabling the Akonadi subsystem

The Akonadi server is started by any Akonadi-enabled application. If you don't want Akonadi to be started after login, you have to ensure that no Akonadi-enabled application is launched at login or thereafter. Remember to check Plasma widgets as well — the Digital Clock widget in the default panel, for instance uses Akonadi to (optionally) display calendar events and this is enabled in its settings by default (see the "Display Events" option) . You must remove any widgets that may start it from your start-up, if you wish Akonadi to start only when you start KMail or other applications.


Remember

Se non quere que Akonadi se execute no seu sistema, terá que evitar o uso de aplicativos que o empreguen, pois ditos aplicativos iniciarán o servidor en canto o necesiten, sen importar que vostede o desactivase. Comprobe a lista de aplicativos que empregan Akonadi. Teña en conta tamén que algúns trebellos, coma o reloxo dixital, tamén empregan Akonadi.

O servidor de Akonadi iníciase automaticamente ao identificarse no sistema e cando calquera aplicativo que empregue Akonadi solicite acceso ao mesmo.

Para desactivar a infraestrutura Akonadi, apague o servidor de Akonadi en execución dende o módulo de control ou dende un terminal:

akonadictl stop

To ensure that Akonadi is not started, check that no applications require it at login. In particular, open the Plasma clock applet preferences, go to Calendar and uncheck Show events to prevent Plasma from requesting information from Akonadi and thus allowing it to start.

Preguntas habituais

Onde están agora os meus datos?

Nesta entrada (en inglés) do blogue de Andras Mantia atopará unha explicación detallada de onde se almacenan os datos e como Akonadi os manexa.

How to upgrade my PostgreSQL database?

After updating your PostgreSQL server to a new major version, sometimes you will have to convert your Akonadi database for use with this new version. Instructions can be found on this page.

Problemas de migración

No glosario de termos hai unha sección sobre Akonadi cunha breve descrición do seu propósito, así como outras ligazóns de interese. Estoutra páxina explica como configurar Akonadi e o caderno de enderezos de KDE, KAddressBook, para que traballen de maneira sincronizada.