Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

(newest | oldest) View ( | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

14 June 2010

9 June 2010

8 June 2010

  • curprev 22:5722:57, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,506 bytes +42 Created page with 'Sie können überprüfen ob Nepomuk korrekt ausgeführt wird durch die Eingabe von ''akonadictl status'' in der Konsole.'
  • curprev 22:5622:56, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,464 bytes +101 Created page with 'In Kontact wird Nepomuk für viele verschiedene Dinge verwendet, angefangen von der Anzeige der anstehenden Geburtstage, über den Umgang mit Frei / Gebucht-Listen bis zur Anzeig...'
  • curprev 22:5222:52, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,363 bytes +74 Created page with 'Ein laufendes Nepomuk ist notwendig, um ein funktionierendes Akonadi, und damit ein funktionierendes Kontact zu haben. Sie können jedoch den Strigi Datei-Indexer deaktivieren, d...'
  • curprev 22:4522:45, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,289 bytes +70 Created page with 'Wenn dies nicht hilft (oder wenn die Option bereits aktiviert war, als die Fehlermeldung kam) und wenn Sie zuvor Vorabversionen von KDE SC 4.4 verwendet haben, können Sie durch ...'
  • curprev 22:3722:37, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,219 bytes +36 Created page with 'Der häufigste Grund für diesen Hinweis ist, dass Nepomuk in den Systemeinstellungen deaktiviert ist. Bitte versuchen Sie es in Systemeinstellungen -> Erweitert -> Desktopsuche ...'
  • curprev 22:3422:34, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,183 bytes +4 Created page with 'Kontact arbeitet jetzt, aber Sie sehen immer diesen Hinweis:'
  • curprev 22:3422:34, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,179 bytes 0 Created page with '===Nepomuk Indexing Agents wurden deaktiviert==='
  • curprev 22:3322:33, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,179 bytes +10 Created page with 'Zu diesem Zeitpunkt, in KDE SC 4.4, ist die E-Mail noch nicht migriert.'
  • curprev 22:3022:30, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,169 bytes +76 Created page with 'Die akonadi_maildir_resource wird automatisch durch den akonadi_maildispatcher_agent erstellt. Letztere wird immer zusammen mit dem Akonadi-Server gestartet, da sie grundlegende ...'
  • curprev 22:2322:23, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,093 bytes 0 Created page with '===Was sind /usr/bin/akonadi_maildir_resource und /usr/bin/akonadi_maildispatcher_agent?==='
  • curprev 22:2322:23, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,093 bytes +2 Created page with 'Ja. Wenn ihr Adressbuch korrekt migriert wurde, ist eine neue Ressource in ~/.local/share/contacts/ erstellt worden.'
  • curprev 22:2222:22, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,091 bytes +6 Created page with '===Es gibt andere neue Verzeichnisse unter ~/.local/share/==='
  • curprev 22:2122:21, 8 June 2010Sordon talk contribs 21,085 bytes +113 Created page with 'Einige Leute haben diesen Fehler gemeldet, wenn Kontact nicht startet. Es scheint einen Bug in der Migration zu geben, der KMail anweist nach lokalen E-Mails in dem Verzeichnis ~...'
  • curprev 22:0622:06, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,972 bytes +10 Created page with '===Verzeichnis nicht gefunden: "/Local"==='
  • curprev 22:0522:05, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,962 bytes +96 Created page with 'Kontact ist dafür bekannt, das es nach einem Update Probleme bereitet. Wenn dies geschieht, starten Sie KMail, KOrganizer oder eine der sonstigen Anwendungen aus KRunner (oder d...'
  • curprev 22:0222:02, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,866 bytes −1 Created page with '===Kontact staret nicht - Version II==='
  • curprev 22:0122:01, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,867 bytes +130 Created page with 'Wenn Kontact nicht startet und Sie auch keine Fehlermeldungen sehen, überprüfen Sie, ob Akonadi läuft. Akonadi sollte auf Nachfrage starten. Wenn dies bei ihnen nicht der Fall...'
  • curprev 21:5621:56, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,737 bytes +14 Created page with '===Kontact startet nicht - und gibt auch keine weiteren Informationen==='
  • curprev 21:5621:56, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,723 bytes +4 Created page with '==Allgemeine Probleme=='
  • curprev 21:5521:55, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,719 bytes +26 Created page with '* Das Starten des Akonadi-Servers über die Kommandozeile kann weitere hilfreiche Informationen geben. Dies können Sie durch Ausführen von '''akonadictl start''' in eine Konsol...'
  • curprev 21:5321:53, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,693 bytes +45 Created page with '* Bei der Meldung von Problemen mit dem Akonadi-Server, fügen Sie immer den umfassenden Selbsttest-Bericht bei. Dieser Bericht kann von dem Selbstest-Dialog entnommen werden, de...'
  • curprev 21:4721:47, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,648 bytes +2 Created page with '==Tipps zur Problemlösung=='
  • curprev 21:4721:47, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,646 bytes +45 Created page with 'Sie können natürlich auch einfach Kontact verwenden, um ihr Adressbuch zu verwalten, aber wenn Sie ein Backup-System verwenden, möchten Sie wissen, wo ihre Daten sind und wie ...'
  • curprev 21:4621:46, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,601 bytes −5 Created page with '===Die Struktur verstehen==='
  • curprev 21:4521:45, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,606 bytes +103 Created page with 'Diese Seite hilft vor allem bei der Fehlersuche die Akonadi betrifft, da es unvermeidliche Störungen in der frühen Phase der Migration gibt. Für viele Menschen wird es die ers...'
  • curprev 21:3921:39, 8 June 2010Sordon talk contribs 20,503 bytes +20,503 Created page with '==Einführung=='
(newest | oldest) View ( | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)