Calligra/Download/fr: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    No edit summary
    No edit summary
    (76 intermediate revisions by 3 users not shown)
    Line 1: Line 1:
    <languages />  
    <languages />  


    {{Note|Cette page liste les copies binaires (installation) de la Suite Calligra, préparées pour les utilisateurs. Vous pouvez télécharger ses sources complètes à [http://community.kde.org/Calligra/Building#Getting_the_source_code source code].}}
    {{Note|Cette page liste les fichiers d'installation de la Suite Calligra, préparés pour les utilisateurs. Vous pouvez télécharger son [http://community.kde.org/Calligra/Building#Getting_the_source_code code source].}}


    == La version stable ==
    == La version stable ==


    Calligra '''{{Calligra/Stable}}''' est la version stable actuelle.
    Calligra '''{{Calligra/Stable}}''' est la version stable actuelle. '''Veuillez installer la version la plus récente, les anciennes versions ne seront plus supportées.  Les versions les plus anciennes comme la 2.4 ne sont plus du tout supportées.'''


    === Arch Linux ===
    === Linux ===
     
    Veuillez sélectionner votre distribution.
     
    ==== Arch Linux ====


    Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt '''[extra]'''.
    Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt '''[extra]'''.


    === Chakra Linux ===  
    ==== Chakra ====  


    Chakra Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt Bureautique.
    Chakra fournit les paquets Calligra dans le dépôt Bureautique.
       
       
    Chakra [http://chakra-project.org/get LiveDVD] est fourni avec la dernière version de Calligra pré-installée.
    Chakra [http://chakra-project.org/get LiveDVD] est fourni avec la dernière version de Calligra pré-installée.


    === Debian ===
    ==== Debian ====


    Debian fournit les paquets de Calligra dans ses dépôts [http://packages.debian.org/source/sid/calligra dépôt instable] et [http://packages.debian.org/source/testing/calligra dépôt de test].
    Debian fournit les paquets de Calligra dans ses dépôts [http://packages.debian.org/source/sid/calligra dépôt instable] et [http://packages.debian.org/source/testing/calligra dépôt de test].


    === Fedora ===
    ==== Fedora ====
    Les paquets de Fedora pour Calligra sont disponibles dans le [http://kde-redhat.sourceforge.net/ dépôt instable] du projet KDE Packaging.
    Les paquets de Fedora pour Calligra sont disponibles dans le [http://kde-redhat.sourceforge.net/ dépôt instable] du projet KDE Packaging.


    === FreeBSD ===
    ==== Gentoo ====
     
    Gentoo possède les paquets Calligra dans Portage : [http://packages.gentoo.org/package/app-office/calligra packages.gentoo.org]
     
    ==== Kubuntu ====


    FreeBSD offre des paquets stables dans l'arborescence des dépôts via <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>, et ceux de développement dans [http://FreeBSD.kde.org/area51.php area51] via <tt>[http://area51.pcbsd.org/trunk/area51/CALLIGRA/editors/calligra CALLIGRA/editors/calligra]</tt>.
    Calligra 2.8 est disponible dans les dépôts de Kubuntu Backports PPA pour 12.04 LTS et 13.10. Elle est installée par défaut avec la version de développement 14.04 (Trusty). Elle peut être utilisée dans n'importe quelle variation d'Ubuntu.


    === Gentoo ===
    Également disponible dans [http://www.kubuntu.org/news/calligra-2.8 Kubuntu Backports PPA pour 12.04 LTS et 13.10].


    <span class="mw-translate-fuzzy">
    ==== openSUSE ====
    Gentoo possède les paquets Calligra dans Portage, marqués comme instable.
    </span>


    === openSUSE ===
    Le moyen le plus facile d'installer Calligra sur openSUSE est d'aller à http://software.opensuse.org/package/calligra . Veuillez noter que cette page peut présenter un paquet Calligra ancien et non-maintenu. Dans un tel cas, cliquer d'abord sur le lien ''Afficher les autres versions'' et sélectionner une version récente.


    <span class="mw-translate-fuzzy">
    '''openSUSE Build Service.''' Les paquets Calligra sont disponibles depuis les dépôts pour openSUSE 12.x et 13.x : [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:Extra KDE:Extra].
    Le moyen le plus facile d'installer Calligra sur openSUSE est d'aller à [http://software.opensuse.org/search?q=calligra&search_devel=false&search_unsupported=true&baseproject=ALL the software.opensuse.org search].
    Les paquets instables basés sur les images GIT sont disponibles aussi sur le dépôt  [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:Unstable:Extra KDE:Unstable:Extra].
    </span>
    '''Utiliser avec précaution'''


    <span class="mw-translate-fuzzy">
    Furthermore, packages including Calligra Gemini, which require software not commonly available in openSUSE, are available from [https://build.opensuse.org/package/show/home:leinir:calligragemini/calligra calligragemini] repository for openSUSE 13.1, 13.2 and Factory.
    * Les paquets Calligra sont disponibles depuis [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:Release:48 KDE:Release:48] et [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE:UpdatedApps KDE:Distro:Stable] dossiers pour openSUSE 11.4 et 12.1.
    </span>


    Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent à vos besoins.
    Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent à vos besoins.


    === Ubuntu ===
    ==== ROSA Marathon 2012 ====
     
    ROSA Marathon fournit Calligra dans son dépôt contrib.
     
    Veuillez aller à la [http://www.kogmbh.com/download.html Page de téléchargement].


    Calligra 2.5 est disponible dans les dépôts the Kubuntu Backports PPA pour 12.04 et est installée par défaut avec la version de développement 12.10 (Quantal).
    ==== Other Linuxes ====


    Voir http://www.kubuntu.org/news/calligra-2.5
    If you're still looking for packages, try a packages search service such as [http://pkgs.org/search/?query=calligra&type=name pkgs.org].


    === ROSA Marathon 2012 ===
    === FreeBSD ===


    ROSA Marathon fournit Calligra dans son dépôt contrib.
    FreeBSD offre des paquets stables dans l'arborescence des dépôts via <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>, et ceux de développement dans [http://FreeBSD.kde.org/area51.php area51] via <tt>[http://area51.pcbsd.org/trunk/area51/CALLIGRA/editors/calligra CALLIGRA/editors/calligra]</tt>.


    === Windows ===
    === Mac OS X ===
    [http://www.kogmbh.com/ KO GmbH] a mis à jour un installateur Windows. Veuillez aller à la [http://www.kogmbh.com/download.html Page de téléchargements ]
    *Calligra can be installed through [http://brew.sh/ Homebrew]. For details go to the [https://github.com/adymo/homebrew-kde homebrew-kde tap].
    *Installer for Krita is provided by the Krita Foundation at https://krita.org/download/krita-desktop/.


    La version Windows est en développement, et à l'instant, hautement expérimentale. Toutes les applications ou les propriétés connues dans la version Linux/Unix ne sont pas incluses.


    == Mise à jour instables ==
    == Unstable Release ==
    Calligra '''{{Calligra/Unstable}} {{Calligra/Stage}}''' is the current unstable (development) version.


    === Arch Linux ===
    === Linux ===


    Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt '''[extra]'''.
    ==== Arch Linux ==== 


    === Fedora ===
    Arch Linux fournit les paquets instables Calligra dans le dépôt '''[kde-unstable]'''.


    Fedora packages sont disponibles dans le dépôt de développement ([http://fedoraproject.org/wiki/Rawhide]), et les compilations non-officielles sont disponibles pour les mises à jour depuis le dépôt kde-unstable à [http://kde-redhat.sourceforge.net/] .
    ==== Fedora ====


    === FreeBSD ===
    Les paquets de Fedora sont disponibles dans le dépôt de développement ([http://fedoraproject.org/wiki/Rawhide]), et les compilations non-officielles sont disponibles pour les mises à jour depuis le dépôt kde-unstable à [http://kde-redhat.sourceforge.net/] .
    les portages de Calligra sont disponibles depuis [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51].


    === openSUSE ===
    ==== openSUSE ====


    * Les snapshots de Git sont disponibles depuis le [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE%3AUnstable%3APlayground dépôt instable du bac à sable].
    * Les snapshots de Git sont disponibles depuis le [https://build.opensuse.org/project/show?package=calligra&project=KDE%3AUnstable%3APlayground dépôt instable du bac à sable].
    Line 82: Line 90:
    Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent le mieux à vos besoins.
    Visiter [http://en.opensuse.org/KDE_repositories#What.27s_available http://en.opensuse.org/KDE_repositories] pour trouver quels dossiers répondent le mieux à vos besoins.


    === Ubuntu ===
    ==== Ubuntu ====
    Les utilisateurs d'Ubuntu peuvent obtenir une compilation journalière de '''Calligra''' avec le [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Projet Neon], vous devez ajouter ppa:neon/ppa à votre <tt>sources.list</tt> et installer le paquet project-neon-calligra.
    Les utilisateurs d'Ubuntu peuvent obtenir une compilation journalière de '''Calligra''' avec le [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Projet Neon], vous devez ajouter ppa:neon/ppa à votre <tt>sources.list</tt> et installer le paquet project-neon-calligra.


    {{Warning|"Soyez averti, les paquets ici sont RÉELLEMENT instables, nous ne garantissons pas qu'ils foncitonneront tout le temps et n'endommageront pas vos données, utilisez-les à vos propres risques. Maintenant que vous êtes averti, amusez-vous ! " [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Project page wiki Neon]}}
    {{Attention|"Soyez averti, les paquets ici sont RÉELLEMENT instables, nous ne garantissons pas qu'ils fonctionneront tout le temps et n'endommageront pas vos données, utilisez-les à vos propres risques. Maintenant que vous êtes averti, amusez-vous ! " [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Project page wiki Neon]}}


    Ce script installe le projet neon et calligra :
    Ce script installe le projet neon et calligra :
    Line 96: Line 104:
    </nowiki>}}
    </nowiki>}}


    Pour installer les paquets vous devez vous déconnecter et chosir "Projet Neon" depuis l'écrande connection. Neon fournit toujours la dernière version, mais pas nécessairement les mises à jour bêta.
    Pour installer les paquets vous devez vous déconnecter et choisir "Projet Neon" depuis l'écran de connection. Neon fournit toujours la dernière version, mais pas nécessairement les mises à jour bêta.


    === ROSA Marathon 2012 ===  
    ==== ROSA Marathon 2012 ====  


    Les utilisateurs de ROSA peuvent obtenir les paquets des versions de développement de '''Calligra''' depuis le dossier personnel sur ABF. Pour l'ajouter sur votre système, lancez les commandes suivantes :
    Les utilisateurs de ROSA peuvent obtenir les paquets des versions de développement de '''Calligra''' depuis le dossier personnel sur ABF. Pour l'ajouter sur votre système, lancez les commandes suivantes :
    Line 109: Line 117:
    {{Input|1=<nowiki>urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/x86_64/main/release
    {{Input|1=<nowiki>urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/x86_64/main/release
    </nowiki>}}
    </nowiki>}}
    === FreeBSD ===
    les portages de Calligra sont disponibles depuis [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51].


    == Symboles de débogage ==
    == Symboles de débogage ==


    === Quels sont les symnoles de débogage et pourquoi sont-ils importants ? ===
    === Quels sont les symboles de débogage et pourquoi sont-ils importants ? ===


    Quand un programme est compilé avec des bascules spéciales pour générer des symboles de débogage (la bacule -g compiler), une information particulière est stockée dans le fichier du programme. Cette information peut être utilisée pour générer une trace contenant plus d'informations, comme le nombre exact de lignes du fichier source où se trouve le problème. Sans cette information il est très difficile decomprendre ce qui s'est passé en regardant simplement la trace de l'exécution.  
    Quand un programme est compilé avec des bascules spéciales pour générer des symboles de débogage (la bacule -g compiler), une information particulière est stockée dans le fichier du programme. Cette information peut être utilisée pour générer une trace contenant plus d'informations, comme le nombre exact de lignes du fichier source où se trouve le problème. Sans cette information il est très difficile de comprendre ce qui s'est passé en regardant simplement la trace de l'exécution.  


    {{Note|Certaines distributions offrent des symboles de débogage dans des paquets séparés listés en-dessous. Utilisez-les si vous souhaitez soutenir les developpeurs avec de meilleurs rapports de bogues.}}
    {{Note|Certaines distributions offrent des symboles de débogage dans des paquets séparés listés en-dessous. Utilisez-les si vous souhaitez soutenir les développeurs avec de meilleurs rapports de bogues.}}


    Plus d'informations sur les traces en retour sont disponibles à [http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Debugging/How_to_create_useful_crash_reports#Backtraces KDE Techbase].
    Plus d'informations sur les traces en retour sont disponibles à [http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Debugging/How_to_create_useful_crash_reports#Backtraces KDE Techbase].
    Line 122: Line 133:
    ===Symboles de débogage pour Ubuntu/Debian ===
    ===Symboles de débogage pour Ubuntu/Debian ===


    Veuillez installer le paquet <code>calligra-dbg</code> pour recvoir les symboles de débogage pour l'ensemble du code de '''Calligra'''.
    Veuillez installer le paquet <code>calligra-dbg</code> pour recevoir les symboles de débogage pour l'ensemble du code de '''Calligra'''.


    ===Symboles de débogage pour Fedora===
    ===Symboles de débogage pour Fedora===
    Line 128: Line 139:
    Comme il est expliqué dans la section [https://fedoraproject.org/wiki/StackTraces#Installing_debuginfo_RPMs_using_yum Installing debuginfo RPMs using yum], utilisez la commande <code>debuginfo-install calligra</code>.
    Comme il est expliqué dans la section [https://fedoraproject.org/wiki/StackTraces#Installing_debuginfo_RPMs_using_yum Installing debuginfo RPMs using yum], utilisez la commande <code>debuginfo-install calligra</code>.


    [[Category:Bureautique]]
    [[Catégorie:Bureautique]]

    Revision as of 12:35, 20 October 2017

    Note

    Cette page liste les fichiers d'installation de la Suite Calligra, préparés pour les utilisateurs. Vous pouvez télécharger son code source.


    La version stable

    Calligra 3.1.0 est la version stable actuelle. Veuillez installer la version la plus récente, les anciennes versions ne seront plus supportées. Les versions les plus anciennes comme la 2.4 ne sont plus du tout supportées.

    Linux

    Veuillez sélectionner votre distribution.

    Arch Linux

    Arch Linux fournit les paquets Calligra dans le dépôt [extra].

    Chakra

    Chakra fournit les paquets Calligra dans le dépôt Bureautique.

    Chakra LiveDVD est fourni avec la dernière version de Calligra pré-installée.

    Debian

    Debian fournit les paquets de Calligra dans ses dépôts dépôt instable et dépôt de test.

    Fedora

    Les paquets de Fedora pour Calligra sont disponibles dans le dépôt instable du projet KDE Packaging.

    Gentoo

    Gentoo possède les paquets Calligra dans Portage : packages.gentoo.org

    Kubuntu

    Calligra 2.8 est disponible dans les dépôts de Kubuntu Backports PPA pour 12.04 LTS et 13.10. Elle est installée par défaut avec la version de développement 14.04 (Trusty). Elle peut être utilisée dans n'importe quelle variation d'Ubuntu.

    Également disponible dans Kubuntu Backports PPA pour 12.04 LTS et 13.10.

    openSUSE

    Le moyen le plus facile d'installer Calligra sur openSUSE est d'aller à http://software.opensuse.org/package/calligra . Veuillez noter que cette page peut présenter un paquet Calligra ancien et non-maintenu. Dans un tel cas, cliquer d'abord sur le lien Afficher les autres versions et sélectionner une version récente.

    openSUSE Build Service. Les paquets Calligra sont disponibles depuis les dépôts pour openSUSE 12.x et 13.x : KDE:Extra. Les paquets instables basés sur les images GIT sont disponibles aussi sur le dépôt KDE:Unstable:Extra. Utiliser avec précaution

    Furthermore, packages including Calligra Gemini, which require software not commonly available in openSUSE, are available from calligragemini repository for openSUSE 13.1, 13.2 and Factory.

    Visiter http://en.opensuse.org/KDE_repositories pour trouver quels dossiers répondent à vos besoins.

    ROSA Marathon 2012

    ROSA Marathon fournit Calligra dans son dépôt contrib.

    Veuillez aller à la Page de téléchargement.

    Other Linuxes

    If you're still looking for packages, try a packages search service such as pkgs.org.

    FreeBSD

    FreeBSD offre des paquets stables dans l'arborescence des dépôts via editors/calligra, et ceux de développement dans area51 via CALLIGRA/editors/calligra.

    Mac OS X


    Unstable Release

    Calligra 3.2.0 Alpha is the current unstable (development) version.

    Linux

    Arch Linux

    Arch Linux fournit les paquets instables Calligra dans le dépôt [kde-unstable].

    Fedora

    Les paquets de Fedora sont disponibles dans le dépôt de développement ([1]), et les compilations non-officielles sont disponibles pour les mises à jour depuis le dépôt kde-unstable à [2] .

    openSUSE

    • Les compilations journalières sont fournies ici (notez une priorité donnée sur mobile/Plasma Active pour ces paquets)

    Visiter http://en.opensuse.org/KDE_repositories pour trouver quels dossiers répondent le mieux à vos besoins.

    Ubuntu

    Les utilisateurs d'Ubuntu peuvent obtenir une compilation journalière de Calligra avec le Projet Neon, vous devez ajouter ppa:neon/ppa à votre sources.list et installer le paquet project-neon-calligra.

    Attention

    "Soyez averti, les paquets ici sont RÉELLEMENT instables, nous ne garantissons pas qu'ils fonctionneront tout le temps et n'endommageront pas vos données, utilisez-les à vos propres risques. Maintenant que vous êtes averti, amusez-vous ! " Project page wiki Neon


    Ce script installe le projet neon et calligra :

    sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa \
     && sudo apt-get update\
     && sudo apt-get install project-neon-base \
       project-neon-calligra \
       project-neon-calligra-dbg
    

    Pour installer les paquets vous devez vous déconnecter et choisir "Projet Neon" depuis l'écran de connection. Neon fournit toujours la dernière version, mais pas nécessairement les mises à jour bêta.

    ROSA Marathon 2012

    Les utilisateurs de ROSA peuvent obtenir les paquets des versions de développement de Calligra depuis le dossier personnel sur ABF. Pour l'ajouter sur votre système, lancez les commandes suivantes :

    for i586 users

    urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/i586/main/release
    

    for x86_64 users

    urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/x86_64/main/release
    

    FreeBSD

    les portages de Calligra sont disponibles depuis Area51.

    Symboles de débogage

    Quels sont les symboles de débogage et pourquoi sont-ils importants ?

    Quand un programme est compilé avec des bascules spéciales pour générer des symboles de débogage (la bacule -g compiler), une information particulière est stockée dans le fichier du programme. Cette information peut être utilisée pour générer une trace contenant plus d'informations, comme le nombre exact de lignes du fichier source où se trouve le problème. Sans cette information il est très difficile de comprendre ce qui s'est passé en regardant simplement la trace de l'exécution.

    Note

    Certaines distributions offrent des symboles de débogage dans des paquets séparés listés en-dessous. Utilisez-les si vous souhaitez soutenir les développeurs avec de meilleurs rapports de bogues.


    Plus d'informations sur les traces en retour sont disponibles à KDE Techbase.

    Symboles de débogage pour Ubuntu/Debian

    Veuillez installer le paquet calligra-dbg pour recevoir les symboles de débogage pour l'ensemble du code de Calligra.

    Symboles de débogage pour Fedora

    Comme il est expliqué dans la section Installing debuginfo RPMs using yum, utilisez la commande debuginfo-install calligra.

    Catégorie:Bureautique