Digikam/Windows/uk: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    (Created page with "Не змінюйте типових значень для інших розділів. На сторінці <menuchoice>Download Server Settings</menuchoice> (параметр...")
    (Created page with "Підручник зі збирання '''digiKam''' з початкових кодів можна знайти за [http://www.digikam.org/drupal/node/525 цією адрес...")
    Line 15: Line 15:
    Не змінюйте типових значень для інших розділів. На сторінці <menuchoice>Download Server Settings</menuchoice> (параметри сервера звантаження) виберіть сервер ''www.winkde.org'', оскільки можливі варіанти встановлення найновіших та застарілих версій комплекту KDE. Натисніть кнопку <menuchoice>Next</menuchoice> («Далі») і знайдіть версію KDE, що містить пакунки '''digiKam''' і '''kipi-plugins''' packages. Позначте обидва пакунки і натисніть кнопку <menuchoice>Next</menuchoice> («Далі»). Натисніть кнопку <menuchoice>Next</menuchoice> («Далі») ще раз, решту дій буде виконано автоматично. Зачекайте на завершення звантаження та встановлення даних, натисніть кнопку <menuchoice>Finish</menuchoice> («Завершити»). Ось і все, тепер ви можете запускати і користуватися '''digiKam''', подібно до інших програм Windows.
    Не змінюйте типових значень для інших розділів. На сторінці <menuchoice>Download Server Settings</menuchoice> (параметри сервера звантаження) виберіть сервер ''www.winkde.org'', оскільки можливі варіанти встановлення найновіших та застарілих версій комплекту KDE. Натисніть кнопку <menuchoice>Next</menuchoice> («Далі») і знайдіть версію KDE, що містить пакунки '''digiKam''' і '''kipi-plugins''' packages. Позначте обидва пакунки і натисніть кнопку <menuchoice>Next</menuchoice> («Далі»). Натисніть кнопку <menuchoice>Next</menuchoice> («Далі») ще раз, решту дій буде виконано автоматично. Зачекайте на завершення звантаження та встановлення даних, натисніть кнопку <menuchoice>Finish</menuchoice> («Завершити»). Ось і все, тепер ви можете запускати і користуватися '''digiKam''', подібно до інших програм Windows.


    A tutorial for compiling '''digiKam''' from source is available at http://www.digikam.org/drupal/node/525
    Підручник зі збирання '''digiKam''' з початкових кодів можна знайти за [http://www.digikam.org/drupal/node/525 цією адресою].


    [[Category:Graphics]]
    [[Category:Graphics]]

    Revision as of 10:16, 24 November 2010

    Встановлення digiKam у Windows

    Запозичено з запису блогу Дмітрія Попова (Dmitri Popov), 21 листопада 2010 року

    Якщо ви хочете встановити digiKam у Windows, ви можете піти двома шляхами: зібрати програму з початкових кодів або скористатися програмою для встановлення KDE у Windows. Останній варіант набагато простіший, але має недолік: за його допомогою, зазвичай, можна встановити лише застарілу версію digiKam. Якщо цієї версії для вас досить, і ви не бажаєте витрачати час на збирання digiKam з кодів, вам варто скористатися програмою для встановлення KDE.

    Для початку створіть новий каталог для KDE на жорсткому диску вашого комп’ютера, звантаже програму для встановлення KDE з сайта проекту KDE on Windows і пересуньте її до створеного каталогу. Запустіть програму, виберіть варіант Install from Internet (встановлення з інтернету) і натисніть кнопку Next («Далі»).

    У полі Installation Directory (каталог для встановлення), вкажіть адресу каталогу з KDE і натисніть кнопку Next. Виберіть у полі Install mode (режим встановлення) пункт End user (користувач) і виберіть варіант MSVC 32Bit у розділі Compiler Mode (режим збирання).

    Не змінюйте типових значень для інших розділів. На сторінці Download Server Settings (параметри сервера звантаження) виберіть сервер www.winkde.org, оскільки можливі варіанти встановлення найновіших та застарілих версій комплекту KDE. Натисніть кнопку Next («Далі») і знайдіть версію KDE, що містить пакунки digiKam і kipi-plugins packages. Позначте обидва пакунки і натисніть кнопку Next («Далі»). Натисніть кнопку Next («Далі») ще раз, решту дій буде виконано автоматично. Зачекайте на завершення звантаження та встановлення даних, натисніть кнопку Finish («Завершити»). Ось і все, тепер ви можете запускати і користуватися digiKam, подібно до інших програм Windows.

    Підручник зі збирання digiKam з початкових кодів можна знайти за цією адресою.