Getting Help/es: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(update link, spanish)
(Updating to match new version of source page)
Line 6: Line 6:
|<imagemap>
|<imagemap>
Image:KopeteIcon.png
Image:KopeteIcon.png
default [[Asking Questions/es|Hacer preguntas]]
default <span class="mw-translate-fuzzy">
[[Asking Questions/es|Hacer preguntas]]
</span>
desc none
desc none
</imagemap>||'''[[Asking Questions/es|Haciendo preguntas]]''' - Consejos sobre puntos a verificar antes de preguntar e información a reunir.
</imagemap>||<span class="mw-translate-fuzzy">
'''[[Asking Questions/es|Haciendo preguntas]]''' - Consejos sobre puntos a verificar antes de preguntar e información a reunir.
</span>
|-
|-
| &nbsp;
| &nbsp;
Line 14: Line 18:
|<imagemap>
|<imagemap>
Image:Kblogger.png
Image:Kblogger.png
default [[IRC Channels/es|Canales IRC]]
default <span class="mw-translate-fuzzy">
[[IRC Channels/es|Canales IRC]]
</span>
desc none
desc none
</imagemap>|| Una lista de '''[[IRC Channels|Canales IRC]]''' específicos sobre KDE. IRC normalmente implica respuestas bastante rápidas, pero probablemente no sean instantáneas.
</imagemap>|| <span class="mw-translate-fuzzy">
Una lista de '''[[IRC Channels|Canales IRC]]''' específicos sobre KDE. IRC normalmente implica respuestas bastante rápidas, pero probablemente no sean instantáneas.
</span>
|-
|-
| &nbsp;
| &nbsp;
Line 22: Line 30:
|<imagemap>
|<imagemap>
Image:Internet-mail.png|64px
Image:Internet-mail.png|64px
default [[Mailing Lists|Listas de correo]]
default <span class="mw-translate-fuzzy">
[[Mailing Lists|Listas de correo]]
</span>
desc none
desc none
</imagemap>|| '''[[Mailing Lists|Listas de correo]]''' para KDE y las aplicaciones KDE. Recibirá todos los correos que vayan a una lista de correo a la que esté suscrito.
</imagemap>|| <span class="mw-translate-fuzzy">
'''[[Mailing Lists|Listas de correo]]''' para KDE y las aplicaciones KDE. Recibirá todos los correos que vayan a una lista de correo a la que esté suscrito.
</span>
|-
|-
| &nbsp;
| &nbsp;
Line 38: Line 50:
|<imagemap>
|<imagemap>
Image:Applications-internet.png|64px
Image:Applications-internet.png|64px
default [[Websites/es|Páginas web]]
default <span class="mw-translate-fuzzy">
[[Websites/es|Páginas web]]
</span>
desc none
desc none
</imagemap>|| Una lista de '''[[Websites/es|páginas web]]''' relacionadas con KDE, así como artículos sobre como usar el software de KDE.
</imagemap>|| <span class="mw-translate-fuzzy">
Una lista de '''[[Websites/es|páginas web]]''' relacionadas con KDE, así como artículos sobre como usar el software de KDE.
</span>
|-
|-
| &nbsp;
| &nbsp;
Line 46: Line 62:
|<imagemap>
|<imagemap>
Image:System-diagnosis.png|64px
Image:System-diagnosis.png|64px
default [[Troubleshooting/es|Troubleshooting]]
default <span class="mw-translate-fuzzy">
[[Troubleshooting/es|Troubleshooting]]
</span>
desc none
desc none
</imagemap>|| '''[[Troubleshooting/es|Troubleshooting]]''' es el lugar en el que buscas ayuda con la configuración o problemas de hardware.
</imagemap>|| <span class="mw-translate-fuzzy">
'''[[Troubleshooting/es|Troubleshooting]]''' es el lugar en el que buscas ayuda con la configuración o problemas de hardware.
</span>
|}
|}



Revision as of 16:19, 28 October 2010

La comunidad de KDE es amable y servicial, así que aquí encontrarás donde conseguir ayuda, y algo de orientación en el uso de los diferentes canales de información.

Error: No valid link was found at the end of line 3.

Haciendo preguntas - Consejos sobre puntos a verificar antes de preguntar e información a reunir.

 

Error: No valid link was found at the end of line 3.

Una lista de Canales IRC específicos sobre KDE. IRC normalmente implica respuestas bastante rápidas, pero probablemente no sean instantáneas.

 

Error: No valid link was found at the end of line 3.

Listas de correo para KDE y las aplicaciones KDE. Recibirá todos los correos que vayan a una lista de correo a la que esté suscrito.

 
Los Foros son lugares donde tú dejas un mensaje y vuelves más tarde a buscar respuestas. Busca la casilla de verificación para recibir notificaciones de réplicas.
 

Error: No valid link was found at the end of line 3.

Una lista de páginas web relacionadas con KDE, así como artículos sobre como usar el software de KDE.

 

Error: No valid link was found at the end of line 3.

Troubleshooting es el lugar en el que buscas ayuda con la configuración o problemas de hardware.