Glossary/pt: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 12: Line 12:
:Às 17 horas em ponto muda da sua "Actividade de trabalho" para a sua "Actividade de tempo livre".
:Às 17 horas em ponto muda da sua "Actividade de trabalho" para a sua "Actividade de tempo livre".


''More info'':  
'''More Information''':  
:[[Special:myLanguage/Plasma#Activities|Creating Activities]]
* [[Special:myLanguage/Plasma#Activities|Creating Activities]]
<span id="Akonadi"></span>
<span id="Akonadi"></span>
===Akonadi===
===Akonadi===
Line 22: Line 22:
Outro dos objectivos é impedir que aplicações com interface gráfica como '''kmail''' tenham acesso directo a recursos externos como servidores de correio electrónico - isto era uma das razões principais dos relatórios de falhas no que diz respeito ao desempenho/capacidade de resposta, no passado .
Outro dos objectivos é impedir que aplicações com interface gráfica como '''kmail''' tenham acesso directo a recursos externos como servidores de correio electrónico - isto era uma das razões principais dos relatórios de falhas no que diz respeito ao desempenho/capacidade de resposta, no passado .


:''Mais informação'':
'''More Information''':
::[http://userbase.kde.org/Akonadi/ Akonadi para o gestor de informação pessoal de KDE]  
* [http://userbase.kde.org/Akonadi/ Akonadi for KDE's PIM]  
::[http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Wikipedia - Akonadi]  
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Wikipedia - Akonadi]  
::[http://techbase.kde.org/Projects/PIM/Akonadi Techbase - Akonadi]
* [http://techbase.kde.org/Projects/PIM/Akonadi Techbase - Akonadi]
<span id="Containment"></span>
<span id="Containment"></span>
Voltar a [[An_introduction_to_KDE|Página de Introdução]]
===Baloo===
[[Special:myLanguage/Baloo|Baloo]] is a file indexing and search service that '''Dolphin''' and '''Elisa''' use to get metadata for files and to allow global searches. In a terminal type, <code>balooctl check</code> to find out whether an index was created already. <code>balooctl disable</code> and <code>balooctl status</code> are helpful instructions as well.


''More info'':
'''More Information''':
:[http://en.wikipedia.org/wiki/Baloo Baloo]  
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Baloo Baloo]  
<span id="Containment"></span>
<span id="Containment"></span>
===Breeze===
Breeze is the default theme starting with Plasma 5.
'''More Information''':
* [https://cgit.kde.org/breeze.git/ Git repository]
===Contentor===
===Contentor===
:Um ''contentor'' é um agrupamento de elementos gráficos de topo. Cada Contentor gere o desenho e os dados de configuração de seu conjunto de elementos gráficos independentemente dos restantes Contentores.
:Um ''contentor'' é um agrupamento de elementos gráficos de topo. Cada Contentor gere o desenho e os dados de configuração de seu conjunto de elementos gráficos independentemente dos restantes Contentores.
Line 40: Line 47:
:An inter-service messaging system. D-Bus allows multiple programs to interact. Developed by Red Hat<sup>®</sup>, it was heavily influenced by KDE3's ''DCOP'', which it supersedes.
:An inter-service messaging system. D-Bus allows multiple programs to interact. Developed by Red Hat<sup>®</sup>, it was heavily influenced by KDE3's ''DCOP'', which it supersedes.


:''Mais informação'':
'''More Information''':
::[http://freedesktop.org/wiki/Software/dbus FreeDesktop.org: O que é D-Bus?]  
* [http://freedesktop.org/wiki/Software/dbus FreeDesktop.org: What is D-Bus?]  
::[http://en.wikipedia.org/wiki/D-Bus Wikipedia: D-Bus]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/D-Bus Wikipedia: D-Bus]
<span id="Dolphin"></span>
<span id="Dolphin"></span>
===Dolphin===
===Dolphin===
:É o gestor de arquivos padrão em KDE SC 4Tem um painel lateral (''Locais''), mas a navegação faz-se principalmente pelo ''fio condutor'' sobre a janela principal. Podem-se dividir as janelas, bem como aplicar diferentes vistas a janelas individuais. A montagem e desmontagem de dispositivos USB pode ser feita no painel lateral. Pode acrescentar outros directórios ao painel LocaisTambém é possível uma ''vista de árvore''.
:The default file manager in KDE PlasmaIt has a side panel (''Places''), but navigation is mainly by the ''breadcrumb'' trail above the main window. It has various advanced features such as split windows and individual views in different windows. Mounting and umounting USB devices can be done in the side-panel. Other directories can be added to the Places panelA ''Tree view'' is also possible.


:''Mais informação'':
'''More Information''':
::[http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_(software) Wikipedia - Dolphin (software)]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_(software) Wikipedia - Dolphin (software)]
::[http://dot.kde.org/2007/03/01/road-kde-4-dolphin-and-konqueror Road to KDE 4: Dolphin and Konqueror]
* [[Special:myLanguage/Tutorials/File_Management|The UserBase File Management Tutorial]]
::[http://arstechnica.com/news.ars/post/20070405-afirst-look-at-dolphin-the-kde-4-file-manager.html Ars Technica: A First Look at Dolphin]
::[http://www.youtube.com/watch?v=i4HS1v0a9Xs Youtube - KDE 4 rev 680445 - Dolphin]
::[http://introducingkde4.blogspot.com/2007/12/dolphin.html Blog  Introducing KDE 4 - Dolphin]
::[[Tutorials/File_Management|Tutorial de gestão de ficheiros de UserBase ]]
<span id="Flake"></span>
<span id="Flake"></span>
===Flake===
===Flake===
:''Flake'' is a programming library to be used in [[Special:myLanguage/KOffice|KOffice]] and [[Special:myLanguage/Calligra|Calligra]]. Functionally, it provides ''Shapes'' to display content and ''Tools'' to manipulate content. Shapes can be zoomed or rotated and can be grouped to work as a single Shape, around which text flow is possible.  
:''Flake'' is a programming library to be used in [https://krita.org/en/ Krita] and [[Special:myLanguage/Calligra|Calligra]]. Functionally, it provides ''Shapes'' to display content and ''Tools'' to manipulate content. Shapes can be zoomed or rotated and can be grouped to work as a single Shape, around which text flow is possible.  


''More info'':
'''More Information''':
:[http://community.kde.org/Calligra/Libs/Flake KDE Community Wiki - Flake]  
* [http://community.kde.org/Calligra/Libs/Flake KDE Community Wiki - Flake]  
<span id="Get Hot New Stuff"></span>
<span id="Get Hot New Stuff"></span>
===Get Hot New Stuff===
===Get Hot New Stuff===
:''Get Hot New Stuff (GHNS ou Conseguir Coisas Inovadoras)'' facilita o download e instalação de várias extensões para as suas aplicações. A nossa implementação de GHNS é utilizada por Plasma (por exemplo para obter novos temas para o escritório), e por muitas outras aplicações e elementos.
:''Get Hot New Stuff (GHNS ou Conseguir Coisas Inovadoras)'' facilita o download e instalação de várias extensões para as suas aplicações. A nossa implementação de GHNS é utilizada por Plasma (por exemplo para obter novos temas para o escritório), e por muitas outras aplicações e elementos.


''More info'':
'''More Information''':
:[http://store.kde.org The KDE Store]
* [http://store.kde.org The KDE Store]
<span id="Home Directory"></span>
<span id="Home Directory"></span>
===Pasta pessoal===
===Pasta pessoal===
:É o local onde ficam os seus ficheiros. Pode guardá-los fora desta pasta, mas todas as aplicações estão configuradas para guardar ali. É mais simples guardar aqui.  
:É o local onde ficam os seus ficheiros. Pode guardá-los fora desta pasta, mas todas as aplicações estão configuradas para guardar ali. É mais simples guardar aqui.  


:''Mais info'':
'''More Information''':
::[http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Wikipedia - Pasta Pessoal]  
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Wikipedia - Home directory]  
<span id="KHTML"></span>
<span id="KHTML"></span>
===KHTML===
===KHTML===
:''KHTML'' é o motor de renderização HTML do escritório Plasma de KDE, usado pelo navegador '''Konqueror'''. Também proporciona um KPart que permite a todas as aplicações de KDE mostrar conteúdo web. Uma nova introdução, ''Qt WebKit'', também está disponível para Plasma e outras aplicações.  
:''KHTML'' is a HTML rendering engine that was the base of WebKit, the engine that powers many browsers still in use today (e.g. Safari).
<span id="Kirigami"></span>
===Kirigami===
:'''Kirigami''' is a set of components allowing developers to create applications that looks good and works well on mobile platforms as well as on the desktop.
 
'''More Information''':
* [https://www.kde.org/products/kirigami/ Kirigami on kde.org]
<span id="Kickoff"></span>
<span id="Kickoff"></span>
===Kickoff===
===Kickoff===
:Kickoff is a launch menu in KDE Plasma in which apps are sorted by functional groups. Right-click also offers the possibility of adding applications to the desktop or panel. Rapid access to a less-used application is made possible with the search box. There are also alternatives, such as the fullscreen app dashboard.  
:Kickoff is a launch menu in KDE Plasma in which apps are sorted by functional groups. Right-click also offers the possibility of adding applications to the desktop or panel. Rapid access to a less-used application is made possible with the search box. There are also alternatives, such as the fullscreen app dashboard.  


:''Mais informação'':
'''More Information''':
::[http://home.kde.org/~binner/kickoff/sneak_preview.html Pré-visualização de Kickoff]
* [http://en.opensuse.org/Kickoff Design documentation]
::[http://en.opensuse.org/Kickoff Design documentation]
<span id="KJS"></span>
<span id="KJS"></span>
===KJS===
===KJS===
Line 87: Line 95:
<span id="KInfoCenter"></span>
<span id="KInfoCenter"></span>
===KInfoCenter===
===KInfoCenter===
:'''KInfoCenter''' surgiu como parte de [[#KControl|'''KControl''']], separando-se dele em KDE 3.1. Em KDE SC 4, até à versão 4.4 é substituído por módulos configurados em [[#System *Settings|'''Configuração do Sistema''']], especialmente [[#Solid|'''Solid''']], e será reintroduzida como uma aplicação em KDE SC 4.5.   
:'''KInfoCenter''' originated as part of [[#KControl|KControl]] standing alone from KDE 3.1. It can display data about your system such as energy usage, hardware info and many more.   


''More Info'':  
'''More Information''':  
:[[Special:myLanguage/KInfoCenter|KInfoCenter]]
* [[Special:myLanguage/KInfoCenter|KInfoCenter]]
:[http://en.wikipedia.org/wiki/Kinfocenter Wikipedia - KInfoCenter]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Kinfocenter Wikipedia - KInfoCenter]
<span id="KIO"></span>
<span id="KIO"></span>
===KIO===
===KIO===
:''Sistema de Saída/Entrada de KDE'' que proporciona uma única ''API'' para operar com arquivos, tanto locais como em um servidor remotoAlém disso, os ''KIO Slaves'' permitem a utilização de protocolos individuaisAlguns particularmente úteis são http'', ''*ftp'', ''sftp'', ''smb'', ''nfs'', ''ssh (fish)'', ''man'', ''tar'' e ''zip''.   
:''KDE Input/Output framework'' provides a single ''API'' for operating on files, whether local or on a remote serverAdditionally, ''KIO Slaves'' provide support for individual protocolsSome particularly useful ones are ''http'', ''ftp'', ''sftp'', ''smb'', ''nfs'', ''ssh (fish)'', ''man'', ''tar'', ''google drive'', and ''zip''.   


''More info'':
'''More Information''':
:[[Special:myLanguage/File transfers|A tutorial on file transfers]]
* [[Special:myLanguage/File transfers|A tutorial on file transfers]]
:[http://en.wikipedia.org/wiki/KIO Wikipedia - KIO]  
* [http://en.wikipedia.org/wiki/KIO Wikipedia - KIO]  
:[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves]  
* [http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves]  
<span id="Kiosk"></span>
<span id="Kiosk"></span>
===Kiosk===
===Kiosk===
:[http://techbase.kde.org/KDE_System_Administration/Kiosk/Introduction '''Kiosk'''] é um sistema para limitar as capacidades dos utentes num ''sistema KDE'', ideal para usar em lugares como Ciber-cafés. Está presente em KDE 3 e KDE 4, mas a ferramenta de administração, '''Kiosktool''', só está disponível para KDE 3.  Pode ser utilizada para configurar as aplicações de KDE 4, ainda que se possa configurar '''kiosk''' mediante a edição manual dos arquivos de configuração.
* [http://techbase.kde.org/KDE_System_Administration/Kiosk/Introduction Kiosk] is a framework for restricting user capabilities on a ''KDE platform'' system, ideal for use in locked-down environments such as Internet cafés. It has been unmaintained for quite some time now.
<span id="KPart"></span>
<span id="KPart"></span>
===KPart===
===KPart===
Line 110: Line 118:
: ''Kross'' é um sistema para a escritura de scripts (ou guiões), que pode trabalhar com múltiplas linguagens de scripting.  Um sistema de plugins permitirá o uso de mais linguagens no futuro.
: ''Kross'' é um sistema para a escritura de scripts (ou guiões), que pode trabalhar com múltiplas linguagens de scripting.  Um sistema de plugins permitirá o uso de mais linguagens no futuro.
<span id="KRunner"></span>
<span id="KRunner"></span>
===*KRunner===
===KRunner===
:A mini-linha de comando a que se pode aceder a partir do menu clássico, do atalho ''Alt+F2'', ou com um clique com o botão direito no escritório.  Em '''KDE SC 4''' um nome parcial mostrará todas as coincidências possíveis.
:The mini-command-line that is accessed from the Classic menu, the keyboard shortcut ''Alt+F2'', or a right-click on the desktop.


''More info'':
'''More Information''':
:[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner | KRunner wiki]
* [[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|KRunner wiki]]


<span id="KWin"></span>
<span id="KWin"></span>
Line 120: Line 128:
:''KWin'' is the window manager of KDE. This is where window decorations can be changed and themes applied.  
:''KWin'' is the window manager of KDE. This is where window decorations can be changed and themes applied.  


''More info'':
'''More Information''':
:[[Special:myLanguage/KWin|KWin]]
* [[Special:myLanguage/KWin|KWin]]
<span id="Pager"></span>
<span id="Pager"></span>
===Paginador===
===Paginador===
:Um ''paginador'' é um pequeno programa ou mini-aplicação para um painel que mostra as posições das janelas no seu desktop e normalmente, se tiver vários [[#Virtual Desktops|''Desktops virtuais'']], oferece uma visão geral de todos.
:Um ''paginador'' é um pequeno programa ou mini-aplicação para um painel que mostra as posições das janelas no seu desktop e normalmente, se tiver vários [[#Virtual Desktops|''Desktops virtuais'']], oferece uma visão geral de todos.
<span id="Panel"></span>
<span id="Panel"></span>
===Painel===
===Panel===
:Visita [[#Kicker|'''Kicker''']]. Em '''KDE SC 4''' deixou-se de usar o nome "kicker", e a norma é utilizar o nome "painel".  As "mini-aplicações" são substituídas por [[#Widget|''Elementos gráficos'']].
:See [[#Kicker|Kicker]]. In '''KDE Plasma''' the name "kicker" is dropped, and the name "panel" is the norm.  "Applets"; are largely replaced by [[#Widget|Widgets]]


''More info'':
'''More Information''':
:[[Special:myLanguage/Plasma/Panels|Panels]]
* [[Special:myLanguage/Plasma/Panels|Panels]]
<span id="Phonon"></span>
<span id="Phonon"></span>
===Phonon===
===Phonon===
:#Um API multimédia multiplataforma, que interactua com as infraestruturas existentes tais como os motores ''gstreamer'' e ''xine''.  KDE 2 e 3 dependiam de ''aRts''  para o som. ''Phonon'' substitui-o.
:A cross-platform multimedia API, interfacing with existing frameworks, such as ''gstreamer'' and ''xine engines''.


''More info'':
'''More Information''':
:[[Special:myLanguage/Phonon|Phonon]]
* [[Special:myLanguage/Phonon|Phonon]]
:[http://en.wikipedia.org/wiki/Phonon_(KDE) Wikipedia - Phonon (KDE)]  
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Phonon_(KDE) Wikipedia - Phonon (KDE)]  
:[http://phonon.kde.org/ Phonon website]
* [http://phonon.kde.org/ Phonon website]
<span id="Plasma"></span>
<span id="Plasma"></span>
===Plasma===
===Plasma===
:Plasma is the desktop environment from KDE. It is the part of the desktop that you can see. Plasma also acts as a glue between panels, plasmoids and Kickoff. Plasma Mobile allows Plasma to run on smartphones and uses the same underlying code base.
:Plasma is the desktop environment from KDE. It is the part of the desktop that you can see. Plasma also acts as a glue between panels, plasmoids and Kickoff. Plasma Mobile allows Plasma to run on smartphones and uses the same underlying code base.


''More info'':
'''More Information''':
:[http://en.wikipedia.org/wiki/Plasma_(KDE) Wikipedia - Plasma (KDE)]  
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Plasma_(KDE) Wikipedia - Plasma (KDE)]  
:[http://plasma.kde.org/cms/1107 Plasma website]  
* [http://plasma.kde.org/cms/1107 Plasma website]  
:[[Special:myLanguage/Plasma|The Plasma main page]]
* [[Special:myLanguage/Plasma|The Plasma main page]]
:[[Special:myLanguage/Plasma/FAQ/Index|The Plasma FAQ's]]
* [[Special:myLanguage/Plasma/FAQ/Index|The Plasma FAQ's]]
<span id="Qt"></span>
<span id="Qt"></span>
===*Qt===
===Qt===
:(Pronunciado "*cute") Um conjunto de ferramentas para escrever aplicações multiplataforma. É usado por muitas aplicações multiplataforma tais como o navegador '''Opera''', '''GoogleEarth''' e '''Skype'''. ''Qt'' é desenvolvido por Trolltech, que agora é parte da companhia Nokia.  Qt são as bibliotecas sobre as quais está construído o software de KDE.  
:(Pronounced "cute") A framework/toolkit for writing cross-platform applications. It is used by many cross-platform applications such as '''Krita''', '''GoogleEarth''' and many others.  Qt forms the underlying library KDE software is built on.  


''More info'':
'''More Information''':
:[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_(toolkit) The Qt Toolkit]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_(toolkit) The Qt Toolkit]
<span id="Solid"></span>
<span id="Solid"></span>
===Solid===
===Solid===
:''Solid'' proporciona uma única API para a gestão de hardware.  O hardware agrupa-se em ''domínios".  Os domínios iniciais referem-se a ''HAL'', ''NetworkManager'' e os adaptadores ''Bluetooth''. Uma vez que os motores de Solid são conectáveis, Solid ajuda a que os programadores de aplicações escrevam menos código, e seja multiplataforma.  
:''Solid'' proporciona uma única API para a gestão de hardware.  O hardware agrupa-se em ''domínios".  Os domínios iniciais referem-se a ''HAL'', ''NetworkManager'' e os adaptadores ''Bluetooth''. Uma vez que os motores de Solid são conectáveis, Solid ajuda a que os programadores de aplicações escrevam menos código, e seja multiplataforma.  


:Mais Informação:  
'''More Information''':
::[http://solid.kde.org/cms/1058 Discover Solid]
* [http://solid.kde.org/cms/1058 Discover Solid]  
::[http://dot.kde.org/1177385913/ Solid Brings Hardware Configuration and Control to the KDE platform]  
<span id="System Settings"></span>
<span id="System Settings"></span>
===Configurações do Sistema===
===System Settings===
:O substituto de [[#KControl|'''KControl''']] em KDE SC 4 que permite configurar os diferentes módulos da plataforma KDE.
:The system settings are the unified place where you can change and customize many aspects of the Plasma desktop and KWin such as icon themes, desktop effects and shortcuts.


''More info'':
'''More Information''':
:[[Special:myLanguage/System Settings|System Settings]]
* [[Special:myLanguage/System Settings|System Settings]]
<span id="Threadweaver"></span>
<span id="Threadweaver"></span>
===Threadweaver===
===Threadweaver===
:Esta biblioteca de programação de processos reparte o trabalho em processadores multi-núcleo quando disponíveis, ordenando-os por grau de prioridade antes de executá-los. ''ThreadWeaver'' proporciona uma interface de trabalho de alto nível para a programação multi-processo.  
:Esta biblioteca de programação de processos reparte o trabalho em processadores multi-núcleo quando disponíveis, ordenando-os por grau de prioridade antes de executá-los. ''ThreadWeaver'' proporciona uma interface de trabalho de alto nível para a programação multi-processo.  


''More info'':
'''More Information''':
:[http://www.englishbreakfastnetwork.org/apidocs/apidox-kde-4.0/kdelibs-apidocs/threadweaver/html/Why.html Why Multithreading? (Technical article)]
* [http://www.englishbreakfastnetwork.org/apidocs/apidox-kde-4.0/kdelibs-apidocs/threadweaver/html/Why.html Why Multithreading? (Technical article)]
<span id="Virtual Desktops"></span>
<span id="Virtual Desktops"></span>
===Escritórios Virtuais===
===Escritórios Virtuais===
Line 178: Line 185:
<span id="WebKit"></span>
<span id="WebKit"></span>
===WebKit===
===WebKit===
:Um ''motor de renderização'' HTML, que se originou a partir de uma bifurcación de [[#KHTML|''KHTML'']]. Foi adoptado por Apple e desenvolvido para Safari. ''Webkit'' regressa a KDE SC 4 com toda a sua funcionalidade, estando disponível através de Qt.  
:HTML ''rendering engine'', originating from a fork of [[#KHTML|KHTML]]. Adopted by Apple and developed for Safari.  


:''Mais informação'':
'''More Information''':
::[http://webkit.org/ Página inicial de Webkit]  
* [http://webkit.org/ The Webkit home page]  
::[http://en.wikipedia.org/wiki/Webkit Wikipedia - Webkit]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Webkit Wikipedia - Webkit]
<span id="Widget"></span>
<span id="Widget"></span>
===Widget ou Elementos Gráficos===
===Widget ou Elementos Gráficos===
:Em termos de software, um '''elemento gráfico''' é um componente independente. Também conhecido por "mini-aplicação" ou "gadget". Superkaramba Themes, Apple's Dasshboard, Google Gadgets, Yahoo Widgets, Vista Sidebar Widgets, Opera Widgets são exemplos de outros sistemas parecidos (alguns dos quais também funcionam em Plasma).
:Em termos de software, um '''elemento gráfico''' é um componente independente. Também conhecido por "mini-aplicação" ou "gadget". Superkaramba Themes, Apple's Dasshboard, Google Gadgets, Yahoo Widgets, Vista Sidebar Widgets, Opera Widgets são exemplos de outros sistemas parecidos (alguns dos quais também funcionam em Plasma).
<span id="X-Server"></span>
<span id="X-Server"></span>
===X-Server===
===X Server===
:O ''X-Server'' ou ''servidor X'' representa uma camada básica sobre a qual são construídas muitas interfaces gráficas como o escritorio Plasma de KDE. Gere as entradas básicas do rato e do teclado (tanto da equipa local como de máquinas remotas) e proporciona rotinas gráficas elementares para desenhar rectângulos e outras formas primitivas.
:The ''X Server'' represents a basic layer upon which the various GUIs like the KDE Plasma desktop are built. It manages the basic mouse and keyboard input (from the local host as well as from remote hosts) and provides elementary graphic routines to draw rectangles and other primitives.
<span id="XMLGUI"></span>
<span id="XMLGUI"></span>
===XMLGUI===
===XMLGUI===
:Uma infraestrutura para programadores que desenham interfaces de utilizador.  É amplamente usado por ''KParts''  
:Uma infraestrutura para programadores que desenham interfaces de utilizador.  É amplamente usado por ''KParts''  


:''Mais informação'':
'''More Information''':
::[http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Wikipedia - XMLGUI]  
* [http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Wikipedia - XMLGUI]  
::[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia - Qt Style Sheets]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia - Qt Style Sheets]


{{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|An Introduction to KDE}}
{{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|An Introduction to KDE}}

Revision as of 14:50, 29 June 2019

This page sets out to provide a non-technical reference, together with links for further information or demonstration. See also Jargon File.

Actividades

Actividades são conjuntos de elementos gráficos de Plasma que têm o seu próprio fundo de ecrã. Um pouco como Desktops Virtuais, mas não exactamente.
Por exemplo, tem uma "Actividade de trabalho" com leitores de rss, uma nota com a lista de coisas para fazer, uma "Vista de Pasta" com os arquivos relacionados com o seu trabalho e um fundo de ecrã subtil.
Ao lado, tem a sua "Actividade de tempo livre", com pré-visualização das fotos da família e cães, leitores de rss dos seus blogs favoritos, uma Vista de Pasta que mostra a sua colecção de filmes, uma mini-aplicação para Twitter e claro, aquele fundo de ecrã dos Iron Maiden que adora desde o início dos anos 80.
Às 17 horas em ponto muda da sua "Actividade de trabalho" para a sua "Actividade de tempo livre".

More Information:

Akonadi

The data storage access mechanism for all PIM (Personal Information Manager) data in KDE. This allows various applications to access the required information in one place. Note that use of Akonadi does not change data storage formats (vcard, iCalendar, mbox, maildir etc.) - it just provides a new way of accessing and updating the data.
As principais razões para desenhar e desenvolver Akonadi são de carácter técnico, como por exemplo ter uma maneira única de aceder aos dados PIM (contactos, calendários, e-mails, etc) a partir de diferentes aplicações (kmail, kword, etc), eliminando assim a necessidade de escrever código similar aqui e ali.

Outro dos objectivos é impedir que aplicações com interface gráfica como kmail tenham acesso directo a recursos externos como servidores de correio electrónico - isto era uma das razões principais dos relatórios de falhas no que diz respeito ao desempenho/capacidade de resposta, no passado .

More Information:

Baloo

Baloo is a file indexing and search service that Dolphin and Elisa use to get metadata for files and to allow global searches. In a terminal type, balooctl check to find out whether an index was created already. balooctl disable and balooctl status are helpful instructions as well.

More Information:

Breeze

Breeze is the default theme starting with Plasma 5.

More Information:

Contentor

Um contentor é um agrupamento de elementos gráficos de topo. Cada Contentor gere o desenho e os dados de configuração de seu conjunto de elementos gráficos independentemente dos restantes Contentores.
O resultado é que pode agrupar elementos gráficos num Contentor de acordo com a importância para a sua forma de trabalhar, em vez de os agrupar por directórios.

D-Bus

An inter-service messaging system. D-Bus allows multiple programs to interact. Developed by Red Hat®, it was heavily influenced by KDE3's DCOP, which it supersedes.

More Information:

Dolphin

The default file manager in KDE Plasma. It has a side panel (Places), but navigation is mainly by the breadcrumb trail above the main window. It has various advanced features such as split windows and individual views in different windows. Mounting and umounting USB devices can be done in the side-panel. Other directories can be added to the Places panel. A Tree view is also possible.

More Information:

Flake

Flake is a programming library to be used in Krita and Calligra. Functionally, it provides Shapes to display content and Tools to manipulate content. Shapes can be zoomed or rotated and can be grouped to work as a single Shape, around which text flow is possible.

More Information:

Get Hot New Stuff

Get Hot New Stuff (GHNS ou Conseguir Coisas Inovadoras) facilita o download e instalação de várias extensões para as suas aplicações. A nossa implementação de GHNS é utilizada por Plasma (por exemplo para obter novos temas para o escritório), e por muitas outras aplicações e elementos.

More Information:

Pasta pessoal

É o local onde ficam os seus ficheiros. Pode guardá-los fora desta pasta, mas todas as aplicações estão configuradas para guardar ali. É mais simples guardar aqui.

More Information:

KHTML

KHTML is a HTML rendering engine that was the base of WebKit, the engine that powers many browsers still in use today (e.g. Safari).

Kirigami

Kirigami is a set of components allowing developers to create applications that looks good and works well on mobile platforms as well as on the desktop.

More Information:

Kickoff

Kickoff is a launch menu in KDE Plasma in which apps are sorted by functional groups. Right-click also offers the possibility of adding applications to the desktop or panel. Rapid access to a less-used application is made possible with the search box. There are also alternatives, such as the fullscreen app dashboard.

More Information:

KJS

O motor JavaScript de KDE.

KInfoCenter

KInfoCenter originated as part of KControl standing alone from KDE 3.1. It can display data about your system such as energy usage, hardware info and many more.

More Information:

KIO

KDE Input/Output framework provides a single API for operating on files, whether local or on a remote server. Additionally, KIO Slaves provide support for individual protocols. Some particularly useful ones are http, ftp, sftp, smb, nfs, ssh (fish), man, tar, google drive, and zip.

More Information:

Kiosk

  • Kiosk is a framework for restricting user capabilities on a KDE platform system, ideal for use in locked-down environments such as Internet cafés. It has been unmaintained for quite some time now.

KPart

Um KPart é um componente individual do escritório Plasma de KDE que permite que as aplicações compartilhem os seus serviços com outras aplicações. KParts permite que KMail e KOrganizer se integrem (como plugins) na suite Kontact, ou que KHTML mostre websites em Akregator.

Kross

Kross é um sistema para a escritura de scripts (ou guiões), que pode trabalhar com múltiplas linguagens de scripting. Um sistema de plugins permitirá o uso de mais linguagens no futuro.

KRunner

The mini-command-line that is accessed from the Classic menu, the keyboard shortcut Alt+F2, or a right-click on the desktop.

More Information:

KWin

KWin is the window manager of KDE. This is where window decorations can be changed and themes applied.

More Information:

Paginador

Um paginador é um pequeno programa ou mini-aplicação para um painel que mostra as posições das janelas no seu desktop e normalmente, se tiver vários Desktops virtuais, oferece uma visão geral de todos.

Panel

See Kicker. In KDE Plasma the name "kicker" is dropped, and the name "panel" is the norm. "Applets"; are largely replaced by Widgets

More Information:

Phonon

A cross-platform multimedia API, interfacing with existing frameworks, such as gstreamer and xine engines.

More Information:

Plasma

Plasma is the desktop environment from KDE. It is the part of the desktop that you can see. Plasma also acts as a glue between panels, plasmoids and Kickoff. Plasma Mobile allows Plasma to run on smartphones and uses the same underlying code base.

More Information:

Qt

(Pronounced "cute") A framework/toolkit for writing cross-platform applications. It is used by many cross-platform applications such as Krita, GoogleEarth and many others. Qt forms the underlying library KDE software is built on.

More Information:

Solid

Solid proporciona uma única API para a gestão de hardware. O hardware agrupa-se em domínios". Os domínios iniciais referem-se a HAL, NetworkManager e os adaptadores Bluetooth. Uma vez que os motores de Solid são conectáveis, Solid ajuda a que os programadores de aplicações escrevam menos código, e seja multiplataforma.

More Information:

System Settings

The system settings are the unified place where you can change and customize many aspects of the Plasma desktop and KWin such as icon themes, desktop effects and shortcuts.

More Information:

Threadweaver

Esta biblioteca de programação de processos reparte o trabalho em processadores multi-núcleo quando disponíveis, ordenando-os por grau de prioridade antes de executá-los. ThreadWeaver proporciona uma interface de trabalho de alto nível para a programação multi-processo.

More Information:

Escritórios Virtuais

Um conceito popular dos gestores de janelas de Unix é o uso de escritórios virtuais. Isto significa que tem não um, mas vários ecrãs para pôr as suas janelas. Quando muda para um escritório diferente (normalmente com um paginador) só verá as janelas que abriu nesse novo escritório ou que moveu para lá. Uma janela também se pode definir como "pegajosa" aparecendo em todos os escritórios virtuais.

WebKit

HTML rendering engine, originating from a fork of KHTML. Adopted by Apple and developed for Safari.

More Information:

Widget ou Elementos Gráficos

Em termos de software, um elemento gráfico é um componente independente. Também conhecido por "mini-aplicação" ou "gadget". Superkaramba Themes, Apple's Dasshboard, Google Gadgets, Yahoo Widgets, Vista Sidebar Widgets, Opera Widgets são exemplos de outros sistemas parecidos (alguns dos quais também funcionam em Plasma).

X Server

The X Server represents a basic layer upon which the various GUIs like the KDE Plasma desktop are built. It manages the basic mouse and keyboard input (from the local host as well as from remote hosts) and provides elementary graphic routines to draw rectangles and other primitives.

XMLGUI

Uma infraestrutura para programadores que desenham interfaces de utilizador. É amplamente usado por KParts

More Information: