Glossary/pt-br: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    No edit summary
    (Updating to match new version of source page)
    (6 intermediate revisions by 2 users not shown)
    Line 2: Line 2:


    O objetivo desta página é fornecer uma referência de caráter não técnico junto com ligações para maiores informações ou demonstrações.  Veja também [[Special:myLanguage/Jargon File|Jargon File]].
    O objetivo desta página é fornecer uma referência de caráter não técnico junto com ligações para maiores informações ou demonstrações.  Veja também [[Special:myLanguage/Jargon File|Jargon File]].
    ==Uma visão geral==
    [http://www.kde.org/announcements/4.0/desktop.php Um guia visual de KDE 4.0] e um [http://média.ereslibre.es/2008/06/kde41.ogg vídeo de KDE 4.1] fornecerão uma excelente visão geral do '''KDE Software Compilation 4''' nos seus primeiros dias.
    O seguinte glossário destina-se a ajudá-lo a encontrar o caminho pela escuridão de novos nomes e conceitos. Em alguns casos você pode encontrar uma ligação de um componente do '''KDE 3''' ao seu equivalente no contexto do '''KDE SC 4'''.
    <span id="Activities"></span>
    <span id="Activities"></span>
    ===Atividades===
    ===Atividades===
    Line 18: Line 12:
    :Às 17 horas em ponto você muda da sua "atividade de trabalho" para a sua "atividade de tempo livre".
    :Às 17 horas em ponto você muda da sua "atividade de trabalho" para a sua "atividade de tempo livre".


    ''Mais informações'':
    ''More info'':  
    :[[Special:myLanguage/Plasma/FAQ/4.3#How can I add/remove an activity?|Criar atividades]]
    :[[Special:myLanguage/Plasma#Activities|Creating Activities]]
    <span id="Akonadi"></span>
    <span id="Akonadi"></span>
    ===Akonadi===
    ===Akonadi===
    :O mecanismo de acesso a todos os dados armazenados para ''PIM'' (Gerenciamento de informações pessoais) no ''KDE SC 4''.  Um único sistema de armazenamento e recuperação, bem mais eficiente e extensível do que no ''KDE 3'', onde cada componente PIM tinha o seu próprio sistema. Note que o uso de '''Akonadi''' não muda o formato de armazenamento dos dados (''vcard'', ''iCalendar'', ''mbox'', ''maildir'', etc.) - ele simplesmente proporciona uma nova maneira de acessar e atualizar os dados.
    :The data storage access mechanism for all ''PIM'' (Personal Information Manager) data in ''KDE''.  This allows various applications to access the required information in one place. Note that use of '''Akonadi''' does not change data storage formats (''vcard'', ''iCalendar'', ''mbox'', ''maildir'' etc.) - it just provides a new way of accessing and updating the data.


    :Os principais motivos para desenhar e desenvolver '''Akonadi''' são de caráter técnico, como por exemplo ter uma maneira única de acessar os dados PIM (contatos, calendários, e-mails, etc) a partir de diferentes aplicações ('''kmail''', '''kword''', etc), eliminando assim a necessidade de escrever código similar aqui e ali.
    :Os principais motivos para desenhar e desenvolver '''Akonadi''' são de caráter técnico, como por exemplo ter uma maneira única de acessar os dados PIM (contatos, calendários, e-mails, etc) a partir de diferentes aplicações ('''kmail''', '''kword''', etc), eliminando assim a necessidade de escrever código similar aqui e ali.
    Line 32: Line 26:
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Wikipedia - Akonadi]  
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Wikipedia - Akonadi]  
    :[http://techbase.kde.org/Projects/PIM/Akonadi Techbase - Akonadi]
    :[http://techbase.kde.org/Projects/PIM/Akonadi Techbase - Akonadi]
    <span id="aRts"></span>
    <span id="Containment"></span>
    ===aRts===
    ===Baloo===
    :A infraestrutura de som do KDE 2 e 3.  A sua natureza mono-tarefa causava problemas quando se encontravam duas fontes de som. No ''ambiente de trabalho Plasma'' ele foi substituído pelo [[#Phonon|''Phonon'']]
    [[Special:myLanguage/Baloo|Baloo]] is a file indexing and search service that '''Dolphin''' and '''Elisa''' use to get metadata for files and to allow global searches. In a terminal type, <code>balooctl check</code> to find out whether an index was created already. <code>balooctl disable</code> and <code>balooctl status</code> are helpful instructions as well.


    ''Mais informações'':
    ''More info'':
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/ARts Wikipedia - aRts]
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Baloo Baloo]  
    :[http://www.arts-project.org/gen/newsarchive/news_2000.html Página do aRts]
    <span id="Containment"></span>
    <span id="Containment"></span>
    ===Contêiner===
    ===Contêiner===
    Line 46: Line 39:
    <span id="D-Bus"></span>
    <span id="D-Bus"></span>
    ===D-Bus===
    ===D-Bus===
    :Um sistema de comunicação entre serviçosDesenvolvido pela Red Hat<sup>®</sup>, ele foi fortemente influenciado pelo sistema ''DCOP'' do KDE3, tomando agora o seu lugar.
    :An inter-service messaging system. D-Bus allows multiple programs to Developed by Red Hat<sup>®</sup>, it was heavily influenced by KDE3's ''DCOP'', which it supersedes.


    ''Mais informações'':
    ''Mais informações'':
    Line 53: Line 46:
    <span id="Dolphin"></span>
    <span id="Dolphin"></span>
    ===Dolphin===
    ===Dolphin===
    :É o gerenciador de arquivos padrão no KDE SC 4Ele possui um painel lateral (''Locais''), mas a navegação se faz principalmente pelo ''caminho de pão'' sobre a janela principal. A divisão das janelas é possível, bem como aplicar diferentes vistas a janelas individuais. A montagem e desmontagem de dispositivos USB pode ser feita no painel lateral. Outras pastas podem ser adicionadas ao painel LocaisTambém é possível uma ''vista em árvore''.
    :The default file manager in KDE PlasmaIt has a side panel (''Places''), but navigation is mainly by the ''breadcrumb'' trail above the main window. It has various advanced features such as split windows and individual views in different windows. Mounting and umounting USB devices can be done in the side-panel. Other directories can be added to the Places panelA ''Tree view'' is also possible.


    ''Mais informações'':
    ''More info'':
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_(software) Wikipedia - Dolphin (software)]
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_(software) Wikipedia - Dolphin (software)]
    :[http://dot.kde.org/2007/03/01/road-kde-4-dolphin-and-konqueror Road to KDE 4: Dolphin and Konqueror]
    :[[Special:myLanguage/Tutorials/File_Management|The UserBase File Management Tutorial]]
    :[http://arstechnica.com/news.ars/post/20070405-afirst-look-at-dolphin-the-kde-4-file-manager.html Ars Technica: A First Look at Dolphin]
    :[http://www.youtube.com/watch?v=i4HS1v0a9Xs Youtube - KDE 4 rev 680445 - Dolphin]
    :[http://introducingkde4.blogspot.com/2007/12/dolphin.html Blog  Introducing KDE 4 - Dolphin]
    :[[Tutorials/File_Management|Tutorial de gerenciamento de arquivos da UserBase ]]
    <span id="Extender"></span>
    ===Extensor===
    :Os ''extensores'' são um tipo especial de pop-up que podem surgir de um painel [[#Plasma|Plasma]] por exemplo. Os extensores possuem partes destacáveis e são um conceito novo que chegou a Plasma de KDE 4.2. As notificações já utilizam este sistema. Isto permite, por exemplo,  que um usuário arraste uma notificação de uma transferência de arquivo ou de um processo de cópia para o seu ambiente de trabalho e o acompanhe a partir daí. O mesmo pode ser feito com outros tipos de notificações.
     
    ''Mais informações'':
    :[http://kde-look.org/content/show.php/KDE+Extender+Mockup?content=30012 Capturas de tela do Mockup]
    :[http://plasma.kde.org/cms/1069 Os elementos do Plasma]
    <span id="Flake"></span>
    <span id="Flake"></span>
    ===Flake===
    ===Flake===
    Line 79: Line 61:
    :''Get Hot New Stuff (GHNS) ou Obter coisas novas'' é um padrão aberto que facilita o download e instalação de várias extensões para as suas aplicações. A nossa implementação do GHNS é utilizada por Plasma (por exemplo para obter novos temas para o ambiente de trablho), e por muitas outras aplicações e elementos.
    :''Get Hot New Stuff (GHNS) ou Obter coisas novas'' é um padrão aberto que facilita o download e instalação de várias extensões para as suas aplicações. A nossa implementação do GHNS é utilizada por Plasma (por exemplo para obter novos temas para o ambiente de trablho), e por muitas outras aplicações e elementos.


    ''Mais informações'':
    ''More info'':
    :[http://ghns.freedesktop.org Página Web do GHNS]
    :[http://store.kde.org The KDE Store]
    :[http://lwn.net/Articles/227855/ Um artigo sobre GHNS no KDE SC 4]
    <span id="Home Directory"></span>
    <span id="Home Directory"></span>
    ===Pasta pessoal===
    ===Pasta pessoal===
    Line 88: Line 69:
    ''Mais informações'':
    ''Mais informações'':
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Wikipedia - Pasta Pessoal]  
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Wikipedia - Pasta Pessoal]  
    <span id="KControl"></span>
    ===KControl===
    :''Centro de Controle do KDE'', para configurar as preferências globais no KDE 3. Substituído pela interface [[#System Settings|'''Configurações do Sistema''']] no KDE SC 4.
    <span id="KDOM"></span>
    ===KDOM===
    :É um módulo [[#KPart|''KPart'']] que permite que as capacidades de processamento ''DOM (Document Object Model) de KHTML'' estejam disponíveis para todas as aplicações. [[#KSVG|''KSVG2'']] baseia-se em KDOM no KDE SC 4.
    <span id="KHTML"></span>
    <span id="KHTML"></span>
    ===KHTML===
    ===KHTML===
    :''KHTML'' é o motor de renderização HTML do ambiente Plasma do KDE, usado pelo navegador '''Konqueror'''. Ele também proporciona um KPart que permite a todas as aplicações de KDE mostrar conteúdo web. Um novo motor, o ''Qt WebKit'', também está disponível para Plasma e outras aplicações.
    :''KHTML'' is a HTML rendering engine that was the base of WebKit, the engine that powers many browsers still in use today (e.g. Safari).  
    <span id="Kicker"></span>
    <span id="Kirigami"></span>
    ===Kicker===
    ===Kirigami===
    :No KDE 3, a barra móvel, que normalmente está na parte inferior da tela (por vezes chamada de [[#Painel|''Painel'']]), na qual se localizam os lançadores de aplicações, o [[#Paginador|''Paginador'']] e os botões para executar aplicações. Veja o [[#Painel|''Painel'']]
    :'''Kirigami''' is a set of components allowing developers to create applications that looks good and works well on mobile platforms as well as on the desktop.
     
    ''More info'':
    :[https://www.kde.org/products/kirigami/ Kirigami on kde.org]
    <span id="Kickoff"></span>
    <span id="Kickoff"></span>
    ===Kickoff===
    ===Kickoff===
    :No KDE SC 4 (e nas últimas versões de KDE 3), um menu lançador de aplicações no qual elas estão ordenadas por funções. "Favoritos" substitui "Aplicações mais usadas" do ''menu Clássico'', e você pode acrescentar aplicações aí. Um clique com o botão direito também oferece a possibilidade de acrescentar aplicações ao ambiente ou a um painel. O acesso rápido a uma aplicação menos usada é possível graças à caixa de procura. Outros menus estão sendo trabalhados, já que no KDE SC 4 pode se utilizar mais de um lançador de aplicações, se for preciso.  
    :Kickoff is a launch menu in KDE Plasma in which apps are sorted by functional groups. Right-click also offers the possibility of adding applications to the desktop or panel. Rapid access to a less-used application is made possible with the search box. There are also alternatives, such as the fullscreen app dashboard.  


    ''Mais informações'':
    ''More info'':
    :[http://home.kde.org/~binner/kickoff/sneak_preview.html Pré-visualização de Kickoff]
    :[http://en.opensuse.org/Kickoff Design documentation]
    :[http://en.opensuse.org/Kickoff Design documentation]
    <span id="KJS"></span>
    <span id="KJS"></span>
    Line 112: Line 89:
    <span id="KInfoCenter"></span>
    <span id="KInfoCenter"></span>
    ===KInfoCenter===
    ===KInfoCenter===
    :O '''KInfoCenter''' surgiu como parte de [[#KControl|'''KControl''']], separando-se dele no KDE 3.1. No KDE SC 4, até à versão 4.4, ele é substituído por módulos das [[#System *Settings|'''Configurações do Sistema''']], especialmente [[#Solid|'''Solid''']], e está sendo reintroduzido como uma aplicação no KDE SC 4.5.
    :'''KInfoCenter''' originated as part of [[#KControl|KControl]] standing alone from KDE 3.1. It can display data about your system such as energy usage, hardware info and many more.


    ''Mais informações'':
    ''Mais informações'':
    Line 121: Line 98:
    :O ''Sistema de Saída/Entrada de KDE'' que proporciona uma  ''API'' única para operar com arquivos, tanto locais como em um servidor remoto.  Além disso, os ''KIO Slaves'' permitem a utilização de protocolos individuais.  Alguns particularmente úteis são ''http'', ''ftp'', ''sftp'', ''smb'', ''nfs'', ''ssh (fish)'', ''man'', ''tar'' e ''zip''.   
    :O ''Sistema de Saída/Entrada de KDE'' que proporciona uma  ''API'' única para operar com arquivos, tanto locais como em um servidor remoto.  Além disso, os ''KIO Slaves'' permitem a utilização de protocolos individuais.  Alguns particularmente úteis são ''http'', ''ftp'', ''sftp'', ''smb'', ''nfs'', ''ssh (fish)'', ''man'', ''tar'' e ''zip''.   


    ''Mais informações'':
    ''More info'':
    :[[Special:myLanguage/File transfers|Um tutorial sobre transferências de arquivos]]
    :[[Special:myLanguage/File transfers|A tutorial on file transfers]]
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/KIO Wikipédia - KIO]  
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/KIO Wikipedia - KIO]  
    :[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves (Domine os KIO slaves)]
    :[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves]  
    :[http://osdir.com/Article2159.phtml Breaking the Network Barrier (Quebrando a barreira da rede)]
    <span id="Kiosk"></span>
    <span id="Kiosk"></span>
    ===Kiosk===
    ===Kiosk===
    :[http://techbase.kde.org/KDE_System_Administration/Kiosk/Introduction Kiosk] é um sistema para limitar as capacidades dos usuários em um ''sistema KDE'', ideal para usar em lugares como Ciber-cafés. Ele está presente no KDE 3 e KDE 4, mas a ferramenta de administração, '''Kiosktool''', só está disponível para KDE 3, mas pode ser usado para configurar as aplicações do KDE 4. As configurações do '''kiosk''' podem também ser feitas mediante a edição manual dos arquivos de configuração.
    :[http://techbase.kde.org/KDE_System_Administration/Kiosk/Introduction Kiosk] is a framework for restricting user capabilities on a ''KDE platform'' system, ideal for use in locked-down environments such as Internet cafés. It has been unmaintained for quite some time now.
    <span id="KPart"></span>
    <span id="KPart"></span>
    ===KPart===
    ===KPart===
    Line 137: Line 113:
    <span id="KRunner"></span>
    <span id="KRunner"></span>
    ===KRunner===
    ===KRunner===
    :A mini-linha de comando que pode ser acessada a partir do menu clássico, do atalho ''Alt+F2'', ou com um clique com o botão direito na área de trabalho. No '''KDE SC 4''' um nome parcial mostrará todas as coincidências possíveis.
    :The mini-command-line that is accessed from the Classic menu, the keyboard shortcut ''Alt+F2'', or a right-click on the desktop.
     
    ''More info'':
    :[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|KRunner wiki]]


    ''Mais informações'':
    :[http://www.youtube.com/watch?v=B1-SFSmwTXw Youtube - KDE SC 4.1 KRunner]
    <span id="KSVG"></span>
    ===KSVG===
    :O ''KSVG'' permite a utilização de ''gráficos vetoriais escaláveis'' em um navegador [[#KHTML|KHTML]]. ''KSVG2'' leva esta função para o KDE SC 4.
    <span id="KWin"></span>
    <span id="KWin"></span>
    ===KWin===
    ===KWin===
    :O ''KWin'' é o gerenciador de janelas. Ele é responsável pela decoração das janelas e os temas de sua área de trabalho. O KDE SC 4 amplia as funções do KWin implementando efeitos de composição 3D'' na área de trabalho.
    :''KWin'' is the window manager of KDE. This is where window decorations can be changed and themes applied.  


    ''Mais informações'':
    ''More info'':
    :[[Special:myLanguage/KWin|KWin]]
    :[[Special:myLanguage/KWin|KWin]]
    :[http://dot.kde.org/1180541665/ Road to KDE 4: KWin Composite]
    :[http://francis.giannaros.org/blog/2007/12/03/kde4-desktop-effects-kwin-composite-video-tour/  Vídeo sobre os efeitos da área de trabalho do KDE SC 4]
    :[http://www.youtube.com/watch?v=YrFz7IxXppU Youtube - KDE SC 4.0 KWin Composite Showcast]
    :[http://www.youtube.com/watch?v=4WBLlc6xCQ4 Youtube - KWin compositing config &amp; intro]
    <span id="Mini-CLI"></span>
    ===Mini-CLI===
    :Veja [[#KRunner|KRunner]]
    <span id="Nepomuk"></span>
    ===Nepomuk===
    :O "Networked Environment for Personalized, Ontology-based Management of Unified Knowledge", ''Nepomuk'' tem como objetivo eliminar as barreiras artificiais entre a informação para permitir uma classificação, organização e apresentação dinâmicas dos dados ao usuário. Seja baixada da Internet, recebida por e-mail ou escrita numa nota, a informação pode ser procurada de forma global e etiquetada com dados inteligentes.  Veja [http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_desktop ''O escritório semântico'' (em inglês)] para obter mais informação sobre este conceito.
    ''Mais informações'':
    :[[Special:MyLanguage/Nepomuk|Userbase Nepomuk page]]
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_desktop Wikipedia - Semantic Desktop]
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/NEPOMUK_(framework)  Wikipedia - NEPOMUK Framework]
    :[http://nepomuk.semanticdesktop.org/xwiki/bin/view/Main1/ NEPOMUK website]
    :[http://nepomuk.kde.org/discover/user NEPOMUK KDE]
    <span id="Oxygen"></span>
    ===Oxygen===
    :O ''Oxygen'' é o tema padrão do KDE SC 4. Desenhado para dar "um sopro de ar fresco" na área de trabalho mediante a eliminação dos ícones simplistas e caricatos, substituindo-os por um tema limpo e com ícones foto-realistas. O Oxygen utiliza uma paleta de cores leves para evitar que os ícones se tornem uma distração, e utiliza detalhados gráficos escaláveis (SVG).
    ''Mais informações'':
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Oxygen_Project Wikipedia - Projeto Oxygen]
    :[http://www.oxygen-icons.org/?cat=3 Ícones do Oxygen]
    <span id="Pager"></span>
    <span id="Pager"></span>
    ===Paginador===
    ===Paginador===
    :Um ''paginador'' é um pequeno programa ou mini-aplicação para um painel que mostra as posições das janelas na sua área de trabalho e normalmente, se você tiver várias [[#Virtual Desktops|''Áreas de trabalho virtuais'']], oferece uma visão geral de todas.
    :Um ''paginador'' é um pequeno programa ou mini-aplicação para um painel que mostra as posições das janelas na sua área de trabalho e normalmente, se você tiver várias [[#Virtual Desktops|''Áreas de trabalho virtuais'']], oferece uma visão geral de todas.
    <span id="Panel"></span>
    <span id="Panel"></span>
    ===Painel===
    ===Panel===
    :Visite [[#Kicker|Kicker]]. No '''KDE SC 4''' deixou-se de usar o nome "kicker", e a norma é usar o nome "painel".  Os "miniaplicativos" são substituídos por [[#Widget|''Widgets'']].
    :See [[#Kicker|Kicker]]. In '''KDE Plasma''' the name "kicker" is dropped, and the name "panel" is the norm.  "Applets"; are largely replaced by [[#Widget|Widgets]]


    ''Mais informações'':
    ''Mais informações'':
    Line 185: Line 135:
    <span id="Phonon"></span>
    <span id="Phonon"></span>
    ===Phonon===
    ===Phonon===
    :Uma API multimídia multiplataforma, que interage com as infraestruturas de som existentes tais como o ''gstreamer'' e o ''xine''. O KDE 2 e 3 dependia do ''aRts''  para o som. O ''Phonon'' substitui-o.  
    :A cross-platform multimedia API, interfacing with existing frameworks, such as ''gstreamer'' and ''xine engines''.


    ''Mais informações'':
    ''Mais informações'':
    Line 193: Line 143:
    <span id="Plasma"></span>
    <span id="Plasma"></span>
    ===Plasma===
    ===Plasma===
    :No KDE SC 4 o Plasma substitui a ''KDesktop'', '''kicker''' e o motor de elementos gráficos ''superkaramba''. As mini-aplicações chamam-se '''Plasmóides''', e vão desde widgets internacionais até uma calculadora ou um dicionário. Podem ser utilizados elementos gráficos de outras fontes como ''SuperKaramba'' ou ''Google Gadgets''.
    :Plasma is the desktop environment from KDE. It is the part of the desktop that you can see. Plasma also acts as a glue between panels, plasmoids and Kickoff. Plasma Mobile allows Plasma to run on smartphones and uses the same underlying code base.


    ''Mais informações'':
    ''More info'':
    :[http://pt.wikipedia.org/wiki/Plasma_(KDE) Wikipédia - Plasma (KDE)]  
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Plasma_(KDE) Wikipedia - Plasma (KDE)]  
    :[http://plasma.kde.org/cms/1107 Website do Plasma]
    :[http://plasma.kde.org/cms/1107 Plasma website]  
    :[[Special:myLanguage/Plasma|A página inicial do Plasma]]
    :[[Special:myLanguage/Plasma|The Plasma main page]]
    :[[Special:myLanguage/Plasma/FAQ|Perguntas frequentes sobre o Plasma]]
    :[[Special:myLanguage/Plasma/FAQ/Index|The Plasma FAQ's]]
    :[http://www.youtube.com/watch?v=H5RpH9HOXJA&amp;feature=related  Youtube - Plasma Applets Galore (Part 1)]
    :[http://liquidat.wordpress.com/ Blog Liquidat]
    <span id="Qt"></span>
    <span id="Qt"></span>
    ===Qt===
    ===Qt===
    :(Pronunciado "cute") Um conjunto de ferramentas para escrever aplicações multiplataforma. É usado por muitas aplicações multiplataforma tais como o navegador '''Opera''', o '''GoogleEarth''' e o '''Skype'''. O ''Qt'' é desenvolvido por Trolltech, que agora é parte da companhia Nokia. O Qt são as bibliotecas sobre as quais está construído o software do KDE.  
    :(Pronounced "cute") A framework/toolkit for writing cross-platform applications. It is used by many cross-platform applications such as '''Krita''', '''GoogleEarth''' and many others. Qt forms the underlying library KDE software is built on.  


    ''Mais informações'':
    ''More info'':
    :[http://pt.wikipedia.org/wiki/Qt]
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_(toolkit) The Qt Toolkit]
    :[http://trolltech.com/products/qt/learnmore/demo Qt Demo Videos]
    <span id="Solid"></span>
    <span id="Solid"></span>
    ===Solid===
    ===Solid===
    :O ''Solid'' proporciona uma única API para o gerenciamento de hardware. O hardware agrupa-se em ''domínios". Os domínios iniciais referem-se ao ''HAL'', ''NetworkManager'' e os adaptadores ''Bluetooth''. Uma vez que os motores de Solid são conectáveis, o Solid auxilia os programadores de aplicações a escreverem menos código e a criarem programas multiplataforma.  
    :O ''Solid'' proporciona uma única API para o gerenciamento de hardware. O hardware agrupa-se em ''domínios". Os domínios iniciais referem-se ao ''HAL'', ''NetworkManager'' e os adaptadores ''Bluetooth''. Uma vez que os motores de Solid são conectáveis, o Solid auxilia os programadores de aplicações a escreverem menos código e a criarem programas multiplataforma.  


    Mais informações:  
    ''More info'':
    :[http://solid.kde.org/cms/1058 Discover Solid]  
    :[http://solid.kde.org/cms/1058 Discover Solid]  
    :[http://dot.kde.org/1177385913/ Solid Brings Hardware Configuration and Control to the KDE platform]
    <span id="Soprano"></span>
    ===Soprano===
    :O ''Soprano'' é um sub-projeto do [[#Nepomuk|''Nepomuk'']] que proporciona um repositório da informações recolhidas, como por exemplo etiquetas, classificações, etc. Ele faz com que esta informação esteja disponível para [[#Strigi|''Strigi'']].
    ''Mais informações'':
    :[http://liquidat.wordpress.com/2007/06/19/more-about-nepomuk-kde-soprano-and-kde-integration/ Mais sobre o Nepomuk-KDE: Soprano e a integração com a plataforma KDE]
    <span id="Strigi"></span>
    ===Strigi===
    :Um sistema de busca indexada, o ''Strigi'' pretende ser rápido e leve. Ele utiliza o ''hash SHA-1'' para ajudar a identificar arquivos duplicados.
    ''Mais informações'':
    :[http://strigi.sourceforge.net/ Strigi - o menor e mais rápido programa de busca]
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Strigi Wikipedia - Strigi]
    <span id="System Settings"></span>
    <span id="System Settings"></span>
    ===Configurações do Sistema===
    ===System Settings===
    :O substituto do [[#KControl|KControl]] no KDE SC 4 que permite configurar os diferentes módulos da plataforma KDE.  
    :The system settings are the unified place where you can change and customize many aspects of the Plasma desktop and KWin such as icon themes, desktop effects and shortcuts.


    ''Mais informações'':
    ''More info'':
    :[[Special:myLanguage/System Settings|Configurações do Sistema]]
    :[[Special:myLanguage/System Settings|System Settings]]
    :[http://www.lazytechguy.com/2008/01/kde4-system-settings.html KDE SC 4 Configurações do Sistema ilustrado]
    <span id="Threadweaver"></span>
    <span id="Threadweaver"></span>
    ===Threadweaver===
    ===Threadweaver===
    :Esta biblioteca de programação de processos reparte o trabalho em processadores multi-núcleo quando disponíveis, ordenando-os por grau de prioridade antes de executá-los. O ''ThreadWeaver'' proporciona uma interface de trabalho de alto nível para a programação multi-processo.  
    :Esta biblioteca de programação de processos reparte o trabalho em processadores multi-núcleo quando disponíveis, ordenando-os por grau de prioridade antes de executá-los. O ''ThreadWeaver'' proporciona uma interface de trabalho de alto nível para a programação multi-processo.  


    ''Mais informações'':
    ''Mais informações'':
    Line 248: Line 179:
    <span id="WebKit"></span>
    <span id="WebKit"></span>
    ===WebKit===
    ===WebKit===
    :Um ''motor de renderização'' HTML, que se originou a partir de uma bifurcação do [[#KHTML|''KHTML'']]. Foi adotado pela Apple e desenvolvido para o Safari. O ''Webkit'' volta para o KDE SC 4 com toda a sua funcionalidade, estando disponível através do Qt.  
    :HTML ''rendering engine'', originating from a fork of [[#KHTML|KHTML]]. Adopted by Apple and developed for Safari.  


    ''Mais informações'':
    ''Mais informações'':
    Line 255: Line 186:
    <span id="Widget"></span>
    <span id="Widget"></span>
    ===Widget===
    ===Widget===
    :Do dicionário de inglês da Collins, temos que (em uma tradução para o português) widget é "qualquer pequeno mecanismo ou dispositvo cujo nome é desconhecido ou esquecido temporariamente". Nos termos do KDE, um '''widget'' é um componente independente na tela. Também conhecido por "mini-aplicativo" ou "gadget". Superkaramba Themes, Apple's Dasshboard, Google Gadgets, Yahoo Widgets, Vista Sidebar Widgets, Opera Widgets são exemplos de outros sistemas parecidos (alguns dos quais também funcionam em Plasma).
    :Do dicionário de inglês da Collins, temos que (em uma tradução para o português) widget é "qualquer pequeno mecanismo ou dispositivo cujo nome é desconhecido ou esquecido temporariamente". Nos termos do KDE, um '''widget''' é um componente independente na tela. Também conhecido por "miniaplicativo" ou "gadget". Superkaramba Themes, Apple's Dashboard, Google Gadgets, Yahoo Widgets, Vista Sidebar Widgets, Opera Widgets são exemplos de outros sistemas parecidos (alguns dos quais também funcionam no Plasma).
    <span id="X-Server"></span>
    <span id="X-Server"></span>
    ===X-Server===
    ===X Server===
    :O ''X-Server'' ou ''servidor X'' representa uma camada básica sobre a qual são construídas diversas interfaces gráficas como o Plasma de KDE. Ele gerencia as entradas básicas do mouse e do teclado (tanto do computador local como de máquinas remotas) e proporciona rotinas gráficas elementares para desenhar retângulos e outras formas primitivas.
    :The ''X Server'' represents a basic layer upon which the various GUIs like the KDE Plasma desktop are built. It manages the basic mouse and keyboard input (from the local host as well as from remote hosts) and provides elementary graphic routines to draw rectangles and other primitives.
    <span id="XMLGUI"></span>
    <span id="XMLGUI"></span>
    ===XMLGUI===
    ===XMLGUI===
    Line 266: Line 197:
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Wikipedia - XMLGUI]  
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Wikipedia - XMLGUI]  
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia - Folhas de estilo do Qt]
    :[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia - Folhas de estilo do Qt]
    <span id="ZUI"></span>
    ===ZUI===
    :"Zooming User Interface" ou "Interface de ampliação".  "Ao minimizar, os usuários podem obter uma visão geral de todos os grupos de objetos que tenha criado. Estes grupos podem refletir os projetos nos quais esteja trabalhando, podem ser diferentes formas de manter conjuntos de arquivos organizados, etc. Pondo o mouse em cima ou clicando em um desses grupos quando estão minimizados, os usuários obtém uma vista preliminar do que há no grupo, e podem ampliar esse grupo de modo  que ocupe toda a tela." ''aseigo''.
    ''Mais informações'':
    :[http://www.youtube.com/watch?v=EhODrJkoidA Youtube ZUI demo]


    {{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|An Introduction to KDE}}
    {{Prev|Special:myLanguage/An_introduction_to_KDE|An Introduction to KDE}}


    [[Category:Iniciando/pt-br]]
    [[Category:Primeiros Passos/pt-br]]
    [[Category:Sistema/pt-br]]
    [[Category:Sistema/pt-br]]

    Revision as of 12:40, 14 July 2018

    O objetivo desta página é fornecer uma referência de caráter não técnico junto com ligações para maiores informações ou demonstrações. Veja também Jargon File.

    Atividades

    Atividades são conjuntos de elementos gráficos do Plasma que têm o seu próprio fundo de tela. Um pouco como Desktops Virtuais, mas não exatamente.
    Por exemplo, você pode estar inicialmente em uma "atividade de trabalho", com leitores de rss, uma nota com a lista de coisas para fazer, uma "Vista de Pasta" com os arquivos relacionados com o seu trabalho e um fundo de tela discreto.
    A seguir, você pode estar em sua "atividade de tempo livre", com pré-visualização das fotos da família e cães, leitores de rss dos seus blogs favoritos, uma Vista de Pasta que mostra a sua colecção de filmes, uma mini-aplicação para Twitter e claro, aquele fundo de tela do Iron Maiden que você adora desde o início dos anos 80.
    Às 17 horas em ponto você muda da sua "atividade de trabalho" para a sua "atividade de tempo livre".

    More info:

    Creating Activities

    Akonadi

    The data storage access mechanism for all PIM (Personal Information Manager) data in KDE. This allows various applications to access the required information in one place. Note that use of Akonadi does not change data storage formats (vcard, iCalendar, mbox, maildir etc.) - it just provides a new way of accessing and updating the data.
    Os principais motivos para desenhar e desenvolver Akonadi são de caráter técnico, como por exemplo ter uma maneira única de acessar os dados PIM (contatos, calendários, e-mails, etc) a partir de diferentes aplicações (kmail, kword, etc), eliminando assim a necessidade de escrever código similar aqui e ali.
    Outro objetivo é impedir que aplicações com interface gráfica como kmail tenham acesso direto a recursos externos como servidores de correio eletrônico - isto era uma das razões principais dos relatórios de falhas no que diz respeito ao desempenho/capacidade de resposta, no passado.

    Mais informações:

    Akonadi para o gerenciamento de informações pessoais de KDE
    Wikipedia - Akonadi
    Techbase - Akonadi

    Baloo

    Baloo is a file indexing and search service that Dolphin and Elisa use to get metadata for files and to allow global searches. In a terminal type, balooctl check to find out whether an index was created already. balooctl disable and balooctl status are helpful instructions as well.

    More info:

    Baloo

    Contêiner

    Um contêiner é um agrupamento de elementos gráficos de topo. Cada contêiner gerencia o desenho e os dados de configuração de seu conjunto de elementos gráficos independentemente dos demais contêineres.
    O resultado final é que você pode agrupar elementos gráficos num contêiner de acordo com a importância para a sua forma de trabalhar, em vez de agrupá-los por diretórios.

    D-Bus

    An inter-service messaging system. D-Bus allows multiple programs to Developed by Red Hat®, it was heavily influenced by KDE3's DCOP, which it supersedes.

    Mais informações:

    FreeDesktop.org: O que é D-Bus?
    Wikipedia: D-Bus

    Dolphin

    The default file manager in KDE Plasma. It has a side panel (Places), but navigation is mainly by the breadcrumb trail above the main window. It has various advanced features such as split windows and individual views in different windows. Mounting and umounting USB devices can be done in the side-panel. Other directories can be added to the Places panel. A Tree view is also possible.

    More info:

    Wikipedia - Dolphin (software)
    The UserBase File Management Tutorial

    Flake

    O Flake é uma biblioteca de programação usada no KOffice e no Calligra. Funcionalmente, proporciona Formas para mostrar conteúdos e Ferramentas para manipular conteúdos. As formas podem ser ampliadas ou rodadas e podem ser agrupadas para trabalhar como uma forma única, ao redor da qual o fluxo de texto é possível.

    Mais informações:

    KDE Community Wiki - Flake

    Obter coisas novas

    Get Hot New Stuff (GHNS) ou Obter coisas novas é um padrão aberto que facilita o download e instalação de várias extensões para as suas aplicações. A nossa implementação do GHNS é utilizada por Plasma (por exemplo para obter novos temas para o ambiente de trablho), e por muitas outras aplicações e elementos.

    More info:

    The KDE Store

    Pasta pessoal

    É o local onde ficam os seus arquivos. Você pode guardá-los fora desta pasta, mas todas as aplicações estão configuradas para salvar ali. É mais simples manter suas coisas aqui.

    Mais informações:

    Wikipedia - Pasta Pessoal

    KHTML

    KHTML is a HTML rendering engine that was the base of WebKit, the engine that powers many browsers still in use today (e.g. Safari).

    Kirigami

    Kirigami is a set of components allowing developers to create applications that looks good and works well on mobile platforms as well as on the desktop.

    More info:

    Kirigami on kde.org

    Kickoff

    Kickoff is a launch menu in KDE Plasma in which apps are sorted by functional groups. Right-click also offers the possibility of adding applications to the desktop or panel. Rapid access to a less-used application is made possible with the search box. There are also alternatives, such as the fullscreen app dashboard.

    More info:

    Design documentation

    KJS

    O motor JavaScript do KDE.

    KInfoCenter

    KInfoCenter originated as part of KControl standing alone from KDE 3.1. It can display data about your system such as energy usage, hardware info and many more.

    Mais informações:

    KInfoCenter
    Wikipedia - KInfoCenter

    KIO

    O Sistema de Saída/Entrada de KDE que proporciona uma API única para operar com arquivos, tanto locais como em um servidor remoto. Além disso, os KIO Slaves permitem a utilização de protocolos individuais. Alguns particularmente úteis são http, ftp, sftp, smb, nfs, ssh (fish), man, tar e zip.

    More info:

    A tutorial on file transfers
    Wikipedia - KIO
    Linux.com - Master the KIO slaves

    Kiosk

    Kiosk is a framework for restricting user capabilities on a KDE platform system, ideal for use in locked-down environments such as Internet cafés. It has been unmaintained for quite some time now.

    KPart

    Um KPart é um componente individual do ambiente Plasma do KDE que permite que as aplicações compartilhem os seus serviços com outras aplicações. KParts permitem que o KMail e o KOrganizer se integrem (como plugins) na suite Kontact, ou que KHTML mostre páginas Web no Akregator.

    Kross

    O Kross é um sistema para a escrita de scripts, que pode trabalhar com múltiplas linguagens de scripting. Um sistema de plugins permitirá o uso de mais linguagens no futuro.

    KRunner

    The mini-command-line that is accessed from the Classic menu, the keyboard shortcut Alt+F2, or a right-click on the desktop.

    More info:

    KRunner wiki

    KWin

    KWin is the window manager of KDE. This is where window decorations can be changed and themes applied.

    More info:

    KWin

    Paginador

    Um paginador é um pequeno programa ou mini-aplicação para um painel que mostra as posições das janelas na sua área de trabalho e normalmente, se você tiver várias Áreas de trabalho virtuais, oferece uma visão geral de todas.

    Panel

    See Kicker. In KDE Plasma the name "kicker" is dropped, and the name "panel" is the norm. "Applets"; are largely replaced by Widgets

    Mais informações:

    Painéis

    Phonon

    A cross-platform multimedia API, interfacing with existing frameworks, such as gstreamer and xine engines.

    Mais informações:

    Phonon
    Wikipedia - Phonon (KDE)
    Página Web do Phonon

    Plasma

    Plasma is the desktop environment from KDE. It is the part of the desktop that you can see. Plasma also acts as a glue between panels, plasmoids and Kickoff. Plasma Mobile allows Plasma to run on smartphones and uses the same underlying code base.

    More info:

    Wikipedia - Plasma (KDE)
    Plasma website
    The Plasma main page
    The Plasma FAQ's

    Qt

    (Pronounced "cute") A framework/toolkit for writing cross-platform applications. It is used by many cross-platform applications such as Krita, GoogleEarth and many others. Qt forms the underlying library KDE software is built on.

    More info:

    The Qt Toolkit

    Solid

    O Solid proporciona uma única API para o gerenciamento de hardware. O hardware agrupa-se em domínios". Os domínios iniciais referem-se ao HAL, NetworkManager e os adaptadores Bluetooth. Uma vez que os motores de Solid são conectáveis, o Solid auxilia os programadores de aplicações a escreverem menos código e a criarem programas multiplataforma.

    More info:

    Discover Solid

    System Settings

    The system settings are the unified place where you can change and customize many aspects of the Plasma desktop and KWin such as icon themes, desktop effects and shortcuts.

    More info:

    System Settings

    Threadweaver

    Esta biblioteca de programação de processos reparte o trabalho em processadores multi-núcleo quando disponíveis, ordenando-os por grau de prioridade antes de executá-los. O ThreadWeaver proporciona uma interface de trabalho de alto nível para a programação multi-processo.

    Mais informações:

    Por que Multithreading? (Artigo técnico em inglês)

    Áreas de trabalho virtuais

    Um conceito popular dos gerenciadores de janelas de Unix é o uso de áreas de trabalho virtuais. Isto significa que você tem não uma, mas várias telas para colocar as suas janelas. Quando você muda para uma área de trabalho diferente (normalmente com um paginador) só verá as janelas que abriu nessa nova tela ou o que moveu para lá. Uma janela também pode ser definida como "pegajosa" aparecendo em todas as áreas de trabalho virtuais.

    WebKit

    HTML rendering engine, originating from a fork of KHTML. Adopted by Apple and developed for Safari.

    Mais informações:

    Página inicial de Webkit
    Wikipedia - Webkit

    Widget

    Do dicionário de inglês da Collins, temos que (em uma tradução para o português) widget é "qualquer pequeno mecanismo ou dispositivo cujo nome é desconhecido ou esquecido temporariamente". Nos termos do KDE, um widget é um componente independente na tela. Também conhecido por "miniaplicativo" ou "gadget". Superkaramba Themes, Apple's Dashboard, Google Gadgets, Yahoo Widgets, Vista Sidebar Widgets, Opera Widgets são exemplos de outros sistemas parecidos (alguns dos quais também funcionam no Plasma).

    X Server

    The X Server represents a basic layer upon which the various GUIs like the KDE Plasma desktop are built. It manages the basic mouse and keyboard input (from the local host as well as from remote hosts) and provides elementary graphic routines to draw rectangles and other primitives.

    XMLGUI

    Uma infraestrutura para programadores que desenham interfaces de usuário. É amplamente usada pelo KParts.

    Mais informações:

    Wikipedia - XMLGUI
    Wikipedia - Folhas de estilo do Qt