How to chat with other KDE users/da: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    (Importing a new version from external source)
    No edit summary
    (29 intermediate revisions by 2 users not shown)
    Line 26: Line 26:
    Hvis du ønsker mere konfigurabilitet end browseren kan give dig, så kan du installere IRC-programmer som [[Special:myLanguage/Quassel|Quassel]] eller [[Special:myLanguage/Konversation|Konversation]].
    Hvis du ønsker mere konfigurabilitet end browseren kan give dig, så kan du installere IRC-programmer som [[Special:myLanguage/Quassel|Quassel]] eller [[Special:myLanguage/Konversation|Konversation]].


    == Opsetning af Kobversation ==
    == Opsætning af Konversation ==


    '''Konversation''' is one of the easiest applications to set up that you'll ever meet. Most of the settings have defaults that are perfect, so here is what you need to do:
    Opsætning af '''Konversation''' er noget af det letteste, som du nogensinde vil komme ud for. De fleste indstillinger har standardværdier, som er helt fine, så her er, hvad du skal gøre:


    * Find '''Konversation''' in your menu and launch it
    * Find '''Konversation''' i din startmenu og start den


    * The address of a Freenode server is already listed
    * Der er allerede en adresse på en Freenode-server i listen


    * Click <menuchoice>Connect</menuchoice>
    * Klik på <menuchoice>Forbind</menuchoice>


    * Type the name that you want to be your username in the small box at the bottom left of the screen. If it is not already in use, it's yours for the session.
    * Skriv det navn, som du vil have som brugernavn i det lille felt nederst til venstre på skærmen. Hvis det ikke allerede er i brug, så er det dit for resten af denne session.


    * The long bar below the chat window is where you enter all your text, so first you need to join a channel. Enter, for example, <code>/join #mageia-kde</code> or <code>/join #kde-es</code> if you want to talk to KDE users in Spain.
    * Du skriver din tekst i den lange linje under chatvinduet, men først skal du slutte dig til en kanal. Skriv for eksempel <code>/join #mageia-kde</code> eller <code>/join #kde-es</code> hvis du vil tale med KDE-brugere i Spanien.


    That's it!  You're on your way!
    Det var det. Nu er du på vej!


    === Some optional settings for your convenience ===
    === Nogle valgfri indstillinger, der kan lette dit arbejde ===


    The channel you have joined shows in a tab along the bottom of the window. Right-click on the tab. Two helpful settings there are:
    Kanalen, som du tilsluttede dig vises i et faneblad nederst i vinduet. Højreklik på fanebladet. Her finder du to nyttige indstillinger:


    * Enable Notifications (from the settings window you can tell it to play a sound if someone says your name, for instance)
    * <menuchoice>Aktivér bekendtgørelser</menuchoice> (fra indstillingsvinduet kan du for eksempel få den til at afspille en lyd, hvis nogen nævner dit navn)


    * Join on Connect - automatically connecting you with the channels you have found useful, next time you connect.
    * <menuchoice>Gå med ved forbindelse</menuchoice> slutter dig automatisk til de kanaler, som du har fundet nyttige næste gang du starter '''Konversation'''.


    In the <menuchoice>Settings</menuchoice> there are a few very useful ones to consider:
    I menuen <menuchoice>Indstillinger</menuchoice> er der et par nyttige muligheder at overveje:


    * Identities - there you can set the name that you prefer to use. It is wise to have a couple of variations (most people add an underscore at the end of their name, for instance, as a second choice) so that if your name is in use, '''Konversation''' will fall back to the second choice.  You need not set anything in the other two tabs on that page.
    * <menuchoice>Identiteter</menuchoice> &mdash; her kan du angive det navn, som du foretrækker at bruge. Det er klogt at have et par varianter (de fleste har for eksempel en variant med et understregningstegn tilføjet til sidst), sådan at hvis dit navn er i brug, så vil '''Konversation''' falde tilbage på det andet navn. Du behøver ikke at indstille noget på de to andre faneblade på denne side.


    * Configure Notifications - choose a flashing taskbar, a sound, or "Mark taskbar entry" which colours the tab for the things you most need to be aware of. I would suggest these as your starting list:
    * <menuchoice>Indstil bekendtgørelser</menuchoice> &mdash; vælg at lade opgavelinjen blinke, at afspille en lyd eller at markere punktet i opgavelinjen (hvilket farver punktet) for de ting, som det er mest vigtigt at du er opmærksom på. Jeg vil foreslå at starte med følgende:
    ** Query (someone wants to have a private conversation with you)
    ** <menuchoice>Forespørgsel</menuchoice> (nogen ønsker en privat samtale med dig)
    ** Nickname written
    ** <menuchoice>Kaldenavn skrevet</menuchoice>


    You can add others later if you find them useful.
    Du kan tilføje flere senere, hvis du finder dem nyttige.




    [[Category:Kom i gang/da]]
    [[Category:Kom i gang/da]]
    [[Category:Vejledning/da]]
    [[Category:Vejledning/da]]

    Revision as of 15:28, 17 March 2012

    Chat i en browser

    En af de bedste måder at få svar på spørgsmål er at spørge andre brugere. Dette er, hvad IRC (internet relay chat) handler om. Mens du deltager, kan du spørge, og på samme tid kan du svare på andre brugeres spørgsmål, når du er i stand til det. For at slutte dig til KDE-chatten,

    • vælg dig et kaldenavn (nick)
    • slut dig til kanalen #kde eller #den_kanal_som_du_er_nlevet_bedt_om_at_bruge
    • indskriv teksten, som vises grafisk (det er en captcha, som skal holde spammere væk)
    • klik på Connect

    Nu har du mulighed for at tale med all de andre deltagere i kanalen #kde.

    Disse instruktioner kan også ses som en video her.

    Her er en liste over IRC Channels. For at slutte dig til en anden kanal (om fedora i dette eksempel), skriv

    /join #fedora-kde

    Hvis du ønsker mere konfigurabilitet end browseren kan give dig, så kan du installere IRC-programmer som Quassel eller Konversation.

    Opsætning af Konversation

    Opsætning af Konversation er noget af det letteste, som du nogensinde vil komme ud for. De fleste indstillinger har standardværdier, som er helt fine, så her er, hvad du skal gøre:

    • Find Konversation i din startmenu og start den
    • Der er allerede en adresse på en Freenode-server i listen
    • Klik på Forbind
    • Skriv det navn, som du vil have som brugernavn i det lille felt nederst til venstre på skærmen. Hvis det ikke allerede er i brug, så er det dit for resten af denne session.
    • Du skriver din tekst i den lange linje under chatvinduet, men først skal du slutte dig til en kanal. Skriv for eksempel /join #mageia-kde eller /join #kde-es hvis du vil tale med KDE-brugere i Spanien.

    Det var det. Nu er du på vej!

    Nogle valgfri indstillinger, der kan lette dit arbejde

    Kanalen, som du tilsluttede dig vises i et faneblad nederst i vinduet. Højreklik på fanebladet. Her finder du to nyttige indstillinger:

    • Aktivér bekendtgørelser (fra indstillingsvinduet kan du for eksempel få den til at afspille en lyd, hvis nogen nævner dit navn)
    • Gå med ved forbindelse slutter dig automatisk til de kanaler, som du har fundet nyttige næste gang du starter Konversation.

    I menuen Indstillinger er der et par nyttige muligheder at overveje:

    • Identiteter — her kan du angive det navn, som du foretrækker at bruge. Det er klogt at have et par varianter (de fleste har for eksempel en variant med et understregningstegn tilføjet til sidst), sådan at hvis dit navn er i brug, så vil Konversation falde tilbage på det andet navn. Du behøver ikke at indstille noget på de to andre faneblade på denne side.
    • Indstil bekendtgørelser — vælg at lade opgavelinjen blinke, at afspille en lyd eller at markere punktet i opgavelinjen (hvilket farver punktet) for de ting, som det er mest vigtigt at du er opmærksom på. Jeg vil foreslå at starte med følgende:
      • Forespørgsel (nogen ønsker en privat samtale med dig)
      • Kaldenavn skrevet

    Du kan tilføje flere senere, hvis du finder dem nyttige.