KGpg/it: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Importing a new version from external source)
(Updating to match new version of source page)
(15 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 18: Line 18:
Come puoi vedere nell'immagine sopra, puoi estendere la validità delle tue chiavi utilizzando il pulsante <menuchoice>Cambia scadenza</menuchoice>. Semplicemente scegli la nuova data dal calendario a comparsa. Per far questo, tuttavia, devi avere accesso alla chiave privata e alla sua frase segreta, senza di queste non puoi fare nulla.
Come puoi vedere nell'immagine sopra, puoi estendere la validità delle tue chiavi utilizzando il pulsante <menuchoice>Cambia scadenza</menuchoice>. Semplicemente scegli la nuova data dal calendario a comparsa. Per far questo, tuttavia, devi avere accesso alla chiave privata e alla sua frase segreta, senza di queste non puoi fare nulla.


== Change your passphrase ==
== Cambiare la tua frase segreta ==


Should you suspect your passphrase is compromised, you can change this also from the '''Key Properties''' dialogue. The <menuchoice>Change Passphrase</menuchoice> button is below <menuchoice>Change Expiration</menuchoice>.
Se sospetti che la tua frase segreta è stata compromessa, puoi modificarla dalla finestra di dialogo '''Proprietà della chiave'''. Il pulsante <menuchoice>Cambia frase segreta</menuchoice> si trova sotto <menuchoice>Cambia scadenza</menuchoice>.


== Revoking a key ==
== Revocare una chiave ==


If you lose your private key or think it has been compromised in some way you need to revoke it. To reliably render a key unusable you need to revoke it. Revoking is done by adding a special revocation signature to the key.
Se perdi la tua chiave privata o pensi che sia stata compromessa in qualche modo, devi revocarla. Per rendere inutilizzabile una chiave in modo affidabile devi revocarla. La revoca è effettuata aggiungendo una firma di revoca speciale alla chiave.


The revocation signature can be created together with the key. In this
La firma di revoca può essere creata insieme alla chiave. In questo
case it is stored in a separate file. This file can later be imported into
caso è memorizzata in un file separato. Questo file può essere successivamente importato nel
the keyring and is then attached to the key rendering it unusable.  
mazzo di chiavi e poi collegato alla chiave da rendere inutilizzabile.  


{{Warning|1=Please note that to import this signature to the key no password is required. Therefore you should store this revokation signature in a safe place, usually one that is different from you key pair. It is a good advise to use a place that is detached from your computer, either copy it to an external storage device like an USB stick or print it out.}}
{{Warning/it|1=Nota che per importare questa firma nella chiave non è necessaria una password. Dovresti quindi memorizzare questa firma di revoca in un posto sicuro, di solito uno diverso da quello della chiave. È una buona pratica l'utilizzo di una posizione scollegata dal computer copiando la firma in un dispositivo di memorizzazione esterno come una chiavetta USB o stampandola.}}


If you have not created such a detached revocation on key creation you can
Se non hai creato questa firma di revoca al momento della creazione della chiave, puoi crearla in qualsiasi momento tramite <menuchoice>Chiavi -> Revoca chiave</menuchoice> con la possibilità opzionale di importarla immediatamente nel tuo mazzo di chiavi.
create such a revocation signature at any time choosing <menuchoice>Your Key -> Revoke key</menuchoice>, optionally importing it to your keyring immediately.


{{Note|1=Currently this item is only available in the context menu. This is likely to be moved from the context menu to the key menu for 4.7.1. }}
{{Note/it|1=L'opzione per revocare una chiave è stata disponibile nel solo menu contestuale fino a KDE SC 4.7.1. Da allora è stata spostata nel menu della chiave.}}


{{Tip|When you start '''KGpg''' with default settings it will hide in the system tray. If you started '''KGpg''' and do not see it anywhere you can probably reach it when you expand the [[Special:myLanguage/Plasma|Plasma]] system tray widget.}}


:{{Tip/it|Quando avvii '''KGpg''' con le impostazioni predefinite, esso sarà nascosto nel vassoio di sistema. Se hai avviato '''KGpg''' e non lo vedi da nessuna parte, puoi probabilmente raggiungerlo espandendo l'oggetto vassoio di sistema di [[Special:myLanguage/Plasma|Plasma]].}}
{{Tip|1=If a contact has more than one key - perhaps some old keys in addition to the current one - and the wrong key is being used for encryption, find the old keys and reduced their Trust status to Not Trusted. They will remain available for decrypting old messages, but not used for new ones. }}  


:{{Tip/it|1=Se un contatto ha più di una chiave, per esempio alcune chiavi vecchie oltre a quella attuale, e viene usata la chiave sbagliata per la cifratura, cerca le chiavi vecchie e riduci il loro stato di fiducia a Non affidabile. Rimarranno disponibili per decifrare vecchi messaggi, ma non saranno usate per quelli nuovi. }}
[http://docs.kde.org/development/en/kdeutils/kgpg/index.html A full illustrated manual] helps you through some details.


[http://docs.kde.org/development/it/kdeutils/kgpg/index.html Un completo manuale illustrato] ti aiuta con tutti i dettagli.
Se non sei in grado di verificare fisicamente l'identità dei tuoi contatti dovresti in particolare leggere [http://docs.kde.org/development/it/kdeutils/kgpg/manage.html#keysigning la sezione gestione delle chiavi] che spiega i benefici della firma locale.
 
== Tutorials ==
 
* [https://peertube.mastodon.host/videos/watch/bc82c21b-7526-44be-8efb-ede6edac51af Verify GPG signatures with KGpg inside Dolphin] (Source Peertube instance: peertube.mastodon.host)
 
== More Information ==


Se non sei in grado di verificare fisicamente l'identità dei tuoi contatti dovresti in particolare leggere [http://docs.kde.org/development/it/kdeutils/kgpg/manage.html#keysigning la sezione gestione delle chiavi] che spiega i benefici della firma locale.
* [[Special:myLanguage/Concepts/OpenPGP_For_Beginners|Explanation of OpenPGP concepts for beginners]]
 
* [http://www.gnupg.org/documentation/howtos.en.html the base software: GnuPG]


[[Category:Utilità/it]]
[[Category:Utilities]]
[[Category:Sicurezza/it]]
[[Category:Security]]
[[Category:Privacy]]

Revision as of 14:30, 13 May 2019

  KGpg fornisce un'interfaccia grafica per i comandi di gpg


GnuPG cifra e decifra i tuoi messaggi di posta elettronica e file selezionati. Ci sono molte opzioni a riga di comando per fare questo. Con KGpg l'ansia sparisce, non devi più ricordare alcun comando. KGpg può aiutarti a impostare e gestire le tue chiavi, importarle ed esportarle, vedere le firme delle chiavi, la fiducia e la scadenza. Infatti tutto quello che hai bisogno di fare è gestibile da KGpg. È disponibile una procedura guidata per aiutarti a impostare le tue chiavi.

KGpg è integrato in Konqueror e Dolphin tramite un menu contestuale che ti permette di scegliere di cifrare un file con o senza firma.

Visualizzazione delle proprietà di una chiave
 
Fai clic destro su una chiave per vedere le opzioni

Estendere la validità delle tue chiavi

Come puoi vedere nell'immagine sopra, puoi estendere la validità delle tue chiavi utilizzando il pulsante Cambia scadenza. Semplicemente scegli la nuova data dal calendario a comparsa. Per far questo, tuttavia, devi avere accesso alla chiave privata e alla sua frase segreta, senza di queste non puoi fare nulla.

Cambiare la tua frase segreta

Se sospetti che la tua frase segreta è stata compromessa, puoi modificarla dalla finestra di dialogo Proprietà della chiave. Il pulsante Cambia frase segreta si trova sotto Cambia scadenza.

Revocare una chiave

Se perdi la tua chiave privata o pensi che sia stata compromessa in qualche modo, devi revocarla. Per rendere inutilizzabile una chiave in modo affidabile devi revocarla. La revoca è effettuata aggiungendo una firma di revoca speciale alla chiave.

La firma di revoca può essere creata insieme alla chiave. In questo caso è memorizzata in un file separato. Questo file può essere successivamente importato nel mazzo di chiavi e poi collegato alla chiave da rendere inutilizzabile.

Attenzione

Nota che per importare questa firma nella chiave non è necessaria una password. Dovresti quindi memorizzare questa firma di revoca in un posto sicuro, di solito uno diverso da quello della chiave. È una buona pratica l'utilizzo di una posizione scollegata dal computer copiando la firma in un dispositivo di memorizzazione esterno come una chiavetta USB o stampandola.


Se non hai creato questa firma di revoca al momento della creazione della chiave, puoi crearla in qualsiasi momento tramite Chiavi -> Revoca chiave con la possibilità opzionale di importarla immediatamente nel tuo mazzo di chiavi.

Nota

L'opzione per revocare una chiave è stata disponibile nel solo menu contestuale fino a KDE SC 4.7.1. Da allora è stata spostata nel menu della chiave.


Tip

When you start KGpg with default settings it will hide in the system tray. If you started KGpg and do not see it anywhere you can probably reach it when you expand the Plasma system tray widget.


Tip

If a contact has more than one key - perhaps some old keys in addition to the current one - and the wrong key is being used for encryption, find the old keys and reduced their Trust status to Not Trusted. They will remain available for decrypting old messages, but not used for new ones.


A full illustrated manual helps you through some details.

Se non sei in grado di verificare fisicamente l'identità dei tuoi contatti dovresti in particolare leggere la sezione gestione delle chiavi che spiega i benefici della firma locale.

Tutorials

More Information