KMid/es: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    (Created page with 'Category:Multimedia/es')
    (Updating to match new version of source page)
     
    (17 intermediate revisions by 3 users not shown)
    Line 1: Line 1:
    {{Template:I18n/Language Navigation Bar|KMid2}}
    {{Proposed_deletion|This app does not seem to be developed anymore}}
    <languages />
    <languages />
     
    {{MultiBreadCrumbs|1=KMid}}


    {|class="tablecenter vertical-centered"
    {|class="tablecenter vertical-centered"
    |[[Image:Kmid2_3.png|thumb|400px|<!--[[--> Haga click para ampliar]] | | ||''' Karaoke sencillo, o cómo obtener el máximo provecho de su sintetizador MIDI'''
    |[[Image:Kmid2_3.png|thumb|400px|<!--[[--> Haga click para ampliar]]|| ||''' Karaoke sencillo, o cómo obtener el máximo provecho de su sintetizador MIDI'''
    |}
    |}


    KMid forma parte de Extragear, la publicación de versiones no se sincroniza necesariamente con KDE SC. La última versión estable es la 2.4.0, publicada el 15 de agosto de 2010.
    '''KMid''' forma parte de ''Extragear'', la publicación de versiones no se sincroniza necesariamente con KDE SC. La última versión estable es la 2.4.0, publicada el 15 de agosto de 2010.


    ¿Entonces, cual es el estado actual?
    ¿Entonces, cual es el estado actual?


    <span id="Currently_implemented"></span>
    ==Implementación actual==
    ==Implementación actual==


    Aquí están algunas de las principales funcionalidades implementadas en '''KMid2''':
    Aquí están algunas de las principales funcionalidades implementadas en '''KMid''':
    * Soporta archivos MIDI y Karaoke.
    * Soporta archivos MIDI y Karaoke.
    * Reproducción en dispositivos MIDI externos.
    * Reproducción en dispositivos MIDI externos.
    Line 28: Line 29:
    * Funciona en Linux, Windows y Mac OSX.
    * Funciona en Linux, Windows y Mac OSX.


    <span id="What_is_not_yet_ready?"></span>
    ==¿Qué está pendiente?==
    ==¿Qué está pendiente?==


    :* Múltiples puertos MIDI de salida. Actualmente reproduce en un único puerto de salida.
    :* Múltiples puertos MIDI de salida. Actualmente reproduce en un único puerto de salida.


    <span id="ChangeLog"></span>
    == Cambios ==
    == Cambios ==


    2010-08-15 Release 2.4.0
    2010-08-15 Release 2.4.0
    * Nuevo kmid_part. Este componente puede ser integrado fácilmente en cualquier programa KDE; por ejemplo Konqueror puede usarlo para reproducir MIDI.
    * Nuevo kmid_part. Este componente puede ser integrado fácilmente en cualquier programa KDE; por ejemplo '''Konqueror''' puede usarlo para reproducir MIDI.
    * Nuevo interfaz DBus
    * Nuevo interfaz DBus
    * Nuevos métodos de la biblioteca libkmidbackend, cuya versión aumenta a 1.0.0
    * Nuevos métodos de la biblioteca libkmidbackend, cuya versión aumenta a 1.0.0
    Line 50: Line 53:
    2010-04-26 Release 2.3.0
    2010-04-26 Release 2.3.0
    * Soporte para Windows y Mac OSX.
    * Soporte para Windows y Mac OSX.
    * Arreglos en el soporte ALSA:
    * Arreglos en el soporte ''ALSA'':
    ** en lugar de un tamaño fijo de bloque de salida, se usa el tamaño por omisión.
    ** en lugar de un tamaño fijo de bloque de salida, se usa el tamaño por omisión.
    ** recarga incondicional de la lista de dispositivos MIDI antes de comprobar las salidas disponibles.  
    ** recarga incondicional de la lista de dispositivos MIDI antes de comprobar las salidas disponibles.  


    2010-03-14 Release 2.2.2
    2010-03-14 Release 2.2.2
    * Arreglada la terminación del programa, parando las notas activas.
    * Arreglada la terminación del programa, parando las notas activas.
    * Arreglada una terminación anormal del programa al barajar una lista de reproducción vacía.
    * Arreglada una terminación anormal del programa al barajar una lista de reproducción vacía.
    Line 62: Line 64:
    * Reemplazado el diálogo de conexión MIDI inicial habilitando la ayuda en línea y un diseño mejorado.
    * Reemplazado el diálogo de conexión MIDI inicial habilitando la ayuda en línea y un diseño mejorado.
    * El último directorio usado en varios diálogos de apertura/guardar se conserva entre sesiones.
    * El último directorio usado en varios diálogos de apertura/guardar se conserva entre sesiones.
    * Se utilizan las bibliotecas Drumstick-v0.3
    * Se utilizan las bibliotecas Drumstick v0.3


    2010-02-08 Release 0.2.1
    2010-02-08 Release 0.2.1
    Line 69: Line 71:
    * Ventana de Pianola: añadidas etiquetas mostrando los nombres de los canales
    * Ventana de Pianola: añadidas etiquetas mostrando los nombres de los canales
    * Comprobación de la versión de driver ALSA para la comprobación de puertos MIDI avanzados
    * Comprobación de la versión de driver ALSA para la comprobación de puertos MIDI avanzados
    * Parche de Kevin Kofler añadiendo una opción "pulseaudio" para TiMidity++
    * Parche de Kevin Kofler añadiendo una opción "pulseaudio" para '''TiMidity++'''
    * Arreglada una fuga de memoria
    * Arreglada una fuga de memoria
    * Arreglado el manejo de listas de canciones en la línea de mandatos  
    * Arreglado el manejo de listas de canciones en la línea de mandatos  
    Line 75: Line 77:


    2010-01-27 Release 0.2  
    2010-01-27 Release 0.2  
    * Los sintetizadores software externos pueden ser lanzados automáticamente al inicio del programa. Una nueva página incluyendo opciones para FluidSynth y TiMidity++ ha sido añadida al diálogo "Configurar kmid2".
    * Los sintetizadores software externos pueden ser lanzados automáticamente al inicio del programa. Una nueva página incluyendo opciones para '''FluidSynth''' y '''TiMidity++''' ha sido añadida al diálogo "Configurar kmid".
    * Cada canal puede ser etiquetado en un cuadro de texto junto al número de canal.
    * Cada canal puede ser etiquetado en un cuadro de texto junto al número de canal.
    * Nuevo botón "bloquear instrumento" en la ventana de canales, para invalidar los instrumentos predefinidos de la canción.
    * Nuevo botón "bloquear instrumento" en la ventana de canales, para invalidar los instrumentos predefinidos de la canción.
    Line 93: Line 95:
    ==Demo==
    ==Demo==


    Puedes ver KMid en acción en este [http://www.youtube.com/watch?v=hmmB1svetwQ  "screencast"]
    Puedes ver KMid en acción en este [https://www.youtube.com/watch?v=hmmB1svetwQ  "screencast"]


    <span id="Notes_for_usage"></span>
    ==Notas de uso==
    ==Notas de uso==


    * Si usas Timidity++ como sintetizador software, quizás tengas que instalar parches GUS o fuentes de sonido. Puedes encontrarlas en  [http://freepats.zenvoid.org/freepats Freepats]
    * Si usas '''Timidity++''' como sintetizador software, quizás tengas que instalar ''parches GUS'' o ''fuentes de sonido''. Puedes encontrarlas en  [https://freepats.zenvoid.org/freepats Freepats]
    * [http://www.fluidsynth.org FluidSynth] es una alternativa. Tiene un interfaz gráfico muy útil llamado [http://qsynth.sourceforge.net QSynth]. Si necesitas  fuentes de sonido, prueba con [http://www.schristiancollins.com/generaluser.php General User GS].  
    * [https://www.fluidsynth.org '''FluidSynth'''] es una alternativa. Tiene un interfaz gráfico muy útil llamado [https://qsynth.sourceforge.net '''QSynth''']. Si necesitas  fuentes de sonido, prueba con [https://www.schristiancollins.com/generaluser.php General User GS].  
    * Para mas información y opciones, tienes un [[Tutorials/MIDI on Linux (es)|tutorial]] disponible.
    * Para mas información y opciones, tienes un [[Tutorials/MIDI on Linux/es|tutorial]] disponible.


    <span id="Download"></span>
    ==Descarga==
    ==Descarga==


    * Paquetes fuente  
    * Paquetes fuente  
    :[http://sourceforge.net/projects/kmid2/files/ http://sourceforge.net/projects/kmid2/files/]
    :[https://sourceforge.net/projects/kmid2/files/ https://sourceforge.net/projects/kmid2/files/]


    * openSUSE Build Service - Búsqueda de paquetes
    * openSUSE Build Service - Búsqueda de paquetes
    :[http://software.opensuse.org/search?baseproject=ALL&p=1&q=kmid http://software.opensuse.org]
    :[https://software.opensuse.org/search?baseproject=ALL&p=1&q=kmid https://software.opensuse.org]
     
    * Gentoo ebuild
    :[http://packages.gentoo.org/package/media-sound/kmid http://packages.gentoo.org]
     
    * Arch Linux
    :[http://aur.archlinux.org/packages.php?ID=32454 (AUR) http://aur.archlinux.org]


    * Mandriva y Fedora: disponible en los repositorios oficiales de las distribuciones.
    * Mandriva y Fedora: disponible en los repositorios oficiales de las distribuciones.


    ==Recursos==
    ==Recursos==
    * Hay algunos ejemplos en formato .kar y .mid instalados con la aplicación. Otros están disponibles en http://www.mididb.com y http://midikaraoke.com/songdir . Un útil motor de búsqueda se encuentra en http://www.vanbasco.com/midisearch.html
    * Hay algunos ejemplos en formato .kar y .mid instalados con la aplicación. Otros están disponibles en https://www.mididb.com . Un útil motor de búsqueda se encuentra en https://www.vanbasco.com/midisearch.html
    <!--
    * Si estás interesado en compilarlo para probar, por favor lee el documento [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/extragear/multimedia/kmid/README README]
    * Si estás interesado en compilarlo para probar, por favor lee el documento [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/extragear/multimedia/kmid/README README]
    * El repositorio del código fuente para desarrollo y pruebas esta disponible  [http://websvn.kde.org/trunk/extragear/multimedia/kmid/ aquí]
    * El repositorio del código fuente para desarrollo y pruebas esta disponible  [http://websvn.kde.org/trunk/extragear/multimedia/kmid/ aquí]
    -->


    {{Note|Esta página ha sido actualizada el 15 de agosto de 2010}}
    {{Note|Esta página ha sido actualizada el 15 de agosto de 2010}}


    [[Category:Multimedia/es]]
    [[Category:Multimedia/es]]

    Latest revision as of 14:04, 14 February 2024

    Proposed for Deletion

    This page has been proposed for deletion for the following reason:

    This app does not seem to be developed anymore

    Please use the discussion section of this page to voice your opinion on this.

    Home » Applications » Multimedia » KMid

    Haga click para ampliar
    Karaoke sencillo, o cómo obtener el máximo provecho de su sintetizador MIDI

    KMid forma parte de Extragear, la publicación de versiones no se sincroniza necesariamente con KDE SC. La última versión estable es la 2.4.0, publicada el 15 de agosto de 2010.

    ¿Entonces, cual es el estado actual?

    Implementación actual

    Aquí están algunas de las principales funcionalidades implementadas en KMid:

    • Soporta archivos MIDI y Karaoke.
    • Reproducción en dispositivos MIDI externos.
    • Permite usar sintetizadores software, como Timidity++ y QSynth/FluidSynth.
    • Controles de tempo y volumen.
    • Añadido control de tono (transporte).
    • Vista de ritmo (metrónomo visual).
    • Codificación de texto, tipografía y color de letra configurables.
    • Listas de reproducción (colecciones de canciones).
    • Mapeador MIDI, traducción de eventos MIDI genéricos en otros eventos entendidos por algunos sintetizadores.
    • Ventana de canales, con controles solo/silencio y selectores de instrumento.
    • Ventana de pianola, usando tecnología y gráficos de VMPK.
    • Integración con Konqueror.
    • Funciona en Linux, Windows y Mac OSX.

    ¿Qué está pendiente?

    • Múltiples puertos MIDI de salida. Actualmente reproduce en un único puerto de salida.

    Cambios

    2010-08-15 Release 2.4.0

    • Nuevo kmid_part. Este componente puede ser integrado fácilmente en cualquier programa KDE; por ejemplo Konqueror puede usarlo para reproducir MIDI.
    • Nuevo interfaz DBus
    • Nuevos métodos de la biblioteca libkmidbackend, cuya versión aumenta a 1.0.0
    • Nuevas traducciones y actualizaciones
    • Atajos de teclado asignados a las teclas multimedia del teclado
    • Arreglos en el control "vumetro": errores de dibujo y consumo de procesador
    • Arreglos en todos los backends para los eventos MIDI de cambio de programa
    • Arreglo en el soporte ALSA: bug 242912 (necesita Drumstick >= 0.4)

    2010-06-12 Release 2.3.1

    • Arreglos en el soporte ALSA: bugs 240391 y 240394.
    • Traducciones nuevas y actualizadas desde la última release

    2010-04-26 Release 2.3.0

    • Soporte para Windows y Mac OSX.
    • Arreglos en el soporte ALSA:
      • en lugar de un tamaño fijo de bloque de salida, se usa el tamaño por omisión.
      • recarga incondicional de la lista de dispositivos MIDI antes de comprobar las salidas disponibles.

    2010-03-14 Release 2.2.2

    • Arreglada la terminación del programa, parando las notas activas.
    • Arreglada una terminación anormal del programa al barajar una lista de reproducción vacía.
    • Arreglada la creación de marcadores de ejemplos y canciones del sistema en tiempo de ejecución, para los diálogos de apertura. Los marcadores se crean únicamente cuando hay se encuentran archivos.
    • Arreglada la conservación de la selección realizada en el diálogo de conexión MIDI inicial.
    • Reemplazado el diálogo de conexión MIDI inicial habilitando la ayuda en línea y un diseño mejorado.
    • El último directorio usado en varios diálogos de apertura/guardar se conserva entre sesiones.
    • Se utilizan las bibliotecas Drumstick v0.3

    2010-02-08 Release 0.2.1

    • Detección automática de la codificación de texto de las letras
    • Obtención de las etiquetas de canal de los metadatos de los ficheros MIDI
    • Ventana de Pianola: añadidas etiquetas mostrando los nombres de los canales
    • Comprobación de la versión de driver ALSA para la comprobación de puertos MIDI avanzados
    • Parche de Kevin Kofler añadiendo una opción "pulseaudio" para TiMidity++
    • Arreglada una fuga de memoria
    • Arreglado el manejo de listas de canciones en la línea de mandatos
    • Arreglado diálogo de preferencias: listas desplegables de salida de audio para los sintetizadores software, y botón aplicar.

    2010-01-27 Release 0.2

    • Los sintetizadores software externos pueden ser lanzados automáticamente al inicio del programa. Una nueva página incluyendo opciones para FluidSynth y TiMidity++ ha sido añadida al diálogo "Configurar kmid".
    • Cada canal puede ser etiquetado en un cuadro de texto junto al número de canal.
    • Nuevo botón "bloquear instrumento" en la ventana de canales, para invalidar los instrumentos predefinidos de la canción.
    • Las opciones de cada canción pueden ser guardadas y recuperadas automáticamente, incluyendo codificación del texto, volumen, tono, ritmo e instrumentos bloqueados.
    • La ubicación de las canciones de ejemplo ha sido añadida al panel de ubicaciones en el diálogo de apertura de archivos.
    • Varias mejoras de usabilidad adicionales. Muchas gracias al equipo de usabilidad de KDE por las sugerencias.

    2009-12-30 Release 0.1.1

    • Menú "Archivo->Abrir reciente"
    • Resaltado de sílabas recortadas, ignorando espacios en blanco previos y posteriores
    • Permitir parar en estado de pausa
    • Sincronizado con la biblioteca aseqmm 0.2.0
    • Arreglos variados

    2009-11-30 Release 0.1.0

    Demo

    Puedes ver KMid en acción en este "screencast"

    Notas de uso

    • Si usas Timidity++ como sintetizador software, quizás tengas que instalar parches GUS o fuentes de sonido. Puedes encontrarlas en Freepats
    • FluidSynth es una alternativa. Tiene un interfaz gráfico muy útil llamado QSynth. Si necesitas fuentes de sonido, prueba con General User GS.
    • Para mas información y opciones, tienes un tutorial disponible.

    Descarga

    • Paquetes fuente
    https://sourceforge.net/projects/kmid2/files/
    • openSUSE Build Service - Búsqueda de paquetes
    https://software.opensuse.org
    • Mandriva y Fedora: disponible en los repositorios oficiales de las distribuciones.

    Recursos

    Note

    Esta página ha sido actualizada el 15 de agosto de 2010