Kdenlive/Manual/BugReporting/uk: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

24 July 2019

16 June 2019

  • curprev 09:2509:25, 16 June 2019Yurchor talk contribs 8,423 bytes +37 Created page with "Про вади, які пов'язано із MLT, можна звітувати [http://sourceforge.net/p/mlt/bugs/?source=navbar тут] (Kdenlive є оболонкою д..."
  • curprev 09:2409:24, 16 June 2019Yurchor talk contribs 8,386 bytes +236 Created page with "Для вад, які пов'язано із синхронізацією звуку, обробкою відео, та інших вад розробники не відпо..."
  • curprev 09:2209:22, 16 June 2019Yurchor talk contribs 8,150 bytes +338 Created page with "Для файлів Mpeg2/Mpeg4 та H.264 важливими даними є початкові дані RAW (дані, які було отримано безпосеред..."
  • curprev 09:1909:19, 16 June 2019Yurchor talk contribs 7,812 bytes +182 Created page with "Якщо у вашому дистрибутиві не надається найсвіжіших версій '''Kdenlive''' і '''MLT''', будь ласка, ознайом..."
  • curprev 09:1709:17, 16 June 2019Yurchor talk contribs 7,630 bytes +152 Created page with "Будь ласка, оновіть програми до найсвіжіших версій '''Kdenlive''' та '''MLT'''. Розробники не відповідатим..."
  • curprev 09:1509:15, 16 June 2019Yurchor talk contribs 7,478 bytes +178 Created page with "Коли '''Kdenlive''' завершить роботу в аварійному режимі, якщо буде відкрито діалогове вікно обробник..."
  • curprev 09:1409:14, 16 June 2019Yurchor talk contribs 7,300 bytes +82 Created page with "Будь ласка, встановіть такі пакунки: gdb, kdenlive-dbg, libmlt-dbg (назви пакунків у вашому дистрибутиві можу..."
  • curprev 09:1309:13, 16 June 2019Yurchor talk contribs 7,218 bytes +48 Created page with "Щоб звіт щодо вади був корисним, будь ласка, додайте до нього такі дані:"
  • curprev 09:1309:13, 16 June 2019Yurchor talk contribs 7,170 bytes +155 Created page with "Щоб створити звіт щодо вади, [https://bugs.kde.org/createaccount.cgi створіть обліковий запис] у системі стеження..."
  • curprev 09:1209:12, 16 June 2019Yurchor talk contribs 7,015 bytes +211 Created page with "Якщо ви не працюєте із останньою версією програми від розробників, ознайомтеся зі списком нещо..."
  • curprev 09:0909:09, 16 June 2019Yurchor talk contribs 6,804 bytes +148 Created page with "Перш ніж звітувати про вади, ознайомтеся із підручником користувача і пошукайте відповіді на ф..."
  • curprev 09:0809:08, 16 June 2019Yurchor talk contribs 6,656 bytes +56 Created page with "Для закриття звітів щодо вад передбачено такі варіанти: *FIXED *INVALID *WONTFIX *LATER *REMIND *DUPLICATE *WORKSFORME *MOVED *U..."
  • curprev 09:0709:07, 16 June 2019Yurchor talk contribs 6,600 bytes +106 Created page with "Ознайомтеся зі списком відкритих вад за допомогою [https://bugs.kde.org/buglist.cgi?bug_status=UNCONFIRMED&bug_status=CONFIRMED&bug_..."
  • curprev 09:0609:06, 16 June 2019Yurchor talk contribs 6,494 bytes +66 Created page with "=== Крок 4: Вивантажте якийсь зразок знятих даних у форматі RAW ==="
  • curprev 09:0609:06, 16 June 2019Yurchor talk contribs 6,428 bytes +94 Created page with "Далі, натискайте <keycap>Enter</keycap>, доки не побачите усі дані. Скопіюйте журнал до файла і додайте йог..."
  • curprev 09:0409:04, 16 June 2019Yurchor talk contribs 6,334 bytes +159 Created page with "Буде запущено '''Kdenlive'''. Вам слід відтворити ваду. Коли Kdenlive завершить роботу в аварійному режимі..."
  • curprev 09:0309:03, 16 June 2019Yurchor talk contribs 6,175 bytes +65 Created page with "Крім того, ви можете віддати у терміналі такі команди: {{Input|1=gdb kdenlive run}}"
  • curprev 08:5808:58, 16 June 2019Yurchor talk contribs 6,110 bytes +45 Created page with "*Точний перелік кроків для відтворення вади."
  • curprev 08:5808:58, 16 June 2019Yurchor talk contribs 6,065 bytes +30 Created page with "=== Крок 3: Звітування щодо вади ==="
  • curprev 08:5708:57, 16 June 2019Yurchor talk contribs 6,035 bytes +89 Created page with "==== Як отримати корисні дані щодо аварійного завершення (зворотне трасування) ===="
  • curprev 08:5708:57, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,946 bytes +122 Created page with "*Якщо результатом вади є аварійне завершення роботи '''Kdenlive''', надайте дані зворотного трасування."
  • curprev 08:5608:56, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,824 bytes +18 Created page with "Category:Kdenlive/uk Category:Звук і відео/uk"
  • curprev 08:5608:56, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,806 bytes +69 Created page with "{{Prevnext2 | prevpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Useful_Information/Useful_Resources | nextpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Credits_and_License | prevtext=Ко..."
  • curprev 08:5508:55, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,737 bytes +18 Created page with "=== Звіти щодо вад у MLT ==="
  • curprev 08:5508:55, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,719 bytes +57 Created page with "Звіт щодо вади може перебувати в одному з таких станів: *UNCONFIRMED *CONFIRMED *ASSIGNED *REOPENED *RESOLVED *NEEDSINFO *VERIFIED..."
  • curprev 08:5408:54, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,662 bytes +40 Created page with "Читання сторінки звіту щодо вади:"
  • curprev 08:5408:54, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,622 bytes +40 Created page with "=== Крок 2: Пошук серед відкритих звітів ==="
  • curprev 08:5308:53, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,582 bytes +34 Created page with "=== Крок 1: Оновіть Kdenlive до найсвіжішої версії ==="
  • curprev 08:5208:52, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,548 bytes +130 Created page with "Включіть результати виконання 4 наведених вище кроків до вашого звіту щодо вади і завжди вказуй..."
  • curprev 08:5108:51, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,418 bytes +105 Created page with "*Отримайте цей простий файл проєкту (містить кольорові кліпи): [http://kdenlive.org/mantis/file_download.php?file_id=467&typ..."
  • curprev 08:5008:50, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,313 bytes +126 Created page with "*Спробуйте відтворити ваш відеофайл аз допомогою програвач MLT. Віддайте у терміналі таку команд..."
  • curprev 08:4908:49, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,187 bytes +128 Created page with "*Спробуйте відтворити ваш відеофайл за допомогою програвача FFmpeg. Віддайте у терміналі таку ком..."
  • curprev 08:4808:48, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,059 bytes +34 Created page with "*Перевірте, чи встановлено у системі єдину версію '''MLT'''"
  • curprev 08:4808:48, 16 June 2019Yurchor talk contribs 5,025 bytes +43 Created page with "Якщо ви зібрали '''Kdenlive''' / '''MLT''' власноруч, вам слід виконати усі кроки, які описано нижче"
  • curprev 08:4708:47, 16 June 2019Yurchor talk contribs 4,982 bytes +173 Created page with "Якщо '''Kdenlive''' аварійно завершує роботу під час запуску або під час спроби відтворення відеофайл..."
  • curprev 08:4508:45, 16 June 2019Yurchor talk contribs 4,809 bytes +152 Created page with "Обробка звітів щодо вад відбувається у [https://bugs.kde.org/buglist.cgi?quicksearch=product%3Akdenlive&list_id=1258904 системи сте..."
  • curprev 08:4108:41, 16 June 2019Yurchor talk contribs 4,657 bytes +25 Created page with "== Звітування щодо вад =="
  • curprev 08:3308:33, 16 June 2019Yurchor talk contribs 4,632 bytes +4,632 Created page with "Kdenlive/Підручник/Звітування щодо вад"