Kdenlive/Manual/Effects/uk: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    (Created page with "==== Скинути ефект ==== Цей пункт надає змогу скинути усі параметри ефекту до типових значень.")
    No edit summary
    (43 intermediate revisions by 2 users not shown)
    Line 5: Line 5:
    Ефектами у '''Kdenlive''' можна скористатися для внесення змін до властивостей звукових та відеоданих початкового матеріалу.
    Ефектами у '''Kdenlive''' можна скористатися для внесення змін до властивостей звукових та відеоданих початкового матеріалу.


    Додавати до ефекти до кліпів можна вибором їх на панелі '''Список ефектів''' з наступним перетягуванням пункту ефекту на монтажний стіл. Також можна позначити кліп на монтажному столі і вибрати пункт <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> з [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|меню «Монтажний стіл»]] або пункту <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> з [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right_Click_Menu|контекстного меню]] кліпу на монтажному столі. Докладніше про це у [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/QuickStart#Effects|розділі щодо ефектів підручника початкового рівня]].
    Додавати до ефекти до кліпів можна вибором їх на вкладці '''Ефекти''' з наступним перетягуванням пункту ефекту на монтажний стіл. Також можна позначити кліп на монтажному столі і вибрати пункт <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> з [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|меню «Монтажний стіл»]] або пункту <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> з [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right_Click_Menu|контекстного меню]] кліпу на монтажному столі. Докладніше про це у [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/QuickStart#Effects|розділі щодо ефектів підручника початкового рівня]].


    Переглянути і змінити параметри ефектів, які застосовуються до певного кліпу можна за допомогою стосу ефектів, який буде показано, якщо відповідний кліп позначено на монтажному столі.
    Переглянути і змінити параметри ефектів, які застосовуються до певного кліпу можна за допомогою вкладки «Властивості», яку буде показано, якщо відповідний кліп позначено на монтажному столі.


    Ви також можете застосовувати ефекти до усієї доріжки. Досягти цього можна перетягуванням пункту ефекту зі списку ефектів на заголовок доріжки. Ви також можете клацнути на заголовку доріжки і вибрати пункт <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> у [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|меню «Монтажний стіл»]] . Доріжки, до яких було додано ефекти у такий спосіб, буде позначено піктограмою із золотою зіркою на заголовку.
    Ви також можете застосовувати ефекти до усієї доріжки. Досягти цього можна перетягуванням пункту ефекту з вкладки «Ефекти» на заголовок доріжки. Ви також можете клацнути на заголовку доріжки і вибрати пункт <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> у [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|меню «Монтажний стіл»]] . Доріжки, до яких було додано ефекти у такий спосіб, буде позначено піктограмою із золотою зіркою на заголовку.


    [[File:Kdenlive Effect on whole track.png|frame|left|Рис. 1a. Заголовок доріжки із піктограмою зірки, що позначає доданий до доріжки ефект.]]
    [[File:Kdenlive Effect on whole track.png|frame|left|Рис. 1a. Заголовок доріжки із піктограмою зірки, що позначає доданий до доріжки ефект.]]
    <br clear=all>
    <br clear=all>


    === Список ефектів ===
    === Вкладка «Ефекти» ===


    Зробити панель списку ефектів видимою можна за допомогою меню <menuchoice>Перегляд</menuchoice> (<menuchoice>Перегляд -> Список ефектів</menuchoice>).
    Зробити вкладку «Ефекти» видимою можна за допомогою меню <menuchoice>Перегляд</menuchoice> (<menuchoice>Перегляд -> Ефекти</menuchoice>).


    [[File:Effects_List_with_info_uk.png|Рис. 1б]]
    [[File:Kdenlive Effects tab 17 04.png|Рис. 1б — вкладка ефектів. Піктограму відомостей можна перемикати так, щоб у нижній частині вкладки було показано короткі відомості щодо позначеного ефекту]]
    <div class="clearfix"></div>
    <div class="clearfix"></div>


    Щоб ознайомитися з коротким описом ефекту натисніть кнопку {{Icon|dialog-information}}, яку позначено червоною рамкою на ''Рис. 1б''.


    Щоб додати ефект до кліпу, просто перетягніть його пункт з панелі '''Список ефектів''' на кліп на [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|монтажному столі]].


    === Стос ефектів і його меню ===
    Щоб додати ефект до кліпу, просто перетягніть його пункт з вкладки '''Ефекти''' на кліп на [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|монтажному столі]].
    ==== Стос ефектів ====


    На ''Рис. 2'' показано стос ефектів кліпу. Зробити стос ефектів видимим можна за допомогою пункту меню <menuchoice>Перегляд</menuchoice> [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/View_Menu/Effect_Stack|Стос ефектів]].
    === Вкладка «Властивості» та її меню ===


    [[File:Effect_stack_uk.png|Рис. 2]]
    ==== Вкладка «Властивості»====
     
    На вкладці «Властивості» буде показано параметри ефектів поточного позначеного кліпу (Рис.  3) або параметри поточного позначеного переходу (Рис. 4), залежно від того, що позначено — кліп чи перехід.
     
    {|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey;"
    |
    [[File:Kdenlive selection param1.png|thumb|left|527px|Рис. 3 — Панель «Властивості», якщо позначено кліп із ефектами]]
    ||
    [[File:Kdenlive selection param2.png|thumb|left|527px|Рис. 4 — Панель «Властивості», якщо позначено перехід]]
    |}
    <div class="clearfix"></div>
    <div class="clearfix"></div>


    Натисніть піктограму з зображенням ока (2), щоб тимчасово вимкнути ефект. Кнопка при цьому набуде вигляду 1. Натисніть цю кнопку, щоб знову увімкнути ефект і перевести її у стан 2.
    Натисніть піктограму ока на 2, щоб тимчасово вимкнутим ефект і перемкнути кнопку до стану, показаного на 1.  
    Натисніть піктограму порожнього ока, показану на 1, щоб знову увімкнути вимкнений ефект і перемкнути кнопку до стану, показаного на 2.




    [[File:Toggle_effect_on_and_off_uk.png]]
    [[File:Toggle effect on and off.png]]


    Щоб вилучити ефект з кліпу, натисніть кнопку з номером 3 на наведеному нижче рисунку. За допомогою кнопки зі стрілкою (1) можна згорнути панель ефекту у стосі ефектів. За допомогою кнопки з номером 2 можна відкрити меню ефекту. На знімку показано меню у версії 0.9.3, де передбачено додатковий пункт меню, ''Створити область''.
    Щоб вилучити ефект з кліпу, натисніть кнопку з номером 3 на наведеному нижче рисунку. За допомогою кнопки зі стрілкою (1) можна згорнути панель ефекту на вкладці «Властивості». За допомогою кнопки з номером 2 можна відкрити меню ефекту на вкладці «Властивості».  


    [[File:Kdenlive_Effect_stack_icons2_uk.png]]
    [[File:Kdenlive Effect stack icons2 17.04.png]]


    ==== Скинути ефект ====
    ==== Скинути ефект ====
    Цей пункт надає змогу скинути усі параметри ефекту до типових значень.
    Цей пункт надає змогу скинути усі параметри ефекту до типових значень.


    ==== Save Effect ====
    ==== Зберегти ефект ====
    This allows you to save the current effect and all its settings. The saved effect will appear in the Effect List in the Custom category.
     
    Цей пункт надає вам змогу зберегти поточний ефект та усі його параметри. Пункт збереженого ефекту буде показано у списку ефектів, категорія «Нетипові».
     
    ==== Створити групу ====
     
    Цей пункт створює групу ефектів. Група ефектів — об'єкт, у якому можна розмістити декілька ефектів. Далі, ви можете зберегти групу ефектів — відповідний пункт з'явиться у списку ефектів, розділ «Нетипові». Пізніше ви можете застосувати усю групу ефектів до інших частин монтажного столу.


    ==== Create Group ====
    Щоб додати ефекти до групи, спочатку додайте відповідний ефект до кліпу. Далі, перетягніть пункт ефекту і скиньте його на пункт «Група ефектів» на вкладці «Властивості».
    This creates an Effects Group. An effects group is a place holder for multiple effects. You can then save the group of effects - they will the appear in the Effect List, in the Custom Section.  You can then later apply the whole group of effects to other parts of the timeline.


    To add effects to the group, first add the effect in question to a clip. Then drag that effect and drop it onto the effect group in  the effect stack.
    ==== Створити ділянку ====


    ==== Create Region ====
    Нове у версіях >=0.9.3
    New in ver >=0.9.3
       
       
    The "Create Region" feature enables a user to apply an effect to a part of a clip only. It is a really powerful feature but currently the UI is not fully ready to get its full potential.
    За допомогою пункту «Створити область» користувач може застосувати ефект лише до частини кліпу. Це, насправді, дуже потужний інструмент, але його потенціал розкрито ще не повністю.


    Basically, you add an effect to a clip - for example "Sepia". Then, you go in the effect's menu and select "Create Region". This will now open a file dialog.
    На базовому рівні, ви додаєте ефект до кліпу, наприклад, ефект «Сепія», далі ви переходите до меню ефекту і вибираєте пункт «Створити область». У відповідь буде відкрити діалогове вікно вибору файла.


    In that dialog, you need to point to an MLT clip with alpha transparency. This is where Kdenlive is not 100% ready because there are many ways we could create such clips, using for example a threshold filter or rotoscoping. But as a start, let's say you can open any image with alpha transparency, or a title clip created with Kdenlive. Then, the "sepia" effect will only be applied on the non transparent areas of this "region" clip.
    У цьому діалоговому вікні вам слід вказати кліп MLT із альфа-прозорістю. Тут Kdenlive готова не на 100%, оскільки існує багато способів створення таких кліпів, наприклад за допомогою порогового фільтра або ротоскопії. Для початку, ви, скажімо, можете відкрити будь-яке зображення із прозорими ділянками або кліп титрів, створений у Kdenlive. Далі, ефект «Сепія» буде застосовано лише до непрозорих ділянок цього кліпу «області».


    === Використання у ефектах ключових кадрів ===
    === Використання у ефектах ключових кадрів ===
    Line 75: Line 86:
    === Демонстрації ефектів ===
    === Демонстрації ефектів ===


    Знімки вікон з описом 33 відеоефектів можна знайти [http://www.kdenlive.org/about-kdenlive/creative-effects тут].
    Нижче наведено три відео з YouTube з демонстрацією декількох відеоефектів, якими можна скористатися у '''Kdenlive''' (субтитри іспанською):


    Нижче наведено три відео з YouTube з демонстрацією декількох відеоефектів, якими можна скористатися у '''Kdenlive''' (субтитри іспанською):  
    {{#ev:youtube|C6oeu2Yc64I}}


    {{#evp:youtube|C6oeu2Yc64I}}
    {{#ev:youtube|jrC4F_G64jA}}


    {{#evp:youtube|jrC4F_G64jA}}
    {{#ev:youtube|XMoSgHHbA4k}}
     
    {{#evp:youtube|XMoSgHHbA4k}}


    Ще одне відео з YouTube (з субтитрами англійською):
    Ще одне відео з YouTube (з субтитрами англійською):


    {{#evp:youtube|capV7lUzbOw}}
    {{#ev:youtube|capV7lUzbOw}}


    Див. також список відтворення YouTube, створений [http://www.youtube.com/playlist?list=PLc1VErdvjnSFE6w6sryFWIu4lfKavhnvz  Franz M.P.]
    Див. також список відтворення YouTube, створений [http://www.youtube.com/playlist?list=PLc1VErdvjnSFE6w6sryFWIu4lfKavhnvz  Franz M.P.]
    Line 94: Line 103:


    Див. також [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects_And_Transitions|Ефекти і переходи]]. там наведено список ефектів і переходів за абеткою.
    Див. також [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects_And_Transitions|Ефекти і переходи]]. там наведено список ефектів і переходів за абеткою.
    Знімки вікон з описом 33 відеоефектів можна знайти [http://www.kdenlive.org/about-kdenlive/creative-effects тут].


    Ефекти поділено на такі категорії:
    Ефекти поділено на такі категорії:


    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Alpha manipulation|Обробка прозорості]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Alpha manipulation|Обробка прозорості]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Analysis_and_Data|Аналіз і дані]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Artistic|Художні ефекти]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Audio|Звук]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Audio|Звук]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Audio channels|Звукові канали]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Audio channels|Звукові канали]]
    Line 113: Line 120:
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Enhancement|Покращення]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Enhancement|Покращення]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Fade|Зміна кольорів]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Fade|Зміна кольорів]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Fun|Забавки]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Misc|Інше]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Misc|Інше]]
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Motion|Рух]]<br /><br />
    # [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects/Motion|Рух]]<br /><br />


    Доступні ефекти визначаються за допомогою файлів <tt>.xml</tt>, які зберігаються у <tt>$KDEDIR/share/kde4/apps/kdenlive/effects</tt> (наприклад, <tt>/usr/share/kde4/apps/kdenlive/effects</tt>).
    Доступні ефекти визначаються за допомогою файлів <tt>.xml</tt>, які зберігаються у <tt>$KDEDIR/share/kde4/apps/kdenlive/effects</tt> (наприклад, <tt>/usr/share/kde4/apps/kdenlive/effects</tt>).<br />
    Або у <tt>/usr/share/kdenlive/effects</tt> для версії 15.n і новіших.


    У цих файлах .xml містяться типові значення параметрів ефектів. Отже, якщо вам не подобаються типові значення параметрів у '''Kdenlive''', ви можете змінити їх безпосереднім редагуванням цих файлів .xml.
    У цих файлах .xml містяться типові значення параметрів ефектів. Отже, якщо вам не подобаються типові значення параметрів у '''Kdenlive''', ви можете змінити їх безпосереднім редагуванням цих файлів .xml.


    Поширені питання та відповіді на них:
    ===Поширені питання та відповіді на них===


    П: Як здублювати ефект, щоб скористатися тими самими параметрами для іншого фрагмента відео?
    П: Як здублювати ефект, щоб скористатися тими самими параметрами для іншого фрагмента відео?


    В: Виберіть ефект на монтажному столі, у меню віджета стосу ефектів виберіть <menuchoice>Зберегти ефект</menuchoice>. Після цього пункт ефекту з відповідними параметрами буде додано до розділу <menuchoice>Нетипові</menuchoice> панелі '''Список ефектів'''.
    A: Виберіть ефект на монтажному столі. На вкладці «Властивості» виберіть <menuchoice>Зберегти</menuchoice> (з [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Effects#The_Properties_Tab|меню вкладки «Властивості»]]). Після цього пункт ефекту з відповідними параметрами буде додано до розділу <menuchoice>Нетипові</menuchoice> панелі '''Список ефектів'''.


    В: Інший варіант розв’язання: позначте фрагмент з ефектом на монтажному столі, виберіть пункт <menuchoice>Копіювати</menuchoice> у контекстному меню, потім клацніть правою у позиції нового застосування цього ефекту і виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice>Вставити ефект</menuchoice> замість простого <menuchoice>Вставити</menuchoice>.
    В: Інший варіант розв’язання: позначте фрагмент з ефектом на монтажному столі, виберіть пункт <menuchoice>Копіювати</menuchoice> у контекстному меню, потім клацніть правою у позиції нового застосування цього ефекту і виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice>Вставити ефект</menuchoice> замість простого <menuchoice>Вставити</menuchoice>.

    Revision as of 12:37, 13 June 2019

    Ефекти

    Ефектами у Kdenlive можна скористатися для внесення змін до властивостей звукових та відеоданих початкового матеріалу.

    Додавати до ефекти до кліпів можна вибором їх на вкладці Ефекти з наступним перетягуванням пункту ефекту на монтажний стіл. Також можна позначити кліп на монтажному столі і вибрати пункт Додати ефект з меню «Монтажний стіл» або пункту Додати ефект з контекстного меню кліпу на монтажному столі. Докладніше про це у розділі щодо ефектів підручника початкового рівня.

    Переглянути і змінити параметри ефектів, які застосовуються до певного кліпу можна за допомогою вкладки «Властивості», яку буде показано, якщо відповідний кліп позначено на монтажному столі.

    Ви також можете застосовувати ефекти до усієї доріжки. Досягти цього можна перетягуванням пункту ефекту з вкладки «Ефекти» на заголовок доріжки. Ви також можете клацнути на заголовку доріжки і вибрати пункт Додати ефект у меню «Монтажний стіл» . Доріжки, до яких було додано ефекти у такий спосіб, буде позначено піктограмою із золотою зіркою на заголовку.

    Рис. 1a. Заголовок доріжки із піктограмою зірки, що позначає доданий до доріжки ефект.


    Вкладка «Ефекти»

    Зробити вкладку «Ефекти» видимою можна за допомогою меню Перегляд (Перегляд -> Ефекти).

    Рис. 1б — вкладка ефектів. Піктограму відомостей можна перемикати так, щоб у нижній частині вкладки було показано короткі відомості щодо позначеного ефекту


    Щоб додати ефект до кліпу, просто перетягніть його пункт з вкладки Ефекти на кліп на монтажному столі.

    Вкладка «Властивості» та її меню

    Вкладка «Властивості»

    На вкладці «Властивості» буде показано параметри ефектів поточного позначеного кліпу (Рис. 3) або параметри поточного позначеного переходу (Рис. 4), залежно від того, що позначено — кліп чи перехід.

    Рис. 3 — Панель «Властивості», якщо позначено кліп із ефектами
    Рис. 4 — Панель «Властивості», якщо позначено перехід

    Натисніть піктограму ока на 2, щоб тимчасово вимкнутим ефект і перемкнути кнопку до стану, показаного на 1. Натисніть піктограму порожнього ока, показану на 1, щоб знову увімкнути вимкнений ефект і перемкнути кнопку до стану, показаного на 2.


    Щоб вилучити ефект з кліпу, натисніть кнопку з номером 3 на наведеному нижче рисунку. За допомогою кнопки зі стрілкою (1) можна згорнути панель ефекту на вкладці «Властивості». За допомогою кнопки з номером 2 можна відкрити меню ефекту на вкладці «Властивості».

    Скинути ефект

    Цей пункт надає змогу скинути усі параметри ефекту до типових значень.

    Зберегти ефект

    Цей пункт надає вам змогу зберегти поточний ефект та усі його параметри. Пункт збереженого ефекту буде показано у списку ефектів, категорія «Нетипові».

    Створити групу

    Цей пункт створює групу ефектів. Група ефектів — об'єкт, у якому можна розмістити декілька ефектів. Далі, ви можете зберегти групу ефектів — відповідний пункт з'явиться у списку ефектів, розділ «Нетипові». Пізніше ви можете застосувати усю групу ефектів до інших частин монтажного столу.

    Щоб додати ефекти до групи, спочатку додайте відповідний ефект до кліпу. Далі, перетягніть пункт ефекту і скиньте його на пункт «Група ефектів» на вкладці «Властивості».

    Створити ділянку

    Нове у версіях >=0.9.3

    За допомогою пункту «Створити область» користувач може застосувати ефект лише до частини кліпу. Це, насправді, дуже потужний інструмент, але його потенціал розкрито ще не повністю.

    На базовому рівні, ви додаєте ефект до кліпу, наприклад, ефект «Сепія», далі ви переходите до меню ефекту і вибираєте пункт «Створити область». У відповідь буде відкрити діалогове вікно вибору файла.

    У цьому діалоговому вікні вам слід вказати кліп MLT із альфа-прозорістю. Тут Kdenlive готова не на 100%, оскільки існує багато способів створення таких кліпів, наприклад за допомогою порогового фільтра або ротоскопії. Для початку, ви, скажімо, можете відкрити будь-яке зображення із прозорими ділянками або кліп титрів, створений у Kdenlive. Далі, ефект «Сепія» буде застосовано лише до непрозорих ділянок цього кліпу «області».

    Використання у ефектах ключових кадрів

    У багатьох ефектах використовується поняття «ключовий кадр». Ключові кадри — це визначені користувачем позиції у кліпі, де має розпочинатися, завершуватися чи змінюватися ефект. Ви можете встановити різні параметри ефекту на певних ключових кадрах, а Kdenlive поступово змінюватиме параметри між цими ключовими кадрами. По суті, програма виконуватиме певну інтерполяцію між такими ключовими кадрами.

    Приклад використання ключових кадрів для коригування ефекту RGB можна знайти у розділі щодо ефектів підручника початкового рівня.

    Позиціювання за активним кадром

    На деяких елементах керування ключовими кадрами є кнопка переходу до активного кадру (її позначено цифрою 1 на знімку вікна «A» нижче). Якщо кнопка переходу до активного кадру перебуває у натиснутому стані, і ви натиснете пункт кадру у списку ключових кадрів, Kdenlive прокрутить позицію перегляду у вікні попереднього перегляду до відповідного ключового кадру. У нашому прикладі ми позначили ключовий кадр 9:20 на «A», позначка позиції у кліпі (у червоній рамці) показує розташування ключового кадру. Після натискання ключового кадру у позиції 10:00 на знімку «B» показано пересування позиції у кліпі.

    Демонстрації ефектів

    Нижче наведено три відео з YouTube з демонстрацією декількох відеоефектів, якими можна скористатися у Kdenlive (субтитри іспанською):

    Ще одне відео з YouTube (з субтитрами англійською):

    Див. також список відтворення YouTube, створений Franz M.P.

    Категорії ефектів

    Див. також Ефекти і переходи. там наведено список ефектів і переходів за абеткою.

    Ефекти поділено на такі категорії:

    1. Обробка прозорості
    2. Аналіз і дані
    3. Художні ефекти
    4. Звук
    5. Звукові канали
    6. Виправлення звуку
    7. Розмивання і приховування
    8. Колір
    9. Виправлення кольору
    10. Обрізання і перетворення
    11. Нетипові
    12. Викривлення
    13. Покращення
    14. Зміна кольорів
    15. Інше
    16. Рух

    Доступні ефекти визначаються за допомогою файлів .xml, які зберігаються у $KDEDIR/share/kde4/apps/kdenlive/effects (наприклад, /usr/share/kde4/apps/kdenlive/effects).
    Або у /usr/share/kdenlive/effects для версії 15.n і новіших.

    У цих файлах .xml містяться типові значення параметрів ефектів. Отже, якщо вам не подобаються типові значення параметрів у Kdenlive, ви можете змінити їх безпосереднім редагуванням цих файлів .xml.

    Поширені питання та відповіді на них

    П: Як здублювати ефект, щоб скористатися тими самими параметрами для іншого фрагмента відео?

    A: Виберіть ефект на монтажному столі. На вкладці «Властивості» виберіть Зберегтименю вкладки «Властивості»). Після цього пункт ефекту з відповідними параметрами буде додано до розділу Нетипові панелі Список ефектів.

    В: Інший варіант розв’язання: позначте фрагмент з ефектом на монтажному столі, виберіть пункт Копіювати у контекстному меню, потім клацніть правою у позиції нового застосування цього ефекту і виберіть у контекстному меню пункт Вставити ефект замість простого Вставити.

    П: Як застосувати ефект одночасно до декількох (або всіх) кліпів?

    В: Ви можете позначити декілька кліпів за допомогою Shift+перетягування (лівою кнопкою миші). Потім клацнути правою кнопкою миші на позначеному і згрупувати кліпи (або просто натиснути комбінацію клавіш Ctrl+G).