Kdenlive/Manual/QuickStart/es: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    (Created page with "thumb|left|Solapar clips Para agregar una ''transición'' entre comer (la cuchara, Spoon) y jugar billar (Billard), los dos clip...")
    (Created page with "Es posible hacer un acercamiento (zoom in) ya sea a través del <menuchoice>deslizador de zoom</menuchoice> en la parte interior de la ventana de '''Kdenlive''' o con <keycap>...")
    Line 62: Line 62:
    Para agregar una ''transición'' entre comer (la cuchara, Spoon) y jugar billar (Billard), los dos clips deben solaparse. Para ser precisos: el segundo clip debe estar por encima o por debajo del primero y terminar algunos cuadros después de que comience el segundo. Es posible acercarse hasta que los ticks para cuadros individuales aparezcan como ayuda, lo que también hace que sea más fácil tener siempre la misma duración de la transición, cinco cuadros en este caso.
    Para agregar una ''transición'' entre comer (la cuchara, Spoon) y jugar billar (Billard), los dos clips deben solaparse. Para ser precisos: el segundo clip debe estar por encima o por debajo del primero y terminar algunos cuadros después de que comience el segundo. Es posible acercarse hasta que los ticks para cuadros individuales aparezcan como ayuda, lo que también hace que sea más fácil tener siempre la misma duración de la transición, cinco cuadros en este caso.


    You can zoom in by either using the <menuchoice>zoom slider</menuchoice> at the bottom of the '''Kdenlive''' window, or with <keycap>Ctrl + Mousewheel</keycap>. '''Kdenlive''' will zoom to the timeline cursor, so first set it to the position which you want to see enlarged, then zoom in.
    Es posible hacer un acercamiento (zoom in) ya sea a través del <menuchoice>deslizador de zoom</menuchoice> en la parte interior de la ventana de '''Kdenlive''' o con <keycap>Ctrl+ Rueda del mouse</keycap>. '''Kdenlive''' hará un acercamiento en el cursos de la línea de tiempo, de modo que lo primero es colocarlo en la posición hacia la cual se desea hacer el acercamiento y luego proceder con él.


    <br style="clear: both;"/>
    <br style="clear: both;"/>

    Revision as of 18:14, 5 September 2015

    Quick Start

    Crear un nuevo proyecto

    Estructura de directorios en Kdenlive

    El primer paso es crear una nueva carpeta (vacía) para nuestro nuevo proyecto. En este tutorial lo llamaremos quickstart-tutorial/. Luego tome algunos clips de video o descárguelos de acá: kdenlive-tutorial-videos-2011-avi.tar.bz2 (7 MB)[1] y extraerlo p.ej. a quickstart-tutorial/Videos/, una subcarpeta vacía dentro del directorio del proyecto.

    La imagen de la izquierda muestra la estructura de carpetas sugerida: cada proyecto tiene su propio directorio, con los archivos de video en el subdirectorio Videos, archivos de audio en el directorio Audio, etc. (leer más)

    (El tutorial asume desde ahora que usted usa las muestras de video proporcionadas acá, pero desde luego funcionará para cualquiera.)


    New Project dialog

    Abra Kdenlive y cree un nuevo proyecto (Archivo -> Nuevo).

    Seleccione la carpeta de proyecto (quickstart-tutorial/) creada previamente y elija un perfil de proyecto adecuado. Los archivos de video proporcionados más arriba están en 720p, 23.98 fps.[2] Si está usando sus propios archivos y no sabe qué perfil usar, Kdenlive le sugerirá uno adecuado al momento de añadir el primer clip de video [3] , de modo que por ahora puede dejar este campo en cualquier perfil que esté.


    Agregando clips

    Árbol de proyecto: Agregar clip de video

    Ahora que el proyecto está listo, comencemos por agregar algunos clips (i.e. los que usted ha descargado). Esto se hace a través del Widget de Árbol de proyecto; un clic en el icono Agregar clip abre directamente el diálogo de archivo, un clic en la pequeña flecha muestra la lista de tipos adicionales de clips que se también pueden añadir. A través del cuadro de diálogo estándar Agregar clip se pueden añadir clips de video, audio, imágenes e incluso otros proyectos de Kdenlive.


    Ventana de Kdenlive 0.8 con los archivos del tutorial

    Después de cargar los clips, Kdenlive será similar a esto. En la parte superior izquierda se encuentra el árbol del proyecto ya conocido. A la derecha está el monitores que muestra los vídeos, tanto los clips originales, como la salida del vídeo que estamos editando, con todos los efectos, transiciones, etc. aplicadas. El tercero elemento, también muy importante, es la línea de tiempo (por debajo del monitor y del árbol): en la línea de tiempo es donde se pueden combinar y editar los clips de vídeo. Hay dos tipos diferentes de pistas, vídeo y audio. Las de vídeo pueden contener cualquier tipo de clip, así sean pistas de audio, pero cuando se suelta un archivo de vídeo a la pista de audio, se utilizarán sólo el audio.


    Saving a Kdenlive project

    Ahora salvemos el trabajo a través de Archivo -> Guardar. Con esto hemos guardado las ediciones que hayamos hecho, p.ej., el lugar de cada clip en la línea de tiempo, los efectos que hemos aplicado, etc. El proyecto guardado "no" se puede visualizar como .[4] El proceso de generar el video final se conoce como Renderizar.


    Línea de tiempo

    Véase también la sección línea de tiempo del manual

    Ahora viene la edición como tal. Los clips del proyecto se combinan en la línea de tiempo para obtener el resultado final. Para llevarlos a la línea solo hace falta arrastrar y soltar: Arrastre por ejemplo Napoli del árbol del proyecto (asumiendo que está utilizando los archivos proporcionados más arriba, como en el resto de este tutorial de inicio rápido, si no, por favor, asegúrese de que su pantalla es resistente al agua, y quizás a prueba de tomates), y colóquelo en la primera pista de la línea de tiempo.

    Primeros clips en la línea de tiempo

    Dado que también necesitamos algunos cubiertos, tomemos el clip de la cuchara (Spoon), arrastrémoslo y soltémoslo en la primera pista también. A continuación, arrastramos el Napoli al comienzo de la línea de tiempo (de lo contrario el vídeo renderizado comenzaría con algunos segundos de negro) y colocamos Spoon justo a la derecha después de Napoli, tal como se ve en la imagen de la izquierda. (¿Cómo he logrado hacer un acercamiento en la línea de tiempo (Zoom in)? con Ctrl + Rueda del ratón.)


    Cursor en la línea de tiempo

    El resultado ya se puede previsualizar pulsando Espacio (o el botón Reproducir en el monitor de proyecto). Verá Napoli directamente seguido de Spoon. Si el cursor de la línea de tiempo no está al principio, el monitor proyecto empieza a jugar en algún lugar en el medio del video; puede mover el cursos arrastrándolo ya sea en la regla línea de tiempo o en el monitor de proyecto. Si prefiere los atajos de teclado, Ctrl+Home hace lo mismo para el monitor que esté activado. (Seleccione el Monitor de proyecto si no está seleccionado aún antes de usar el atajo por teclado.)


    Marcador para redimensionado

    Puesto que después de comer lo mejor sería jugar un rato, tenemos un clip Billar. Añádalo a la línea de tiempo también. Durante los primeros 1,5 segundos no pasa nada en el clip, por lo que tal vez debería hacer un corte para evitar que el video sea algo aburrido. Una manera fácil [5] es mover el cursor de la línea de tiempo a la posición deseada (es decir, la posición en la que desea cortar el video), a continuación, arrastre el borde izquierdo del clip cuando aparezca el indicador de cambio de tamaño. Se encajará en el cursor de línea de tiempo cuando se mueve lo suficientemente cerca.


    Solapar clips

    Para agregar una transición entre comer (la cuchara, Spoon) y jugar billar (Billard), los dos clips deben solaparse. Para ser precisos: el segundo clip debe estar por encima o por debajo del primero y terminar algunos cuadros después de que comience el segundo. Es posible acercarse hasta que los ticks para cuadros individuales aparezcan como ayuda, lo que también hace que sea más fácil tener siempre la misma duración de la transición, cinco cuadros en este caso.

    Es posible hacer un acercamiento (zoom in) ya sea a través del deslizador de zoom en la parte interior de la ventana de Kdenlive o con Ctrl+ Rueda del mouse. Kdenlive hará un acercamiento en el cursos de la línea de tiempo, de modo que lo primero es colocarlo en la posición hacia la cual se desea hacer el acercamiento y luego proceder con él.


    Transition marker

    Now that the clips overlap, the transition can be added. This is done either by right-clicking on the upper clip and choosing Add Transition or, easier, by clicking the green triangle that appears when you hover the mouse over the lower right corner of the Spoon clip. The latter, by default, adds a dissolve transition, which is in this case the best idea anyway since the Spoon is not required for playing.

    The dissolve transitions fades the first clip into the second one. See also Transition section of the manual.


    Let’s now add the last clip, the Piano, and again apply a dissolve transition. When adding it on the first track of the timeline, you need to click on the new clip’s lower left edge to add the transition to the previous clip.



    Effects

    Effect List

    The Piano can be colourized by adding an effect to it. Select the piano clip, then double-click the RGB Adjustment effect in the Effect List. If it is not visible, you can get it via View -> Effect List.


    Once the effect has been added, its name will be added to the timeline clip. It will also be shown in the Effect Stack widget.


    Effect Stack with RGB adjustment

    To get a warm yellow-orange tone on the image, fitting the comfortable evening, blue needs to be reduced and red and green improved.

    The values in the effect stack widget can be changed by using the slider (middle mouse button resets it to the default value), or by entering a value directly by double-clicking the number to the right of the slider.

    Effects can also be added with the Add new effect icon (framed in the image on the left) in the Effect Stack; It always refers to the timeline clip that is currently selected. By unchecking the checkbox they are temporarily disabled (the settings remain though), this is e.g. useful for effects that require a lot of computing power, so they can be disabled when editing and enabled again for rendering.

    For some effects, like the one used there, it is possible to add keyframes. The framed watch icon indicates this. Keyframes are used for changing effect parameters over time. In our clip this allows us to fade the piano’s colour from a warm evening colour to a cold night colour.


    Keyframes for effects

    After clicking the keyframe icon (the clock icon framed in the previous image), the Effect Stack widget will re-arrange. By default there will be two keyframes, one at the beginning of the timeline clip and one at the end. Move the timeline cursor to the end of the timeline clip, such that the project monitor actually shows the new colours when changing the parameters of the keyframe at the end.

    Make sure the last keyframe is selected in the Effect Stack’s list. Then you are ready to flood the piano with a deep blue.

    Moving the timeline cursor to the beginning of the project and playing it (with Space, or the Play button in the Project Monitor), the piano should now change the colour as desired.

    Keyframing was the hardest part of this tutorial. If you managed to do it, you will master Kdenlive easily!

    See also Effects section of the manual.


    Music

    Audio fadeout

    Since the clips do not provide any audio, let’s search for some nice piece of music, from your local collection or on web pages like Jamendo. The audio clip should, after adding it, be dragged to an audio track on the timeline.

    The audio clip can be resized on the timeline the same way as video clips are. The cursor will snap in at the end of the project automatically. To add a fade out effect at the end of the audio clip (except if you found a file with exactly the right length) you can hover the top right (or left) edge of the timeline clip and drag the green disc to the position where fading out should start.[6]


    Rendering

    Rendering dialog

    A few minutes left, and the project is finished! Click the Render button (or go to Project -> Render, or press Ctrl + Enter) to get the dialog shown on the left. Select the desired output file for our new video with all effects and transitions, choose MPEG4 (works nearly everywhere) and a bitrate of 2000k (the higher the bitrate, the larger the output file and the better the quality – but since the bitrate for the input clips was 2000k already, using a higher one would not improve quality and is therefore unnecessary), and press the Render to File button.


    Rendering progress

    After some seconds rendering will be finished, and your first Kdenlive project completed. Congratulations!


    References and notes

    1. . Si prefiere Theora (para promover el uso de formatos libres), puede descargar este archivo kdenlive-tutorial-videos-2011-ogv.tar.bz2.
    2. 720 es la altura del video, p es para escaneo progresivo en contraste con video entrelazado y el número fps denota el número de cuadros por segundo.
    3. Siempre que configure Kdenlive en Miscelánea para Chequear si el primer clip agregado concuerda con el perfil del proyecto
    4. Para hacerlo, es posible usar melt yourproject.kdenlive, pero esta no es la manera en que se mostrará el video final debido a que es (casi seguro) demasiado lenta. Además, solo funcionaría si melt está instalado.
    5. La escritura de esta manera sugiere que hay varias maneras de cortar un clip. Esto es de hecho verdad.
    6. This green disc is a shorthand for adding the effect Fade -> Fade out. Both ways lead to the same result.