Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/da: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
(33 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 10: Line 10:
Tidslinjemarkøren viser din aktuelle position i projektet. Markørens position på tidslinjen og i projektmonitoren følges altid ad. Positionen kan flyttes på følgende måder:
Tidslinjemarkøren viser din aktuelle position i projektet. Markørens position på tidslinjen og i projektmonitoren følges altid ad. Positionen kan flyttes på følgende måder:


* Tastaturgenveje: <keycap>Pil til venstre</keycap> og <keycap>Pil til højre</keycap> flytter et frame, <keycap>Shift + Pil til højre</keycap> og <keycap>Shift + Pil til venstre</keycap> flytter et sekund.
* Tastaturgenveje: <keycap>Pil til venstre</keycap> og <keycap>Pil til højre</keycap> flytter et frame, <keycap>Skift + Pil til højre</keycap> og <keycap>Skift + Pil til venstre</keycap> flytter et sekund.


* Clicking/dragging in the [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|Timeline ruler]] or in an empty area of the timeline.  
* Klikke/trække i [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|Tidslinjelinealen]] eller i en tomt område på tidslinjen.  


* Clicking/dragging in the [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors|project monitor]] ruler.
* Klikke/trække i linealen i [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|projektmonitoren]]  


* Brug af musehjulet mens musemarkøren er over [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|tidslinjen]] eller over [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors|projektmonitoren]]  
* Brug af musehjulet mens musemarkøren er over [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|tidslinjen]] eller over [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|projektmonitoren]]  


* Redigering af tidskoden i  [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors|projektmonitorens]] tidskodekontrol.
* Redigering af tidskoden i  [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|projektmonitorens]] tidskodekontrol.


* Klik på op- eller nedpilene i [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors|projektmonitorens]] tidskodekontrol
* Klik på op- eller nedpilene i [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|projektmonitorens]] tidskodekontrol


==== Beskæring af et klip ====
==== Beskæring af et klip ====
Line 32: Line 32:
==== Ændring af et klips størrelse ====
==== Ændring af et klips størrelse ====


Et klips størrelse kan ændres fra starten eller slutningen af klippet ved at trække dets venstre eller højre kant. Hvis du ønsker en mere præcis justering af størrelsen, så kan du placere tidslinjemarkøren der, hvor du ønsker at justere størrelsen til og så bruge <menuchoice>Start at størrelsesændring af element</menuchoice> (standard tastaturgenvej: <keycap>1</keycap>) eller <menuchoice>Slut på størrelsesændring af element</menuchoice> (standard tastaturgenvej: <keycap>2</keycap>) i menuen  menuen [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|Tidslinje]].
A clip can be resized from its start or end by dragging its left or right edge. If you want a more precise resize, you can place the timeline cursor wherever you want the resize to end and use the menu <menuchoice>Timeline->Resize Item Start</menuchoice> (default shortcut: <keycap>1</keycap>) or <menuchoice>Timeline->Resize Item End</menuchoice> (default shortcut: <keycap>2</keycap>)


For at få endnu mere præcis kontrol over længden af et klip kan du dobbeltklikke på det i tidslinjen og justere dets varighed ved hjælp af dialogen '''Varighed'''. Du kan opnå præcision på frame-niveau på denne måde.
For at få endnu mere præcis kontrol over længden af et klip kan du dobbeltklikke på det i tidslinjen og justere dets varighed ved hjælp af dialogen '''Varighed'''. Du kan opnå præcision på frame-niveau på denne måde.


[[File:Kdenlive_Clip_duration.png]]
[[File:kdenlive_timeline_current_clip_duration02.png]]


Du kan også ændre et klips størrelse ved at beskære det med  [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Razor_Tool|skæreværktøjet]] og så slette den del, som du ikke vil bruge.
Du kan også ændre et klips størrelse ved at beskære det med  [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Razor_Tool|skæreværktøjet]] og så slette den del, som du ikke vil bruge.
Line 44: Line 44:
Højreklik i mellemrummet mellem klippene og vælg <menuchoice>Fjern tomrum</menuchoice>. Vær dog opmærksom på, at hvis du har klip i flere spor og de ikke er grupperede, så kan fjernelse af tomrum forstyrre justeringen af klippene imellem sporene; tomrummet fjernes kun fra den tidslinje du klkkede på. I denne situation kan det være mere sikkert at bruge [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Spacer_Tool|tomrumsværktøjet]].
Højreklik i mellemrummet mellem klippene og vælg <menuchoice>Fjern tomrum</menuchoice>. Vær dog opmærksom på, at hvis du har klip i flere spor og de ikke er grupperede, så kan fjernelse af tomrum forstyrre justeringen af klippene imellem sporene; tomrummet fjernes kun fra den tidslinje du klkkede på. I denne situation kan det være mere sikkert at bruge [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Spacer_Tool|tomrumsværktøjet]].


[[File:Kdenlive_Right_click_in_timeline_space.png]]
[[File:kdenlive_right-click_in_timeline_space.png]]
<span id="Bottom Tool Bar"></span>
<span id="Middle Tool Bar"></span>
==== Den nederste værktøjslinje ====
 
==== Middle Tool Bar ====
 
There is a toolbar between monitors and  the timeline that controls various aspects of the editor.
[[File:Kdenlive Top toolbar17 04b.png|left|frame|Middle Toolbar ver  17.04]]
<br clear=all>
 
1.  '''Track Compositing''' drop down.
 
1a. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Track_Compositing_-_None|None]]


Der er en værktøjslinje under tidslinjen, som kontrollerer de forskellige aspekter af editoren.  
1b. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Track_Compositing_-_Preview|Preview]]


De første seks knapper i denne værktøjslinje tilhører to grupper med tre knapper hver. Disse indstillinger kan findes i menuen <menuchoice>Værktøj</menuchoice>.
1c. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Track_Compositing_-_HighQuality|High Quality]]


Aktive knapper er lyseblå med en boks omkring.
2. '''Timeline Edit Mode'''  Drop Down


[[File:Kdenlive_Bottom_toolbar.png]]
Note with ver 17.04 this mode is selected via a dropdown rather then toggle buttons.
[[File:Kdenlive Editing mode 17 04.png|left|frame|ver 17.04]]
<br clear=all>


Gruppen '''Redigeringstilstand''' (kun en af disse tre kan være aktive)
2a. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Normal_Mode|Normal Mode]]


1. Normal tilstand
2b. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Overwrite_Mode|Overwrite Mode]]


2. Overskrivningstilstand
2c. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Insert_Mode|Insert Mode]]


3. Indsætningstilstand
These same settings can be found under the <menuchoice>Tool</menuchoice> menu.


Gruppen '''Værktøjer''' (kun en af disse tre kan være aktive)
Gruppen '''Værktøjer''' (kun en af disse tre kan være aktive)


4. Markeringsværktøj
Active buttons are grey.
 
3. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Selection_Tool|Selection Tool]]
 
4. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Razor_Tool|Razor Tool]]
 
5. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Spacer_Tool|Spacer Tool]]
 
6. Position indicator - displays the time point or frame number of the location of the hovering mouse. Click on the widget to change the display between time and frame number
 
7. Total length of the project
 
8. Insert Clip Zone in Timeline. See [https://kdenlive.org/project/insert-overwrite-advanced-timeline-editing/ Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing] on Kdenlive Home page.
 
9. Overwrite Clip Zone in Timeline. See [https://kdenlive.org/project/insert-overwrite-advanced-timeline-editing/ Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing] on Kdenlive Home page.
 
10. Extract Timeline Zone
 
11. Lift Timeline Zone
 
12. Favourite Effects
 
13. Start Preview Render
 
14. Stop Preview Render
 
15. Add Preview Zone
 
16. Remove Preview Zone
 
17. Remove All Preview Zones
 
18. Automatic Preview
 
19. Disable Timeline Preview
 
20. Manage Cached Data
 
Items 13-20 are covered by [https://kdenlive.org/project/timeline-preview-rendering/ Timeline preview rendering]  article on the Kdenlive Home Page
 
21. Smaller Tracks  (see [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline#Timeline|track resizing icon]])
 
22. Bigger Tracks (see [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline#Timeline|track resizing icon]])
 
23. Use timeline zone [[File:Kdenlive Use timeline zone for insert.png]] / Don't use timeline zone [[File:Kdenlive Dont Use timeline zone for insert.png]] for insert ( toggles). See [https://kdenlive.org/project/insert-overwrite-advanced-timeline-editing/ Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing] on Kdenlive Home page.
 
<span id="Bottom Tool Bar"></span>
 
==== Bottom Tool Bar ====
 
[[File:Kdenlive Bottom toolbar17 04b.png|left|frame|Bottom toolbar ver 17.04]]
<br clear=all>
 
24. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Split_Audio_and_Video_Automatically|Split Audio and Video Automatically]]
 
25. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Automatic_Transitions|Automatic Transitions]]


5. Skæreværktøj
26. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Show_Video_Thumbnails|Show Video Thumbnails]]


6. Tomrumsværktøj
27. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Show_Audio_Thumbnails|Show Audio Thumbnails]]
 
28. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Show_marker_comments|Show Marker Comments]]
 
29. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Snap|Snap]]


'''Zoomværktøjer'''
'''Zoomværktøjer'''


7. Tilpas zoom til projekt
30. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Fit_Zoom_to_Project|Fit Zoom to Project]]


8. Zoom projekt, som inkluderer zoom ud (venstre til højre), zoomniveau og zoom ind
31. Zoom Out


'''Diverse''' (disse kan slås til og fra uafhængigt af hinanden)
32. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Zoom_project|Zoom Project]]


9. Opdel lyd og video automatisk
33. Zoom In


10. Vis videominiaturer
==== Button Descriptions ====


11. Vis lydminiaturer
===== Track Compositing - None =====


12. Vis markørkommentarer
When Track Compositing is set to None you will not get tracks with alpha channel information to composite with the other tracks unless an explicit composite or affine transition is added between the clips.  This is the behaviour that kdenlive displayed in older ( <= ver 0.9.X).  


13. Hægt
===== Track Compositing - Preview =====


===== Normal tilstand =====
When track compositing is set to Preview tracks with alpha channel information will be automatically composited with the other tracks using an algorithm that is somewhat faster than the algorithm used with ''Track Compositing - HighQuality'' but which  slightly degrades the colors.
 
===== Track Compositing - HighQuality =====
 
When track compositing is set to High Quality tracks with alpha channel information will be automatically composited with the other tracks using an algorithm (qtblend) that is somewhat slower than the algorithm used with ''Track Compositing - Preview'' but which retains higher fidelity colour information.
 
===== Timeline Edit Mode - Normal Mode =====


I denne redigeringstilstand kan du ikke trække klip ovenover andre klip i det samme spor i tidslinjen. Du kan trække dem til et andet spor i tidslinjen, men ikke til det samme sted som et eksisterende klip. Dette er i modsætning til overskrivningstilstand.
I denne redigeringstilstand kan du ikke trække klip ovenover andre klip i det samme spor i tidslinjen. Du kan trække dem til et andet spor i tidslinjen, men ikke til det samme sted som et eksisterende klip. Dette er i modsætning til overskrivningstilstand.


===== Overskrivningstilstand =====
===== Timeline Edit Mode - Overwrite Mode =====
 
I denne redigeringstilstand kan du trække et klip ind i et spor, hvor der allerede er et klip, og det indkommende klip vil overskrive den del af det (eller de) eksisterende klip som overlappes af det indhentede klip.


I denne redigeringstilstand kan du trække et klip ind i et spor, hvor der allerede er et klip, og det indkommende klip vil overskrive det eksisterende klip over hele sin længde.
[[File:kdenlive_overwrite_mode_before01.png|left|frame|Før]]


[[File:Kdenlive_Overwrite_mode.png]]
[[File:kdenlive_overwrite_mode_after01.png|left|frame|Efter]]
<br clear=all>


Den nederste del af billedet viser, hvordan den øverste del ændres efter at et klip er blevet trukket ind i det mens projektet kører i overskrivningstilstand.
I skærmbilledet "Efter" herover kan du se at klippet, som blev trukket ind fra det øvre spor har erstattet en del af klippet i det nedre spor.


===== Indsætningstilstand =====
===== Timeline Edit Mode - Insert Mode =====


Denne er endnu ikke implementeret.
With this mode selected and you drop a selection into the time line the selection will be inserted into the time line at the point where the mouse is released. The clip that the selection is dropped on is cut and clips are moved to the right to accommodate the incoming clip.


===== Markeringsværktøjet =====
[[File:Kdenlive Insert mode0before.png|left|frame|Before]]
 
[[File:Kdenlive Insert mode1before.png|left|frame|During]]
 
[[File:Kdenlive Insert mode1after.png|left|frame|After. Incoming Clip inserted. Clips after the insert point are shifted Right]]
<br clear=all>
 
===== Selection Tool =====


Brug dette til at vælge klip i tidslinjen. Markøren bliver til en hånd, når dette værktøj er aktivt.  
Brug dette til at vælge klip i tidslinjen. Markøren bliver til en hånd, når dette værktøj er aktivt.  
Line 118: Line 204:
Brug dette værktøj ({{Icon1|Kdenilve_Spacer_tool_icon.png}}) til midlertidigt at gruppere forskellige klip og trække dem rundt på tidslinjen for at oprette eller fjerne tomrum imellem klippene. Meget nyttigt. Eksperimentér med dette værktøj for at se, hvordan det virker.
Brug dette værktøj ({{Icon1|Kdenilve_Spacer_tool_icon.png}}) til midlertidigt at gruppere forskellige klip og trække dem rundt på tidslinjen for at oprette eller fjerne tomrum imellem klippene. Meget nyttigt. Eksperimentér med dette værktøj for at se, hvordan det virker.


[[File:Kdenlive_Spacer_tool.png|600px]]
[[File:Kdenlive_Spacer_tool_crop.png|600px]]


I ovenstående eksempel er klippene ikke grupperede, men tomrumsværktøjet grupperer dem midlertidigt for dig, sådan at du kan flytte dem alle som en gruppe.
I ovenstående eksempel er klippene ikke grupperede, men tomrumsværktøjet grupperer dem midlertidigt for dig, sådan at du kan flytte dem alle som en gruppe.
Line 133: Line 219:


Når denne er aktiveret og du trækker et klip til tidslinjen, så vil lyden i klippet blive placeret i et lydspor og videoen i et videospor. Du kan opnå det samme resultat ved at [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu|højreklikke]] på klippet og vælge <menuchoice>Opdel lyd</menuchoice> efter . Når den ikke er aktiveret og du trækker et klip til tidslinjen, så kombineres lyd- og videosporet til et videospor.
Når denne er aktiveret og du trækker et klip til tidslinjen, så vil lyden i klippet blive placeret i et lydspor og videoen i et videospor. Du kan opnå det samme resultat ved at [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu|højreklikke]] på klippet og vælge <menuchoice>Opdel lyd</menuchoice> efter . Når den ikke er aktiveret og du trækker et klip til tidslinjen, så kombineres lyd- og videosporet til et videospor.
===== Automatic Transitions =====
When active any transitions added to the time line will have the automatic transition option checked by default.
See [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Transitions#Automatic_Transitions| Automatic Transitions]]


===== Vis videominiaturer =====
===== Vis videominiaturer =====


Når den er aktiv, så vil videoklippene i tidslinjen indeholde en miniature foruden filnavnet; ellers vises kun klippets filnavn.
Når den er aktiv, så vil videoklippene i tidslinjen indeholde en miniature foruden filnavnet; ellers vises kun klippets filnavn.
When the timeline is zoomed in to the maximum, the video track will show a thumbnail for every frame in the clip. When the timeline is not on maximum zoom, the video track will show a thumbnail for the first and last frame in the clip.


===== Vis lydminiaturer =====
===== Vis lydminiaturer =====
Line 144: Line 237:
===== Vis markørkommentarer =====
===== Vis markørkommentarer =====


Denne knap slår visning af kommentarer til og fra. Kommentarer kan være gemt i [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Markers|markører]] (vist på guldfarvet baggrund inde i klippet i billedet herunder) og i  [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|hjælpelinjer]] (vist på violet baggrund i tidslinjen i billedet ovenfor).
Denne knap slår visning af kommentarer til og fra. Kommentarer kan være gemt i [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Markers|markører]] (teksten med guldfarvet baggrund i eksemplet herunder) og i  [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|hjælpelinjer]] (teksten med violet baggrund).


[[File:Kdenlive_Markers_and_guides.png]]
[[File:Kdenlive_Markers_and_guides_crop.png]]


===== Hægt =====
===== Hægt =====


<span class="mw-translate-fuzzy">
Når denne funktion er aktiv og du trækker starten af et klip hen i nærheden et andet klips ende, så vil det første klip hægte sig på og blive perfekt justeret med det andet klips ende. Når du nærmer de to klips ender til hinanden, så hægter de sig sammen uden tomrum eller overlapning lige så snart de er inden for en vis lille afstand. Bemærk, at dette sker, selv hvis klippene er i forskellige spor i tidslinjen.
Når denne funktion er aktiv og du trækker starten af et klip hen i nærheden et andet klips ende, så vil det første klip hægte sig på og blive perfekt justeret med det andet klips ende. Når du nærmer de to klips ender til hinanden, så hægter de sig sammen uden tomrum eller overlapning lige så snart de er inden for en vis lille afstand. Dette sker, selv hvis klippene er i forskellige spor i tidslinjen.
</span>


Klip vil også hægte sig til tidslinjemarkøren position, til markører og til [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|hjælpelinjer]].
Klip vil også hægte sig til tidslinjemarkøren position, til markører og til [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|hjælpelinjer]].


==== Cutting Footage from multiple aligned tracks - Ripple Delete ====
==== Cutting Footage from multiple aligned tracks - Ripple Delete ====
This is available on the <menuchoice>Timeline</menuchoice> menu under <menuchoice>All clips->Ripple Delete</menuchoice> <ref>available on bleeding edge versions > 0.9.10 (Jan2015)</ref>.
This is available on the <menuchoice>Timeline</menuchoice> menu under <menuchoice>All clips->Ripple Delete</menuchoice> <ref>available on bleeding edge versions > 0.9.10 (Jan2015)</ref>.


Mark In and Out points in the Project Monitor, then choose <menuchoice>Timeline->All clips->Ripple Delete</menuchoice> (or <keycap>Ctrl-X</keycap>).  Kdenlive deletes all footage between the In and Out points in unlocked tracks, slides everything else back to fill the gap, and puts the playhead on the In point.
Markér start- og slutpunkter i projektmonitoren og vælg så <menuchoice>Tidslinje -> Alle klip -> Ripple Delete</menuchoice> (eller <keycap>Ctrl-X</keycap>).  '''Kdenlive''' sletter alt materiale imellem start- og slutpunkterne i ikke-låste spor, skubber resten tilbage, sådan at hullet fyldes ud og placerer afspilningshovedet på startpunktet.


<span class="mw-translate-fuzzy">
<references />
{{Prevnext2
{{Prevnext2
| prevpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline| nextpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Grouping
| prevpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline| nextpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Grouping
Line 167: Line 259:
| index=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual | indextext=Indholdsfortegnelse
| index=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual | indextext=Indholdsfortegnelse
}}
}}
</span>


[[Category:Kdenlive/da]]
[[Category:Kdenlive/da]]

Revision as of 05:00, 30 April 2018

Redigering

Redigering udføres i tidslinjen. Tilføj et klip ved at trække det fra projekttræet eller klipmonitoren. Når et klip er blevet sluppet på et spor kan det flyttes (træk og slip det) til et andet sted på det samme spor eller til et andet spor.

Søgning igennem dit projekt

Tidslinjemarkøren viser din aktuelle position i projektet. Markørens position på tidslinjen og i projektmonitoren følges altid ad. Positionen kan flyttes på følgende måder:

  • Tastaturgenveje: Pil til venstre og Pil til højre flytter et frame, Skift + Pil til højre og Skift + Pil til venstre flytter et sekund.

Beskæring af et klip

Den nemmeste måde at beskære et klip er at placere tidslinjemarkøren der, hvor du ønsker at beskære klippet og så vælge klippet (klik på det) og bruge menuen Tidslinje -> Aktuelt klip -> Udklip klip (standard tastaturgenvej Skift + R).

eller Højreklik -> Udklip klip

Alternativt kan du bruge skæreværktøjet.

Ændring af et klips størrelse

A clip can be resized from its start or end by dragging its left or right edge. If you want a more precise resize, you can place the timeline cursor wherever you want the resize to end and use the menu Timeline->Resize Item Start (default shortcut: 1) or Timeline->Resize Item End (default shortcut: 2)

For at få endnu mere præcis kontrol over længden af et klip kan du dobbeltklikke på det i tidslinjen og justere dets varighed ved hjælp af dialogen Varighed. Du kan opnå præcision på frame-niveau på denne måde.

Du kan også ændre et klips størrelse ved at beskære det med skæreværktøjet og så slette den del, som du ikke vil bruge.

Fjernelse af tomrum imellem klip

Højreklik i mellemrummet mellem klippene og vælg Fjern tomrum. Vær dog opmærksom på, at hvis du har klip i flere spor og de ikke er grupperede, så kan fjernelse af tomrum forstyrre justeringen af klippene imellem sporene; tomrummet fjernes kun fra den tidslinje du klkkede på. I denne situation kan det være mere sikkert at bruge tomrumsværktøjet.

Middle Tool Bar

There is a toolbar between monitors and the timeline that controls various aspects of the editor.

Middle Toolbar ver 17.04


1. Track Compositing drop down.

1a. None

1b. Preview

1c. High Quality

2. Timeline Edit Mode Drop Down

Note with ver 17.04 this mode is selected via a dropdown rather then toggle buttons.

ver 17.04


2a. Normal Mode

2b. Overwrite Mode

2c. Insert Mode

These same settings can be found under the Tool menu.

Gruppen Værktøjer (kun en af disse tre kan være aktive)

Active buttons are grey.

3. Selection Tool

4. Razor Tool

5. Spacer Tool

6. Position indicator - displays the time point or frame number of the location of the hovering mouse. Click on the widget to change the display between time and frame number

7. Total length of the project

8. Insert Clip Zone in Timeline. See Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing on Kdenlive Home page.

9. Overwrite Clip Zone in Timeline. See Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing on Kdenlive Home page.

10. Extract Timeline Zone

11. Lift Timeline Zone

12. Favourite Effects

13. Start Preview Render

14. Stop Preview Render

15. Add Preview Zone

16. Remove Preview Zone

17. Remove All Preview Zones

18. Automatic Preview

19. Disable Timeline Preview

20. Manage Cached Data

Items 13-20 are covered by Timeline preview rendering article on the Kdenlive Home Page

21. Smaller Tracks (see track resizing icon)

22. Bigger Tracks (see track resizing icon)

23. Use timeline zone / Don't use timeline zone for insert ( toggles). See Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing on Kdenlive Home page.

Bottom Tool Bar

Bottom toolbar ver 17.04


24. Split Audio and Video Automatically

25. Automatic Transitions

26. Show Video Thumbnails

27. Show Audio Thumbnails

28. Show Marker Comments

29. Snap

Zoomværktøjer

30. Fit Zoom to Project

31. Zoom Out

32. Zoom Project

33. Zoom In

Button Descriptions

Track Compositing - None

When Track Compositing is set to None you will not get tracks with alpha channel information to composite with the other tracks unless an explicit composite or affine transition is added between the clips. This is the behaviour that kdenlive displayed in older ( <= ver 0.9.X).

Track Compositing - Preview

When track compositing is set to Preview tracks with alpha channel information will be automatically composited with the other tracks using an algorithm that is somewhat faster than the algorithm used with Track Compositing - HighQuality but which slightly degrades the colors.

Track Compositing - HighQuality

When track compositing is set to High Quality tracks with alpha channel information will be automatically composited with the other tracks using an algorithm (qtblend) that is somewhat slower than the algorithm used with Track Compositing - Preview but which retains higher fidelity colour information.

Timeline Edit Mode - Normal Mode

I denne redigeringstilstand kan du ikke trække klip ovenover andre klip i det samme spor i tidslinjen. Du kan trække dem til et andet spor i tidslinjen, men ikke til det samme sted som et eksisterende klip. Dette er i modsætning til overskrivningstilstand.

Timeline Edit Mode - Overwrite Mode

I denne redigeringstilstand kan du trække et klip ind i et spor, hvor der allerede er et klip, og det indkommende klip vil overskrive den del af det (eller de) eksisterende klip som overlappes af det indhentede klip.

Før
Efter


I skærmbilledet "Efter" herover kan du se at klippet, som blev trukket ind fra det øvre spor har erstattet en del af klippet i det nedre spor.

Timeline Edit Mode - Insert Mode

With this mode selected and you drop a selection into the time line the selection will be inserted into the time line at the point where the mouse is released. The clip that the selection is dropped on is cut and clips are moved to the right to accommodate the incoming clip.

Before
During
After. Incoming Clip inserted. Clips after the insert point are shifted Right


Selection Tool

Brug dette til at vælge klip i tidslinjen. Markøren bliver til en hånd, når dette værktøj er aktivt.

Skæreværktøjet

Brug dette værktøj til at beskære klip i tidslinjen. Markøren bliver til en saks når dette værktøj er aktivt.

Tomrumsværktøjet

Brug dette værktøj () til midlertidigt at gruppere forskellige klip og trække dem rundt på tidslinjen for at oprette eller fjerne tomrum imellem klippene. Meget nyttigt. Eksperimentér med dette værktøj for at se, hvordan det virker.

I ovenstående eksempel er klippene ikke grupperede, men tomrumsværktøjet grupperer dem midlertidigt for dig, sådan at du kan flytte dem alle som en gruppe.

Tilpas zoom til projektet

Dette vil zoome projektet ud, sådan at det hele kan ses i tidslinjevinduet. Det er den samme funktion, som udløses af Tilpas zoom til projekt i menuen Tidslinje.

Zoom projekt

Forstørrelsesglassene zoomer ind og ud på tidslinjen. Skyderen justerer zoomfaktoren i store spring. De samme indstillinger kontrolleres af Zoom ind og zoom ud i menuen Tidslinje.

Opdel lyd og video automatisk

Når denne er aktiveret og du trækker et klip til tidslinjen, så vil lyden i klippet blive placeret i et lydspor og videoen i et videospor. Du kan opnå det samme resultat ved at højreklikke på klippet og vælge Opdel lyd efter . Når den ikke er aktiveret og du trækker et klip til tidslinjen, så kombineres lyd- og videosporet til et videospor.

Automatic Transitions

When active any transitions added to the time line will have the automatic transition option checked by default. See Automatic Transitions

Vis videominiaturer

Når den er aktiv, så vil videoklippene i tidslinjen indeholde en miniature foruden filnavnet; ellers vises kun klippets filnavn.

When the timeline is zoomed in to the maximum, the video track will show a thumbnail for every frame in the clip. When the timeline is not on maximum zoom, the video track will show a thumbnail for the first and last frame in the clip.

Vis lydminiaturer

Når den er aktiv, så vises en bølgeform, som repræsenterer lydklippet sammen med filnavnet; ellers vises kun filnavnet.

Vis markørkommentarer

Denne knap slår visning af kommentarer til og fra. Kommentarer kan være gemt i markører (teksten med guldfarvet baggrund i eksemplet herunder) og i hjælpelinjer (teksten med violet baggrund).

Hægt

Når denne funktion er aktiv og du trækker starten af et klip hen i nærheden et andet klips ende, så vil det første klip hægte sig på og blive perfekt justeret med det andet klips ende. Når du nærmer de to klips ender til hinanden, så hægter de sig sammen uden tomrum eller overlapning lige så snart de er inden for en vis lille afstand. Bemærk, at dette sker, selv hvis klippene er i forskellige spor i tidslinjen.

Klip vil også hægte sig til tidslinjemarkøren position, til markører og til hjælpelinjer.

Cutting Footage from multiple aligned tracks - Ripple Delete

This is available on the Timeline menu under All clips->Ripple Delete [1].

Markér start- og slutpunkter i projektmonitoren og vælg så Tidslinje -> Alle klip -> Ripple Delete (eller Ctrl-X). Kdenlive sletter alt materiale imellem start- og slutpunkterne i ikke-låste spor, skubber resten tilbage, sådan at hullet fyldes ud og placerer afspilningshovedet på startpunktet.

  1. available on bleeding edge versions > 0.9.10 (Jan2015)