Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/ru: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    No edit summary
    No edit summary
    (44 intermediate revisions by the same user not shown)
    Line 2: Line 2:


    <!-- Please use level 3 top heading, i.e. "===" -->
    <!-- Please use level 3 top heading, i.e. "===" -->
    = Редактирование =
    === Редактирование ===


    Редактирование выполняется на [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|монтажном столе]]. Добавьте клип, переместив его из [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Project_Tree|Дерева проекта]] или из [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors|Монитора клипа]]. Как только клип окажется на дорожке, его можно переместить (с помощью мыши) в другое место на той же дорожке, или на другую дорожку.
    Редактирование выполняется на [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|монтажном столе]]. Добавьте клип, переместив его из [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Project_Tree|дерева проекта]] или из [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors|монитора клипа]]. Как только клип окажется на дорожке, его можно переместить (с помощью мыши) в другое место на той же дорожке, или на другую дорожку.


    ==== Навигация в проекте ====
    ==== Навигация в проекте ====
    Line 10: Line 10:
    Курсор монтажного стола показывает ваше текущее местоположение в проекте. Положение на линейке монтажного стола и мониторе проекта всегда синхронизированы. Позиция может быть перемещена  следующими способами:
    Курсор монтажного стола показывает ваше текущее местоположение в проекте. Положение на линейке монтажного стола и мониторе проекта всегда синхронизированы. Позиция может быть перемещена  следующими способами:


    * С помощью сочетания клавиш: Клавиши со стрелкой вправо/влево перемещение на 1 кадр, Shift + вправо/влево на 1 секунду
    * С помощью сочетания клавиш: Клавиши со стрелкой вправо/влево перемещение на 1 кадр, Shift + вправо/влево на 1 секунду.


    * Clicking/dragging in the [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|Timeline ruler]] or in an empty area of the timeline.  
    * Щелчком/перемещением курсора по [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|линейке монтажного стола]] или в пустой области монтажного стола.  


    * Clicking/dragging in the [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|Project Monitor]] ruler.  
    * Щелчком/перемещением курсора по линейке [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|монитора проекта]].  


    * Rotating the mouse wheel while the pointer is over the [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|timeline ruler]] or over the [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|Project Monitor]]  
    * Прокруткой колёсика мыши, при нахождении указателя над линейкой  [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline|монтажного стола]] или [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|монитора проекта]].


    * Editing the timecode in the [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|Project Monitor]] timecode widget
    * Правкой с помощью цифровых клавиш  тайм-кода [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|монитора праекта]].


    * Clicking the up or down arrows on the [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|Project Monitor]] timecode widget
    * Стрелками вверх/вниз на тайм-коде [[Special:myLanguage/Kdenlive/Manual/Monitors#Project Monitor|монитора проекта]]


    ==== Резка клипа ====
    ==== Резка клипа ====
    Line 40: Line 40:
    Вы также можете изменить длительность клипа, разрезав его с помощью  [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Razor_Tool|Инструмента Резак]], затем удалив всё лишнее.
    Вы также можете изменить длительность клипа, разрезав его с помощью  [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Razor_Tool|Инструмента Резак]], затем удалив всё лишнее.


    ==== Удаление пробелов между клипами====
    ==== Удаление пробелов между клипами ====


    Щёлкните правой кнопкой мыши по пробелу между клипами и выберите <menuchoice>Удалить пробел</menuchoice>, клип который находится справа приклеится к левому. Однако, если у вас клипы размещены на нескольких дорожках и они не сгруппированы, удаление пробела нарушит синхронизацию между этими дорожками. Например, на нижней дорожке, находится клип с музыкальным сопровождением и после удаления пробела он останется на месте. В этой ситуации, возможно, безопаснее использовать инструмент [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Spacer_Tool|Вставка пробелов]].
    Щёлкните правой кнопкой мыши по пробелу между клипами и выберите <menuchoice>Удалить пробел</menuchoice>, клип который находится справа приклеится к левому. Однако, если у вас клипы размещены на нескольких дорожках и они не сгруппированы, удаление пробела нарушит синхронизацию между этими дорожками. Например, на нижней дорожке, находится клип с музыкальным сопровождением и после удаления пробела он останется на месте. В этой ситуации, возможно, безопаснее использовать инструмент [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Editing#Spacer_Tool|Вставка пробелов]].
    Line 47: Line 47:
    <span id="Middle Tool Bar"></span>
    <span id="Middle Tool Bar"></span>


    == Панель инструментов монтажного стола==
    ==== Панель инструментов монтажного стола ====


    Над монтажным столом расположена «панель инструментов монтажного стола», предназначенная для контроля различных аспектов редактора.
    Над монтажным столом расположена «панель инструментов монтажного стола», предназначенная для контроля различных аспектов редактора.
    Line 125: Line 125:
    <span id="Дополнительная панель инструментов"></span>
    <span id="Дополнительная панель инструментов"></span>


    ==== Дополнительная панель инструментов ====
    ==== Нижняя панель инструментов ====


    [[File:Kdenlive Bottom toolbar17 04b.png|left|frame|Дополнительная панель инструментов, версия 17.04]]
    [[File:Kdenlive Bottom toolbar17 04b.png|left|frame|Нижняя панель инструментов, версия 17.04]]
    <br clear=all>
    <br clear=all>


    Line 204: Line 204:
    Используется для перемещения всех клипов на монтажном столе сразу на всех или только на одной дорожке, для создания или удаления пробелов между клипами. Для перемещения на всех дорожках выберите клип и переместите мышь в желаемом направлении, все клипы справа от него переместятся в новую позицию.
    Используется для перемещения всех клипов на монтажном столе сразу на всех или только на одной дорожке, для создания или удаления пробелов между клипами. Для перемещения на всех дорожках выберите клип и переместите мышь в желаемом направлении, все клипы справа от него переместятся в новую позицию.


    [[File:Kdenlive_Spacer_tool_crop.png|600px]]
    [[File:Kdenlive_Spacer_tool_crop.png|600px |Перемещение клипов сразу на всех дорожках]]


    В приведенном выше примере, эти клипы не сгруппированы. Тем не менее инструмент вставки пробелов временно сгруппирует их для вас , так что вы сможете переместить их группой.
    Для перемещения клипов на одной дорожке нажмите клавишу '''Control''' и переместите все элементы справа от выбранного клипа.


    === Выровнять по размеру проекта ===  
    ===== Выровнять по размеру проекта =====  


    Это изменит масштаб проекта так, что он весь уместится на монтажном столе. Эта же функция вызывается из меню [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|Линии времени]], пункт <menuchoice>Выровнять по размеру проекта (Fit Zoom to Project)</menuchoice>.
    Изменение масштаба содержимого монтажного стола, для просмотра проекта целиком. Эта же функция доступна из меню [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|Монтажный стол]], пункт <menuchoice>Выровнять по размеру проекта</menuchoice>.


    === Масштабирование проекта ===
    ===== Масштабирование проекта =====


    The magnifying glasses zoom in or out on the timeline. The slider adjusts the zoom by large increments. These same settings are controlled by the <menuchoice>Timeline</menuchoice> menu items, <menuchoice>Zoom In</menuchoice> and <menuchoice>Zoom Out</menuchoice>.
    Значки со стрелками служат для увеличения или уменьшения масштаба монтажного стола. Ползунок регулирует масштаб с крупным шагом. Эти же параметры, контролируются из меню <menuchoice>Монтажный стол</menuchoice> - пункты<menuchoice>Увеличить масштаб</menuchoice> и <menuchoice>Уменьшить масштаб</menuchoice>.


    === Автоматически разделять звук и видео ===
    ===== Автоматически отделять звук от видео =====


    When this is on and you drag a clip to the timeline, the audio in the clip will end up on an audio track and the video on a video track. You can achieve the same result if you select the clip, [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu|right click]], <menuchoice>Split Audio</menuchoice>. When this is off and you drag a clip onto the timeline, both the audio and video tracks are combined into one video track.
    Если этот параметр включен и клип перемещён на монтажный стол, звук отделится от клипа и переместится на звуковую дорожку. Это производит то же действие, что и выбор из  [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu|контекстного меню]] клипа <menuchoice>Отделить звук от видео</menuchoice>. Если этот параметр выключен и клип перемещён на монтажный стол, звук останется вместе с видео на видеодорожке.


    ===== Automatic Transitions =====
    ===== Автоматические переходы =====


    When active any transitions added to the time line will have the automatic transition option checked by default.
    Если этот параметр включен, то при добавлении любого перехода на монтажный стол длительность перехода будет автоматически подстраиваться под перекрываемую между клипами область. См. [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Transitions#Automatic_Transitions|Автоматические переходы]]
    See [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Transitions#Automatic_Transitions| Automatic Transitions]]


    === Показать миниатюры видео ===
    ===== Показать миниатюры видео =====


    При включении, видеоклипы на монтажном столе, будут содержать эскизы и имя файла. Иначе просто имя файла.
    Если этот параметр включен, то на видеоклипах размещённых на монтажном столе, кроме имени файла будут отображаться миниатюры. Если выключен просто имя файла.


    When the timeline is zoomed in to the maximum, the video track will show a thumbnail for every frame in the clip. When the timeline is not on maximum zoom, the video track will show a thumbnail for the first and last frame in the clip.
    При увеличении монтажного стола до максимума, на клипе в виде миниатюры будет отображён каждый кадр. В остальных режимах масштабирования монтажного стола на клипе будут отображены первый и последний кадры.


    === Показать миниатюры аудио ===
    ===== Показать миниатюры звука =====


    При включении, аудиоклипы на монтажном столе, будут содержать эскизы и имя файла. Иначе просто имя файла
    Если этот параметр включен, то на звуковых клипах размещённых на монтажном столе, кроме имени файла будет отображаться форма звуковой волны. Если выключен просто имя файла.
    <span id="Show marker comments"></span>
    <span id="Show marker comments"></span>
    === Показать комментарии маркеров ===
    ===== Показать комментарии к маркерам =====


    This toggles on and off the display of the comments saved within [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Markers|markers]] (the text with the gold background in the example below) and within [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|guides]] (the text with the purple background).
    С помощью этого параметра можно включить или выключить отображение комментариев к [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Markers|маркерам]] (текст с золотым фоном в примере ниже) и к  [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|направляющим]] (текст с фиолетовым фоном).


    [[File:Kdenlive_Markers_and_guides_crop.png]]
    [[File:Kdenlive_Markers_and_guides_crop.png]]


    === Привязка ===
    ===== Привязка =====


    When this feature is on, dragging the beginning of one clip near to the end of another will result in the end of the first clip snapping into place to be perfectly aligned with the beginning of the second clip. As you move the two ends near to each other, as soon as they get within a certain small distance, they snap together so there is no space and no overlap. Note that this occurs even if the clips are on different tracks in the timeline.
    При включенном параметре, во время перемещения входящего клипа на монтажный стол и при сближении его среза со срезом существующего клипа, будет выполнятся простая склейка. Как только срезы обоих клипов будут находиться на определённо небольшом расстоянии, они склеятся, без зазора и пересечения друг с другом. Обратите внимание, что склейка происходит, даже если клипы будут находится на разных дорожках монтажного стола.


    Клипы будут также привязываться к позиции курсора, [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Projects_and_Files/Clips#Markers|маркерам]] и [[Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|направляющим]].
    Клипы будут также привязываться к позиции курсора, к маркерам и  [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides|направляющим]].


    ==== Cutting Footage from multiple aligned tracks - Ripple Delete ====
    ==== Cutting Footage from multiple aligned tracks - Ripple Delete ====
    Line 257: Line 256:
    {{Prevnext2
    {{Prevnext2
    | prevpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline| nextpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Grouping
    | prevpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline| nextpage=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Grouping
    | prevtext=Timeline | nexttext=Timeline Grouping
    | prevtext=Монтажный стол | nexttext=Группировка клипов
    | index=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual | indextext=Back to menu
    | index=Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual | indextext=Вернуться к оглавлению
    }}
    }}


    [[Category:Kdenlive]]
    [[Category:Kdenlive]]

    Revision as of 20:18, 3 March 2019

    Other languages:

    Редактирование

    Редактирование выполняется на монтажном столе. Добавьте клип, переместив его из дерева проекта или из монитора клипа. Как только клип окажется на дорожке, его можно переместить (с помощью мыши) в другое место на той же дорожке, или на другую дорожку.

    Навигация в проекте

    Курсор монтажного стола показывает ваше текущее местоположение в проекте. Положение на линейке монтажного стола и мониторе проекта всегда синхронизированы. Позиция может быть перемещена следующими способами:

    • С помощью сочетания клавиш: Клавиши со стрелкой вправо/влево перемещение на 1 кадр, Shift + вправо/влево на 1 секунду.

    Резка клипа

    Самый простой способ - разместите Курсор монтажного стола там, там где нужно разрезать клип и выберите клип (щёлкнув левой кнопкой мыши по нему) и используйте меню Монтажный стол -> Текущий клип -> Разрезать клип (горячие клавиши по умолчанию: Shift + R).

    Или Правой кнопкой -> Разрезать клип

    Другой способ - используйте Инструмент Резак.

    Изменение длительности клипа

    Клип может быть изменён от его начала или конца, перемещением его левого или правого края. Более точно изменить размер клипа, можно разместив курсор монтажного стола на кадре, с которого будет начинаться или которым будет заканчиваться обрезанный клип, далее меню: Монтажный стол -> Изменить начало элемента или Монтажный стол -> Изменить конец элемента.

    Чтобы контролировать длительность клипа с точностью до кадра, дважды щёлкните по нему на монтажном столе и отрегулируйте его длительность с помощью диалогового окна Длительность клипа.

    Вы также можете изменить длительность клипа, разрезав его с помощью Инструмента Резак, затем удалив всё лишнее.

    Удаление пробелов между клипами

    Щёлкните правой кнопкой мыши по пробелу между клипами и выберите Удалить пробел, клип который находится справа приклеится к левому. Однако, если у вас клипы размещены на нескольких дорожках и они не сгруппированы, удаление пробела нарушит синхронизацию между этими дорожками. Например, на нижней дорожке, находится клип с музыкальным сопровождением и после удаления пробела он останется на месте. В этой ситуации, возможно, безопаснее использовать инструмент Вставка пробелов.

    Панель инструментов монтажного стола

    Над монтажным столом расположена «панель инструментов монтажного стола», предназначенная для контроля различных аспектов редактора.

    Панель инструментов монтажного стола 18.12
    Панель инструментов монтажного стола 18.12


    1. Композитинг дорожек выпадающее меню

    1а. Отсутствует

    1б. Предпросмотр

    1в. Высокое качество

    2. Режим редактирования на монтажном столе выпадающее меню

    Обратите внимание, начиная с версии 17.04 этот режим выбирается с помощью выпадающего меню, а не переключением кнопок.

    версия 18.12
    версия 18.12


    2a. Обычный режим

    2б. Режим перезаписи

    2в. Режим вставки

    Переключать режим композитинга дорожек и редактирования на монтажном столе, также можно через меню Инструменты.

    Группа Инструментов (активным может быть только один из трёх)

    Активные кнопки выделены серым.

    3. Инструмент выбора

    4. Резак

    5. Вставка пробелов

    6. Индикатор положения (тайм-код) — отображает временную точку или номер кадра на котором находится курсор монтажного стола (или курсор мыши в данный момент). Нажмите на виджет, чтобы выбрать отображение по времени или по номеру кадра

    7. Общая длительность проекта

    8. Вставить участок клипа на монтажный стол. См. Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing на оф. сайте Kdenlive (en).

    9. Перезаписать участок клипа на монтажном столе. См. Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing на оф. сайте Kdenlive (en).

    10. Удалить участок заполнив пробел

    11. Удалить участок сохранив пробел

    12. Избранные эффекты

    13. Собрать для предпросмотра

    14. Остановить сборку

    15. Добавить участок предпросмотра

    16. Удалить участок предпросмотра

    17. Удалить все участки предпросмотра

    18. Собирать автоматически

    19. Отключить предпросмотр монтажного стола

    20. Управление данными кэша

    Пункты с 13 по 20 рассматриваются в статье Timeline preview rendering на оф. сайте Kdenlive (en).

    21. Уменьшить дорожки (см. Область изменения размера дорожек)

    22. Увеличить дорожки (см. Область изменения размера дорожек)

    23. Участок монтажного стола используется / Участок монтажного стола не используется для вставки (переключается). См. Insert & Overwrite Advanced Timeline Editing на оф. сайте Kdenlive (en).

    Нижняя панель инструментов

    Нижняя панель инструментов, версия 17.04


    24. Автоматически отделять звук от видео

    25. Автоматические переходы

    26. Показывать миниатюры видео

    27. Показывать миниатюры звука

    28. Показывать комментарии к маркерам

    29. Привязка

    Инструменты масштабирования

    30. Выровнять по размеру проекта

    31. Уменьшить масштаб

    32. Уровень масштабирования

    33. Увеличить масштаб

    Описание кнопок

    Композитинг дорожек - Отсутствует

    Если для композиции дорожек установлено значение «Отсутствует», дорожки с информацией об альфа-канале не будут объединены с другими дорожками, если между клипами не добавлен явный композитный или аффинный переход. Это поведение старых версий kdenlive (<= ver 0.9.X).

    Композитинг дорожек - Предпросмотр

    Если для композиции дорожек установлено значение «Предпросмотр», дорожки с информацией об альфа-канале будут автоматически объединены с другими дорожками с использованием алгоритма, который несколько быстрее, чем алгоритм, используемый с композитингом дорожек — Высокое качество, но слегка ухудшающий цвета.

    Композитинг дорожек - Высокое качество

    Если для композиции дорожек установлено значение «Высокое качество», дорожками с информацией альфа-канала будут автоматически компоноваться с другими дорожками с использованием алгоритма (qtblend), который несколько медленнее, чем алгоритм, используемый с композитингом дорожек — Предпросмотр, но который сохраняет информацию о цвете с более высокой точностью.

    Режим редактирования - Обычный режим

    В этом режиме редактирования нельзя размещать одни клипы на других на одной дорожке монтажного стола. Клипы можно переместить на другую дорожку над или под существующим клипом. Сравните этот режим с режимом перезаписи.

    Режим редактирования - Режим перезаписи

    В этом режиме редактирования можно размещать одни клипы на других на одной дорожке монтажного стола. Входящий клип перезапишет тот участок существующего клипа (или клипов), который покроется входящим клипом.

    До
    После


    На приведенном выше снимке экрана «После» видно, что клип, перемещаемый с верхней дорожки, заменил часть клипа на нижней дорожке.

    Режим редактирования - Режим вставки

    При выбранном режиме вставки входящий клип будет вставлен, в то место на монтажном столе, куда вы его переместили, разрезая все клипы на всех дорожках (включая звуковые) от своего начала. Правая часть всех существующих клипов переместится вправо, для размещения входящего клипа.

    До
    Во время добавления
    После. Входящий клип вставлен. Клипы за точкой вставки смещены вправо


    Инструмент выбора

    Используется для выбора клипов на монтажном столе. Когда инструмент активен, курсор преобразуется в руку.

    Резак

    Используется, для резки клипов на монтажном столе. Когда инструмент активен, курсор преобразуется в ножницы.

    Вставка пробелов

    Используется для перемещения всех клипов на монтажном столе сразу на всех или только на одной дорожке, для создания или удаления пробелов между клипами. Для перемещения на всех дорожках выберите клип и переместите мышь в желаемом направлении, все клипы справа от него переместятся в новую позицию.

    Перемещение клипов сразу на всех дорожках

    Для перемещения клипов на одной дорожке нажмите клавишу Control и переместите все элементы справа от выбранного клипа.

    Выровнять по размеру проекта

    Изменение масштаба содержимого монтажного стола, для просмотра проекта целиком. Эта же функция доступна из меню Монтажный стол, пункт Выровнять по размеру проекта.

    Масштабирование проекта

    Значки со стрелками служат для увеличения или уменьшения масштаба монтажного стола. Ползунок регулирует масштаб с крупным шагом. Эти же параметры, контролируются из меню Монтажный стол - пунктыУвеличить масштаб и Уменьшить масштаб.

    Автоматически отделять звук от видео

    Если этот параметр включен и клип перемещён на монтажный стол, звук отделится от клипа и переместится на звуковую дорожку. Это производит то же действие, что и выбор из контекстного меню клипа Отделить звук от видео. Если этот параметр выключен и клип перемещён на монтажный стол, звук останется вместе с видео на видеодорожке.

    Автоматические переходы

    Если этот параметр включен, то при добавлении любого перехода на монтажный стол длительность перехода будет автоматически подстраиваться под перекрываемую между клипами область. См. Автоматические переходы

    Показать миниатюры видео

    Если этот параметр включен, то на видеоклипах размещённых на монтажном столе, кроме имени файла будут отображаться миниатюры. Если выключен просто имя файла.

    При увеличении монтажного стола до максимума, на клипе в виде миниатюры будет отображён каждый кадр. В остальных режимах масштабирования монтажного стола на клипе будут отображены первый и последний кадры.

    Показать миниатюры звука

    Если этот параметр включен, то на звуковых клипах размещённых на монтажном столе, кроме имени файла будет отображаться форма звуковой волны. Если выключен просто имя файла.

    Показать комментарии к маркерам

    С помощью этого параметра можно включить или выключить отображение комментариев к маркерам (текст с золотым фоном в примере ниже) и к направляющим (текст с фиолетовым фоном).

    Привязка

    При включенном параметре, во время перемещения входящего клипа на монтажный стол и при сближении его среза со срезом существующего клипа, будет выполнятся простая склейка. Как только срезы обоих клипов будут находиться на определённо небольшом расстоянии, они склеятся, без зазора и пересечения друг с другом. Обратите внимание, что склейка происходит, даже если клипы будут находится на разных дорожках монтажного стола.

    Клипы будут также привязываться к позиции курсора, к маркерам и  направляющим.

    Cutting Footage from multiple aligned tracks - Ripple Delete

    This is available on the Timeline menu under All clips->Ripple Delete [1].

    Seems missing in Kdenlive 17.04 & 18.04
    Mark In and Out points in the Project Monitor, then choose Timeline->All clips->Ripple Delete (or Ctrl-X). Kdenlive deletes all footage between the In and Out points in unlocked tracks, slides everything else back to fill the gap, and puts the playhead on the In point.

    1. available on bleeding edge versions > 0.9.10 (Jan2015)