Archive:Kdenlive/Manual/Useful Information/FAQ/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "Часто причиною цього є суміш різних джерел звуку у проєкті. Проблеми можуть виникнути зі звуков...")
(Updating to match new version of source page)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages/>
<span id="Frequently_Asked_Questions"></span>
=== Поширені питання і відповіді на них ===
<span id="What_components_does_Kdenlive_use?"></span>
=== Які компоненти використано у Kdenlive? ===
=== Які компоненти використано у Kdenlive? ===


По суті, '''Kdenlive''' є обгорткою до [http://www.mltframework.org/bin/view/MLT/MltMelt melt] — програми, яка використовує бібліотеку для обробки відео MLT. Бібліотека MLT використовує програми з проєкту FFMPEG. '''Kdenlive''' записує файли XML <tt>sh.mlt</tt> із кодом точок редагування і переходів, а потім викликає <tt>/usr/bin/kdenlive_render</tt> і <tt>/usr/bin/melt</tt> для обробки відеоданих.
По суті, '''Kdenlive''' є обгорткою до [http://www.mltframework.org/bin/view/MLT/MltMelt melt] — програми, яка використовує бібліотеку для обробки відео MLT. Бібліотека MLT використовує програми з проєкту FFMPEG. '''Kdenlive''' записує файли XML <tt>sh.mlt</tt> із кодом точок редагування і переходів, а потім викликає <tt>/usr/bin/kdenlive_render</tt> і <tt>/usr/bin/melt</tt> для обробки відеоданих.


<span id="How_do_I_fix_Audio_Sync_Issues?"></span>
=== Як виправити проблеми із синхронізацією звуку? ===
=== Як виправити проблеми із синхронізацією звуку? ===


Часто причиною цього є суміш різних джерел звуку у проєкті. Проблеми можуть виникнути зі звуковими даними зі змінною бітовою швидкістю (як простих звукових даних у форматі MP3, так і відео зі звуковою доріжкою).
Часто причиною цього є суміш різних джерел звуку у проєкті. Проблеми можуть виникнути зі звуковими даними зі змінною бітовою швидкістю (як простих звукових даних у форматі MP3, так і відео зі звуковою доріжкою).


To fix ...<br />
Щоб виправити це...<br />
<br>If your audio source is from a video file try extracting the audio from you video sources and transcoding the audio to WAV format. If you use the [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Project_Menu/Extract_Audio |Extract Audio]] feature of Kdenlive to do this it will write a .wav file for you.
<br />Якщо джерелом ваших звукових даних є відеофайл, спробуйте видобути звукові дані з вашого відеофайла і перекодувати звукові дані до формату WAV. Якщо ви скористаєтеся можливістю [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Project_Menu/Extract_Audio|видобування звукових даних]] '''Kdenlive''' запише дані до файла .wav.
<br />
<br />
If you have a pure audio source try transcoding that to WAV.
Якщо ви маєте справу з простим джерелом звукових даних, спробуйте перекодувати дані до формату WAV.
<br />
<br />
  lame --decode file.mp3 file.wav
  lame --decode файл.mp3 файл.wav





Latest revision as of 10:41, 11 August 2023

Other languages:

Поширені питання і відповіді на них

Які компоненти використано у Kdenlive?

По суті, Kdenlive є обгорткою до melt — програми, яка використовує бібліотеку для обробки відео MLT. Бібліотека MLT використовує програми з проєкту FFMPEG. Kdenlive записує файли XML sh.mlt із кодом точок редагування і переходів, а потім викликає /usr/bin/kdenlive_render і /usr/bin/melt для обробки відеоданих.

Як виправити проблеми із синхронізацією звуку?

Часто причиною цього є суміш різних джерел звуку у проєкті. Проблеми можуть виникнути зі звуковими даними зі змінною бітовою швидкістю (як простих звукових даних у форматі MP3, так і відео зі звуковою доріжкою).

Щоб виправити це...

Якщо джерелом ваших звукових даних є відеофайл, спробуйте видобути звукові дані з вашого відеофайла і перекодувати звукові дані до формату WAV. Якщо ви скористаєтеся можливістю видобування звукових даних Kdenlive запише дані до файла .wav.
Якщо ви маєте справу з простим джерелом звукових даних, спробуйте перекодувати дані до формату WAV.

lame --decode файл.mp3 файл.wav