Kontact Touch/Harmattan/da: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Importing a new version from external source)
No edit summary
 
(36 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
== Introduktion ==
== Introduktion ==


Der er nogle pakker med [[Special:myLanguage/Kontact_Touch|Kontact Touch]] til MeeGo 1.2 Harmattan. Dette er operativsystemet på Nokia N9 (og N950) smartphones.  
Der er nogle pakker med [[Special:myLanguage/Kontact_Touch|Kontact Touch]] til MeeGo 1.2 Harmattan. Dette er operativsystemet på Nokia N9 (og N950) smartphones.


== Installation ==
== Installation ==
Line 20: Line 20:
{{Input|1=<nowiki>
{{Input|1=<nowiki>
echo "deb http://harmattan-dev.nokia.com/ harmattan/sdk free non-free
echo "deb http://harmattan-dev.nokia.com/ harmattan/sdk free non-free
deb https://files.kolab.org/local/maemo/dists/harmattan ./" > /etc/apt/sources.list.d/community.list</nowiki>}}
deb https://files.kolab.org/local/maemo/dists/harmattan ./" >> /etc/apt/sources.list.d/community.list</nowiki>}}


=== Installation med apt-get ===
=== Installation med apt-get ===
Line 27: Line 27:


{{Input|1=<nowiki>
{{Input|1=<nowiki>
curl https://ssl.intevation.de/Intevation-Distribution-Key.asc | apt-key add -
apt-get update
apt-get update
apt-get install -o DPkg::Options::=--force-overwrite kdepim-mobile</nowiki>}}
apt-get install kdepim-mobile</nowiki>}}
 
{{Note/da|1=Selv om du bruger en ikke-engelsk udgave af apt, skal du alligevel svare <code>y</code>, når du bliver spurgt, om du vil fortsætte.}}


{{Note|1=Hvis du får en fejlmeddelse som denne:
{{Note|1=Hvis du får en fejlmeddelse som denne:
Line 35: Line 38:
så kan du hente pakken [http://harmattan-dev.nokia.com/pool/harmattan-beta/free/g/gmp/ her] og installere den manuelt med <code>dpkg -i</code>. Linket til denne pakke virker tilsyneladende ikke i Nokias arkiv.}}
så kan du hente pakken [http://harmattan-dev.nokia.com/pool/harmattan-beta/free/g/gmp/ her] og installere den manuelt med <code>dpkg -i</code>. Linket til denne pakke virker tilsyneladende ikke i Nokias arkiv.}}


<span class="mw-translate-fuzzy">
=== Brug "MyDocs" som cache ===
=== Kendte problemer (Version 20111120) ===
</span>
 
The apt-get option -o DPkg::Options::=--force-overwrite is necessary to replace old versions of libgcrypt and libgpg-error on the phone. The packages can not be updated as they come from Nokia but they were not developed / optimized for mobile devices and Kontact also depends on functions that are not contained in those libraries. As the newer versions we provide are binary compatible the replace is harmless.
 
Undertiden starter Strigi-dæmonen ikke op og giver en fejlmeddelelse; dette gør, at adressefærdiggørelse og fuldtekst-søgning ikke virker.


Ikonerne er måske bare nogle mærkelige røde kvadrater indtil du genstarter.
{{Warning/da|Hvis du synkroniserer en betragtelig mængde data og ikke er fuldstændig sikker på, at de kan være i din hjemmemappe, så skal du flytte cachen væk fra hjemmemappen til MyDocs! Overvej tre gange størrelsen af dit samlede indhold af din imap-konto. Hvis du fylder rod-partitionen helt op, så kan en defekt i N9 gøre, at din enhed ikke kan starte op og skal genflashes.}}
 
=== Yderligere noter ===


{{Warning|When syncing an significant amount of data and you are not absolutely sure it will fit in your home directory, you must move the cache off the home directory partition to MyDocs! Otherwise an N9 defect might make your device unbootable and in need of reflashing.}}
Du kan symlink'e akonadis mappe (<tt>/home/user/.local/share/akonadi</tt>) til et sted, hvor der er plads nok. Der er som regel mere plads i MyDocs; se de følgende punkter:


If you want to sync an account that is larger then your home directory for complete offline use you can symlink the akonadi directory (<tt>/home/user/.local/share/akonadi</tt>) to somewhere where you have enough space available. MyDocs usually has more space available, see the following
Sørg for at akonadi er slået fra (<code>akonadictl stop</code> / <code>akonadictl status</code>)
steps:


make sure that akonadi is disabled (<code>akonadictl stop</code> / <code>akonadictl status</code>)
Kør som root (tjek efter hvert punkt, at det fungerede korrekt i stedet for blot at kopiere det hele og sætte det ind):


As root do (Please check after each step if it worked correctly and not copy/paste everything):
{{Input|1=<nowiki>
{{Input|1=<nowiki>
cp -r /home/user/.local/share/akonadi /home/user/MyDocs/akonadi
cp -r /home/user/.local/share/akonadi /home/user/MyDocs/akonadi
exit
</nowiki>}}
Kør så som bruger
{{Input|1=<nowiki>
rm -rf /home/user/.local/share/akonadi
rm -rf /home/user/.local/share/akonadi
ln -s /home/user/MyDocs/akonadi /home/user/.local/share/akonadi
ln -s /home/user/MyDocs/akonadi /home/user/.local/share/akonadi
echo -e "[Connection]\nSocketDirectory=/home/user" >> /home/user/.config/akonadi/akonadiserverrc
</nowiki>}}
</nowiki>}}
Ændringen af socket-bibliotekets konfiguration er nødvendig, da MyDocs som standard er formatteret som vfat, som ikke understøtter akonadis måde at symlinke dens socket i mappen .local.
Når du starte med en tom akonadi-database anbefales det, at du hæver tærskelværdien, som bestemmer når et objekt skal gemmes som flad fil. På den måde bliver færre filer gemt i <tt>/home/user/.local/share/akonadi/file_db_data/</tt>. Sådan undgår du at ramme Mydocs-partitionens begrænsning på 32764 filer pr, mappe for hurtigt. Du kan gøre dette ved at tilføje følgende linje til afsnittet "General" i <tt>/home/user/.config/akonadi/akonadiserverrc</tt> med en editor. Du kan vælge enhver værdi, standard er 4096. Sørg for at akonadi er stoppet.
{{Input|1=<nowiki>
SizeThreshold=8192
</nowiki>}}
=== Yderligere noter ===


Sørg for at læse [[Special:myLanguage/Kontact Touch|den generelle side om Kontact Touch]], og bemærk især anbefalingen om at bruge [[Special:myLanguage/KDE_Wallet_Manager|KWallet]] i afsnittet om opsætning af kontoer.
Sørg for at læse [[Special:myLanguage/Kontact Touch|den generelle side om Kontact Touch]], og bemærk især anbefalingen om at bruge [[Special:myLanguage/KDE_Wallet_Manager|KWallet]] i afsnittet om opsætning af kontoer.
Da noget af platformsintegrationen mangler kan du få dialoger, som er vanskelige at bruge blot med touchskærmen, fordi de er for små til at ramme med fingrene. Særligt nogle af indstillingerne er svære at nå. Overvej at bruge VNC-tilstanden, som du kan aktivere i N9'ens SDK-indstillinger. På denne måde kan du skrive og bruge musen fra et skrivebordssystem.
=== Kendte problemer (Version 20120522) ===
Undertiden starter Strigi-dæmonen ikke op og giver en fejlmeddelelse; dette gør, at adressefærdiggørelse og fuldtekst-søgning ikke virker.
Ikonerne er måske bare nogle mærkelige røde kvadrater indtil du genstarter.
==== Brug af GnuPG fra kommandolinjen ====
Du skal køre
{{Input|1=<nowiki>
export LD_LIBRARY_PATH=/opt/libgpg-error/lib:/opt/libgcrypt/lib</nowiki>}}
før du kan bruge gnupg (eller bruge gnupg som krypteringsmotor i kmail eller kleopatra)


[[Category:Internet/da]]
[[Category:Internet/da]]
[[Category:Kontor/da]]
[[Category:Kontor/da]]

Latest revision as of 19:01, 10 July 2012

Other languages:

Introduktion

Der er nogle pakker med Kontact Touch til MeeGo 1.2 Harmattan. Dette er operativsystemet på Nokia N9 (og N950) smartphones.

Installation

For at installere pakkerne skal du indstille din telefon til udviklertilstand, da pakkerne endnu ikke er tilgængelige i Application Store (opnås via Settings -> Security -> Developer Mode). Dette vil også installere en ssh-server på din enhed, hvilket gør resten af installationen meget mere bekvem.

Indstil SSH

Note

Dette skridt er ikke strengt nødvendigt, da du også kan gøre alting direkte på din enheds terminal.


For at forbinde dig til ssh-serveren skal du først angive en adgangskode for kontoen "user". Det gør du ved at åbne programmet Terminal og bruge devel-su til at logge ind som root (standardadgangskoden er rootme) og angiv en adgangskode for brugeren ved at kalde passwd user. Nu kan du forbinde til din enhed som bruger og indstille OpenSSH-serveren på sædvanlig vis.

Arkiver

Kontact Touch-pakkerne skal bruge Nokias udviklingsarkiver og arkivet files.kolab.org (som indeholder pakkerne) for at alle afhængigheder kan blive installeret. For at aktivere dem (som root):

echo "deb http://harmattan-dev.nokia.com/ harmattan/sdk free non-free
deb https://files.kolab.org/local/maemo/dists/harmattan ./" >> /etc/apt/sources.list.d/community.list

Installation med apt-get

For at installere den seneste udgave af Kontact Touch kan du nu kalde:

curl https://ssl.intevation.de/Intevation-Distribution-Key.asc | apt-key add -
apt-get update
apt-get install kdepim-mobile

Note

Selv om du bruger en ikke-engelsk udgave af apt, skal du alligevel svare y, når du bliver spurgt, om du vil fortsætte.


Note

Hvis du får en fejlmeddelse som denne:
https://downloads.maemo.nokia.com ./ libgmp3c2 2:4.3.2+dfsg-1+maemo5+0m6
The requested URL returned error: 404
så kan du hente pakken her og installere den manuelt med dpkg -i. Linket til denne pakke virker tilsyneladende ikke i Nokias arkiv.


Brug "MyDocs" som cache

Advarsel

Hvis du synkroniserer en betragtelig mængde data og ikke er fuldstændig sikker på, at de kan være i din hjemmemappe, så skal du flytte cachen væk fra hjemmemappen til MyDocs! Overvej tre gange størrelsen af dit samlede indhold af din imap-konto. Hvis du fylder rod-partitionen helt op, så kan en defekt i N9 gøre, at din enhed ikke kan starte op og skal genflashes.


Du kan symlink'e akonadis mappe (/home/user/.local/share/akonadi) til et sted, hvor der er plads nok. Der er som regel mere plads i MyDocs; se de følgende punkter:

Sørg for at akonadi er slået fra (akonadictl stop / akonadictl status)

Kør som root (tjek efter hvert punkt, at det fungerede korrekt i stedet for blot at kopiere det hele og sætte det ind):

cp -r /home/user/.local/share/akonadi /home/user/MyDocs/akonadi

Kør så som bruger

rm -rf /home/user/.local/share/akonadi
ln -s /home/user/MyDocs/akonadi /home/user/.local/share/akonadi
echo -e "[Connection]\nSocketDirectory=/home/user" >> /home/user/.config/akonadi/akonadiserverrc

Ændringen af socket-bibliotekets konfiguration er nødvendig, da MyDocs som standard er formatteret som vfat, som ikke understøtter akonadis måde at symlinke dens socket i mappen .local.

Når du starte med en tom akonadi-database anbefales det, at du hæver tærskelværdien, som bestemmer når et objekt skal gemmes som flad fil. På den måde bliver færre filer gemt i /home/user/.local/share/akonadi/file_db_data/. Sådan undgår du at ramme Mydocs-partitionens begrænsning på 32764 filer pr, mappe for hurtigt. Du kan gøre dette ved at tilføje følgende linje til afsnittet "General" i /home/user/.config/akonadi/akonadiserverrc med en editor. Du kan vælge enhver værdi, standard er 4096. Sørg for at akonadi er stoppet.

SizeThreshold=8192

Yderligere noter

Sørg for at læse den generelle side om Kontact Touch, og bemærk især anbefalingen om at bruge KWallet i afsnittet om opsætning af kontoer.

Da noget af platformsintegrationen mangler kan du få dialoger, som er vanskelige at bruge blot med touchskærmen, fordi de er for små til at ramme med fingrene. Særligt nogle af indstillingerne er svære at nå. Overvej at bruge VNC-tilstanden, som du kan aktivere i N9'ens SDK-indstillinger. På denne måde kan du skrive og bruge musen fra et skrivebordssystem.

Kendte problemer (Version 20120522)

Undertiden starter Strigi-dæmonen ikke op og giver en fejlmeddelelse; dette gør, at adressefærdiggørelse og fuldtekst-søgning ikke virker.

Ikonerne er måske bare nogle mærkelige røde kvadrater indtil du genstarter.

Brug af GnuPG fra kommandolinjen

Du skal køre

export LD_LIBRARY_PATH=/opt/libgpg-error/lib:/opt/libgcrypt/lib

før du kan bruge gnupg (eller bruge gnupg som krypteringsmotor i kmail eller kleopatra)