Kubuntu/Contribute/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Importing a new version from external source)
(Importing a new version from external source)
Line 63: Line 63:
=== Traduccions ===
=== Traduccions ===


'''Kubuntu''' welcomes all translators from all over the world. Translating '''Kubuntu''' helps usage by people who are more comfortable with their mother tongue. The required translations can be found here, [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/Translations Kubuntu Translation].
'''Kubuntu''' dóna la benvinguda a tots els traductors d'arreu del món. Traduint la '''Kubuntu''' ajudareu a l'ús per part de les persones que se senten més còmodes amb la seva llengua materna. Les traduccions necessàries es poden trobar aquí, [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/Translations traducció de Kubuntu].


=== Testing ===
=== Testing ===

Revision as of 21:12, 11 February 2014


Col·laborar

La comunitat Kubuntu està composta per persones i equips de treball per empaquetar programari, provar-lo, fer triatge dels errors, i després promoure Kubuntu a un públic més ampli. Tot el programari, treball artístic, i la documentació ha estat creat, provat, usat i debatut obertament per persones arreu del món que participen en la comunitat «Open Source», el qual ha estat possible gràcies a Internet. Us convidem a ajudar a donar forma a la Kubuntu per satisfer millor les vostres necessitats.

Difondre el missatge

La forma més fàcil de retornar aquest esforç a la comunitat Kubuntu, és compartint amb els altres. Recomanar-los la Kubuntu, mostrar-los com es descarrega i instal·la, i debatre amb ells les possibilitats i qualitats del programari de codi obert. A mesura que la nostra comunitat creix, es fa més vigorosa i està més recolzada.

Donar suport i aconseguir-lo

La prestació de suport és una manera impressionant de retornar aquest esforç a la comunitat, atès que no cal tenir coneixements avançats o saber-ho tot sobre Linux o Kubuntu. Segur que acabareu aprenent més a mesura que aneu ajudant als altres, el qual augmentarà el vostre coneixement i habilitats. Aquesta pot ser una porta d'entrada a l'aprenentatge d'altres coses, des del triatge d'errors a l'empaquetament, potser fins i tot a la programació. A més, és molt gratificant arreglar el sistema d'algú que es troba a l'altra banda del món!

Podeu donar suport i aconseguir-lo en els canals d'IRC, a través de la llista de correu dels usuaris de Kubuntu, o a través dels fòrums de Kubuntu, els fòrums d'Ubuntu i els fòrums del KDE.

Subscriu

Per començar a utilitzar les llistes de correu cal subscriure's. La subscripció permet enviar un missatge sense haver d'esperar en una cua per l'autorització, i permet rebre missatges d'altres persones que també estiguin subscrites a la llista de correu.

Abans d'enviar un missatge, comproveu si el tema s'ha plantejat anteriorment. Per a fer-ho, utilitzeu Google per a cercar en els arxius.

Usuaris de Kubuntu

Desenvolupament de Kubuntu

Documentació de Kubuntu

Canals IRC de Kubuntu

 #kubuntu            El canal oficial per a suport de Kubuntu

Connecteu a #kubuntu a través de la web aquí: #kubuntu

#kubuntu-offtopic   Per a un fora de tema (off-topic) amb els usuaris de Kubuntu
#kubuntu-devel      Aquest és el canal des d'on treballen els desenvolupadors

Informar dels errors

La presentació d'errors bons és molt important per a millorar la qualitat de Kubuntu. Per obtenir informació sobre la presentació i redacció d'informes d'errors útils, vegeu .Informar dels errors.

Per a les respostes típiques que és probable que obtingueu dels desenvolupadors del KDE, vegeu les respostes als errors.

Els equips locals

Si voleu conèixer als altres usuaris de Kubuntu a la vostra àrea, cerqueu un equip de la comunitat d'Ubuntu local (equip LoCo, per abreujar) al que unir-vos.

Empaquetament i desenvolupament

Informació sobre la creació de paquets i contribuir a desenvolupar la Kubuntu.

Traduccions

Kubuntu dóna la benvinguda a tots els traductors d'arreu del món. Traduint la Kubuntu ajudareu a l'ús per part de les persones que se senten més còmodes amb la seva llengua materna. Les traduccions necessàries es poden trobar aquí, traducció de Kubuntu.

Testing

Being a Kubuntu tester involves running bleeding-edge software, testing ISO's to see if they install correctly, and testing packages to confirm that a bug is fixed. If you want to help test Kubuntu, see Kubuntu Testers.

Tornar a l'inici «Kubuntu»