Kubuntu/Installation/uk: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

1 June 2019

  • curprev 17:0517:05, 1 June 2019Yurchor talk contribs 17,963 bytes +569 Created page with "* Для кореневого каталогу ( '''/''' ) потрібно принаймні 25 ГБ вільного місця. * Домашній каталог ( '''/hom..."
  • curprev 17:0117:01, 1 June 2019Yurchor talk contribs 17,394 bytes +784 Created page with "За допомогою цього розділу ви можете визначитися із упорядковуванням вмісту диска вашого комп'..."
  • curprev 16:5616:56, 1 June 2019Yurchor talk contribs 16,610 bytes +174 Created page with "У Microsoft Windows немає вбудованих програм для обчислення контрольної суми MD5SUM, але у системі є [https://su..."
  • curprev 16:5416:54, 1 June 2019Yurchor talk contribs 16,436 bytes +610 Created page with "Існує багато вагомих причин встановити '''Kubuntu''', зокрема: *'''Kubuntu''' спрощує користування вашим ко..."
  • curprev 15:2415:24, 1 June 2019Yurchor talk contribs 15,826 bytes +304 Created page with "==== Дані користувача ==== На цьому кроці встановлення ви маєте вказати дані щодо користувача, зокр..."
  • curprev 15:2115:21, 1 June 2019Yurchor talk contribs 15,522 bytes +257 Created page with "==== Клавіатура ==== На цьому кроці ви можете налаштувати мову для клавіатури або, якщо це можливо,..."
  • curprev 15:1815:18, 1 June 2019Yurchor talk contribs 15,265 bytes +102 Created page with "{{Note|Якщо на вашому комп'ютері є наліпка Windows 8, може виникнути потреба у створенні окремого розді..."
  • curprev 05:5505:55, 1 June 2019Yurchor talk contribs 15,163 bytes +85 Created page with "=====Скористатися усім диском і налаштувати зашифрований LVM===== Докладніше про цей варіант [https://help..."
  • curprev 05:5405:54, 1 June 2019Yurchor talk contribs 15,078 bytes +89 Created page with "=====Скористатися усім диском і налаштувати LVM===== Докладніше про цей варіант [https://wiki.ubuntu.com/Lvm тут]."
  • curprev 05:5305:53, 1 June 2019Yurchor talk contribs 14,989 bytes +140 Created page with "{{Warning|У результаті вибору цього варіанта усі дані з вашого диска буде повністю витерто. Ви втрат..."
  • curprev 05:5205:52, 1 June 2019Yurchor talk contribs 14,849 bytes +218 Created page with "=====Скористатися усім диском===== Якщо буде використано цей варіант, засіб встановлення створить..."
  • curprev 05:4905:49, 1 June 2019Yurchor talk contribs 14,631 bytes +279 Created page with "Позначення пункту <menuchoice>Включити це стороннє програмне забезпечення</menuchoice> призведе до включ..."

31 May 2019

  • curprev 16:3416:34, 31 May 2019Yurchor talk contribs 14,352 bytes +156 Created page with "==== Часовий пояс ==== На цьому кроці вам слід вибрати місце, де ви мешкаєте, а потім вибрати часовий..."
  • curprev 16:3316:33, 31 May 2019Yurchor talk contribs 14,196 bytes +80 Created page with "Щоб дізнатися більше про диски операційної системи Linux, ознайомтеся зі [https://help.ubuntu.com/community/DiskSpace..."
  • curprev 16:3116:31, 31 May 2019Yurchor talk contribs 14,116 bytes +130 Created page with "=====Вручну===== Якщо ви захочете скористатися варіантом <menuchoice>Вручну</menuchoice> для бажаного для вас..."
  • curprev 16:3016:30, 31 May 2019Yurchor talk contribs 13,986 bytes +99 Created page with "Ви можете скористатися UNetBootin для отримання файла ISO (файла образу) у автоматичному режимі або от..."

30 May 2019

  • curprev 07:0207:02, 30 May 2019Yurchor talk contribs 13,887 bytes +323 Created page with "=====Зміна розмірів===== Вибір цього варіанта призведе до зміни розмірів розділів диска і встановл..."
  • curprev 07:0107:01, 30 May 2019Yurchor talk contribs 13,564 bytes +134 Created page with "<menuchoice>Отримання оновлень під час встановлення</menuchoice> забезпечить включення до встановленої с..."
  • curprev 06:5906:59, 30 May 2019Yurchor talk contribs 13,430 bytes +249 Created page with "{{Note|Вам доведеться натиснути спеціальну клавішу на клавіатурі, щоб вказати комп'ютеру, що слід..."

29 May 2019

  • curprev 16:1016:10, 29 May 2019FuzzyBot talk contribs 13,181 bytes +2 Updating to match new version of source page
  • curprev 15:5315:53, 29 May 2019Yurchor talk contribs 13,179 bytes +221 Created page with "Якщо ви користуєтеся дистрибутивом Linux, де основним робочим середовищем є Плазма KDE, ви можете с..."
  • curprev 15:5115:51, 29 May 2019Yurchor talk contribs 12,958 bytes +178 Created page with "Ви можете скористатися UNetBootin для отримання образу ISO (файла образу) у автоматичному режимі або о..."
  • curprev 15:5015:50, 29 May 2019Yurchor talk contribs 12,780 bytes +343 Created page with "Вставте флешку USB до вашого комп'ютера і встановіть назву потрібного вам диска за допомогою так..."

28 May 2019

  • curprev 13:0213:02, 28 May 2019Yurchor talk contribs 12,437 bytes +27 Created page with "Програмою із графічним інтерфейсом є [https://unetbootin.github.io/ UNetBootin]."
  • curprev 13:0213:02, 28 May 2019Yurchor talk contribs 12,410 bytes +40 Created page with "Рекомендованим інструментом є [http://www.imgburn.com/ ImgBurn]. На форумі ImgBurn можна знайти [http://forum.imgburn.com/index.p..."
  • curprev 13:0013:00, 28 May 2019Yurchor talk contribs 12,370 bytes +141 Created page with "Якщо вами було вибрано варіант «Diskimage», ви можете скористатися кнопкою <menuchoice>...</menuchoice> для вибо..."
  • curprev 12:5912:59, 28 May 2019Yurchor talk contribs 12,229 bytes +104 Created page with "Ви можете скористатися UNetBootin для отримання файла ISO (файла образу) у автоматичному режимі або от..."
  • curprev 12:5812:58, 28 May 2019Yurchor talk contribs 12,125 bytes +139 Created page with "Спочатку слід перейти до каталогу із файлом образу .iso (Найімовірніше, цей файл зберігається у к..."

27 May 2019

26 May 2019

  • curprev 06:5506:55, 26 May 2019Yurchor talk contribs 11,473 bytes +60 Created page with "Програмою з графічним інтерфейсом для запису образів є [https://unetbootin.github.io/ UNetBootin]."
  • curprev 06:5506:55, 26 May 2019Yurchor talk contribs 11,413 bytes +55 Created page with "{{Note|Здебільшого, достатньо скористатися типовими параметрами K3b для запису DVD.}}"
  • curprev 06:5406:54, 26 May 2019Yurchor talk contribs 11,358 bytes +89 Created page with "{{Note|Більшість клієнтів торентів та браузерів зберігають отримані дані у каталозі «Завантаженн..."
  • curprev 06:5306:53, 26 May 2019Yurchor talk contribs 11,269 bytes +67 Created page with "Далі, вам слід вибрати образ (iso), який ви хочете записати на DVD, на вашому комп'ютері."
  • curprev 06:5306:53, 26 May 2019Yurchor talk contribs 11,202 bytes +64 Created page with "Знайдіть пункт <menuchoice>Інші дії...</menuchoice>, натисніть його і виберіть <menuchoice>Записати образ...</menuchoice..."
  • curprev 06:5206:52, 26 May 2019Yurchor talk contribs 11,138 bytes +69 Created page with "====DVD==== Для створення DVD рекомендуємо скористатися програмою KDE k3b, опис якої наведено [https://userbase.kd..."
  • curprev 06:5106:51, 26 May 2019Yurchor talk contribs 11,069 bytes +41 Created page with "У командному рядку скористаємося програмою «dd»."
  • curprev 06:5006:50, 26 May 2019Yurchor talk contribs 11,028 bytes +106 Created page with "Відкрийте програму-термінал, перейдіть до каталогу, до якого збережено образ ISO. Віддайте таку к..."
  • curprev 06:4906:49, 26 May 2019Yurchor talk contribs 10,922 bytes +183 Created page with "Виконання перевірки забезпечить завершеність отримання даних та те, що у вас буде повністю пра..."

25 May 2019

23 May 2019

22 May 2019

29 February 2016

20 January 2016

30 December 2015

10 December 2015

8 November 2015

24 October 2015

14 September 2015

4 September 2015

2 July 2015

14 June 2015

23 April 2015

15 April 2015

11 April 2015

2 April 2015

10 February 2014