Lokalize/pt-br: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    (Updating to match new version of source page)
    No edit summary
    Line 2: Line 2:


    {|class="tablecenter vertical-centered"
    {|class="tablecenter vertical-centered"
    |[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]||    ||'''Lokalize is the localization tool for KDE and other open source software'''
    |[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]||    ||'''Lokalize é a ferramenta de localização utilizados pela comunidade KDE, nas aplicações da própria KDE e de outras aplicações software livre.'''
    |}
    |}


    '''Lokalize''' is also a general computer-aided translation system (CAT) with which you can translate OpenDocument files (*.odt). [https://translate-toolkit.readthedocs.org Translate-Toolkit] is used internally to extract text for translation from .odt to .xliff files and to merge translation back into .odt file.
    <div class="mw-translate-fuzzy">
    É um substituto para KBabel que agora foi descontinuado.
    </div>


    __TOC__
    __TOC__
    Line 15: Line 17:
    == Compilando Lokalize do trunk ==
    == Compilando Lokalize do trunk ==


    Install '''libkf5i18n-dev''',  '''libkf5completion-dev''', '''libkf5itemviews-dev''', '''libkf5sonnet-dev''', '''kross-dev''' headers packages and '''libhunspell-dev'''. Then:
    <div class="mw-translate-fuzzy">
    Instale os headers do pacote '''kdelibs''' (por exemplo '''kdelibs5-dev''' no Debian) e o '''libhunspell-dev'''. Então:
    </div>


    {{Input|1= git clone <nowiki>git://anongit.kde.org/lokalize</nowiki>}}or
    <div class="mw-translate-fuzzy">
    {{Input|1= svn checkout --depth=files <nowiki>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk/</nowiki>}}or
    </div>


    {{Input|1=git clone <nowiki>git@git.kde.org:lokalize</nowiki>}}
    <div class="mw-translate-fuzzy">
    {{Input|1=svn checkout --depth=files svn+ssh://youraccount@svn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk}}
    and
    and
    {{Input|1=cd lokalize
    {{Input|1=cd kdesdk && svn up cmake doc lokalize
      mkdir build
      mkdir build
      cd build
      cd build
      cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo ..
      cmake .. -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo
    cd lokalize
      make -j2
      make -j2
      ./src/lokalize
      src/lokalize
    }}
    }}
    </div>


    ==Downloading Lokalize binaries for Windows==
    ==Downloading Lokalize binaries for Windows==
    The latest release build of Lokalize for Windows is available [https://binary-factory.kde.org/job/Lokalize_Release_win32/ on the KDE Binary Factory]
    The latest release build of Lokalize for Windows is available [https://binary-factory.kde.org/job/Lokalize_Release_win64/ on the KDE Binary Factory]


    The latest nightly build of Lokalize for Windows is also available [https://binary-factory.kde.org/job/Lokalize_Nightly_win32/ on the KDE Binary Factory]
    The latest nightly build of Lokalize for Windows is also available [https://binary-factory.kde.org/job/Lokalize_Nightly_win64/ on the KDE Binary Factory]


    == Dicas e truques  ==
    == Dicas e truques  ==
    Line 49: Line 58:
    == Links externos  ==
    == Links externos  ==


    * [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Handbook]
    <div class="mw-translate-fuzzy">
    * [http://api.kde.org/4.14-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/annotated.html KDE SC 5 API Reference]
    :*[http://do*[http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE 4.2 API Reference]cs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Handbook] :
    * [https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=lokalize&format=guided Report a bug]
    </div>


    [[Category:Desenvolvimento/pt-br]]
    [[Category:Desenvolvimento/pt-br]]

    Revision as of 20:40, 14 November 2019

    Lokalize
    Lokalize
    Lokalize é a ferramenta de localização utilizados pela comunidade KDE, nas aplicações da própria KDE e de outras aplicações software livre.

    É um substituto para KBabel que agora foi descontinuado.

    Lokalize com a tradução francesa do Konqueror


    Compilando Lokalize do trunk

    Instale os headers do pacote kdelibs (por exemplo kdelibs5-dev no Debian) e o libhunspell-dev. Então:

    svn checkout --depth=files svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk/
    or
    svn checkout --depth=files svn+ssh://[email protected]/home/kde/trunk/KDE/kdesdk

    and

    cd kdesdk && svn up cmake doc lokalize
     mkdir build
     cd build
     cmake .. -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo
     cd lokalize
     make -j2
     src/lokalize

    Downloading Lokalize binaries for Windows

    The latest release build of Lokalize for Windows is available on the KDE Binary Factory

    The latest nightly build of Lokalize for Windows is also available on the KDE Binary Factory

    Dicas e truques

    Busca em arquivos

    TM agora mantém rastro de onde cada par de tradução veio. Então, quando você deseja procurar no texto os arquivos no disco, basta arrastar o diretório com as pastas para aba de memória de tradução (F7) para atualização, espere um minuto ou dois e, em seguida, digite sua string no campo direito na aba Memória de tradução e, em seguida, pressione Enter.

    Depois que você clicar em um dos resultados e abre este arquivo adequado, bem na entrada apropriada. Quando quiser fazer outra pesquisa durante o mesmo dia, você pula o passo da atualização e apenas digita o que você está procurando. Você pode filtrar os resultados da pesquisa pelo nome do arquivo usando o campo lateral esquerda do painel F7 (máscara).


    Autor

    Nick Shaforostoff <shaforostoff AT kde.ru>

    Links externos