Lokalize/pt-br: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 28: Line 28:
== Compilando Lokalize do trunk ==
== Compilando Lokalize do trunk ==


<span class="mw-translate-fuzzy">
Instale os headers do pacote '''kdelibs''' (por exemplo o '''kdelibs5-dev''' do Debian). Então rode os comandos:
Instale os headers do pacote '''kdelibs''' (por exemplo o '''kdelibs5-dev''' do Debian). Então rode os comandos:
</span>


  {{Input|1= svn checkout --depth=files <nowiki>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk/</nowiki>}}or
  {{Input|1= svn checkout --depth=files <nowiki>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk/</nowiki>}}or


<span class="mw-translate-fuzzy">
  {{Input|1=svn checkout --depth=files svn+ssh://[email protected]/home/kde/trunk/KDE/kdesdk}}
  {{Input|1=svn checkout --depth=files svn+ssh://[email protected]/home/kde/trunk/KDE/kdesdk}}
and
and
Line 43: Line 46:
  make install
  make install
}}
}}
 
</span>
Etnão rode o lokalize via $HOME/kde43/bin/lokalize


== Dicas e truques  ==
== Dicas e truques  ==
Line 55: Line 57:




<span class="mw-translate-fuzzy">
== Autor  ==
== Autor  ==


Line 61: Line 64:


== Links externos  ==
== Links externos  ==
</span>


:*[http://do*[http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE 4.2 API Reference]cs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Handbook] :
:*[http://do*[http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE 4.2 API Reference]cs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Handbook] :


[[Category:Desenvolvimento/pt-br]]
[[Category:Desenvolvimento/pt-br]]

Revision as of 05:26, 12 January 2012

Lokalize
Lokalize
Lokalize é a ferramenta de localização do KDE 4

É um substituto para KBabel que agora foi descontinuado.

Lokalize com a tradução francesa do Konqueror


Mais informações sobre o Lokalize podem ser encontradas na página do Lokalize Summer of code: http://techbase.kde.org/Projects/Summer_of_Code/2007/Projects/KAider


Lokalize em Windows

Instale o KDE utilizando o kdewin-installer

http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe


Deixe padrões em todos os passos exceto o pacote lista. Na lista de pacotes escolha o kdesdk (todas as dependências serão instaladas automaticamente). Complete o processo de instalação do kdewin.

Detalhes técnicos: instale o KDE 4.3 na forma padrão, e em seguida, adicione o Lokalize personalizado e os dados binários.


Compilando Lokalize do trunk

Instale os headers do pacote kdelibs (por exemplo o kdelibs5-dev do Debian). Então rode os comandos:

svn checkout --depth=files svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk/

or

svn checkout --depth=files svn+ssh://[email protected]/home/kde/trunk/KDE/kdesdk

and

cd kdesdk && svn up cmake doc lokalize
 mkdir build
 cd build
 mkdir $HOME/mykde
 cmake .. -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$HOME/kde43 -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo
 cd lokalize
 make -j2
 make install

Dicas e truques

Busca em arquivos

TM agora mantém rastro de onde cada par de tradução veio. Então, quando você deseja procurar no texto os arquivos no disco, basta arrastar o diretório com as pastas para aba de memória de tradução (F7) para atualização, espere um minuto ou dois e, em seguida, digite sua string no campo direito na aba Memória de tradução e, em seguida, pressione Enter.

Depois que você clicar em um dos resultados e abre este arquivo adequado, bem na entrada apropriada. Quando quiser fazer outra pesquisa durante o mesmo dia, você pula o passo da atualização e apenas digita o que você está procurando. Você pode filtrar os resultados da pesquisa pelo nome do arquivo usando o campo lateral esquerda do painel F7 (máscara).


Autor

Nick Shaforostoff <shaforostoff AT kde.ru> Tradução: Fernando Boaglio <boaglio AT kde.org>

Links externos