Modify a Page/fr: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "* Vous pouvez vous entraîner sur la page du bac à sable afin de vous familiariser avec l'édition de page et la mise en forme wiki")
(Created page with "{{Warning|Evitez d'utiliser des smiley sous forme de texte car ils posen des problèmes pour la traduction des applications. A la place utilisez <nowiki>{{Smiley}}</nowiki>...")
Line 33: Line 33:
{{Note|If you are making frequent edits to your page, please use either <nowiki>{{Construction}}</nowiki> or <nowiki>{{Being_Edited}}</nowiki> so that translators and other contributors know to wait until you are finished.}}
{{Note|If you are making frequent edits to your page, please use either <nowiki>{{Construction}}</nowiki> or <nowiki>{{Being_Edited}}</nowiki> so that translators and other contributors know to wait until you are finished.}}


{{Warning|Avoid using text smilies as they cause problems for translation applications.  Instead use <nowiki>{{Smiley}}</nowiki>  {{Smiley}}}}
{{Warning|Evitez d'utiliser des smiley sous forme de texte car ils posen des problèmes pour la traduction des applications.  A la place utilisez  <nowiki>{{Smiley}}</nowiki>  {{Smiley}}}}


==Hints and Tips==
==Hints and Tips==

Revision as of 12:48, 17 February 2018

Outils disponibles

  • Boîte à outils montre les balises wiki à utiliser pour obtenir l'effet dont vous avez besoin
  • Règles typographiques standardise le marquage pour l'utilisation de la traduction, soit pour générer des manuels officiels (DocBook) ou pour traduire dans d'autres langues.

Etapes

  • Cliquez sur le bouton Editer
  • Vous dervriez voir un aperçu de la page, avec la Boîte d'édition en dessous — il est possible que ayez à decendre plus bas dans la page. Si vous ne voyez pas l'aperçu, activez d'abord l'option dans vos préférences
  • Faites vos modifications dans la boîte d'édition
  • Ecrivez un résumé d'une ligne en indiquant ce que vous avez changé dans la Boîte résumé
  • Cliquez sur le bouton Afficher l'aperçu
  • Check how the page looks like in the preview. If you have included links, hover over them and look at the status bar to see if they are going to take you to the intended location; or better still, open the link in a new tab.
  • Si vous avec besoin de corriger quelquechose, faites les modifications dans la boîte d'édition et cliquez une nouvelle fois sur Afficher aperçu . Répétez ces actions jusqu'à ce que vous soyez satisfait du résultat.
  • Cliquez sur Enregistre page pour sauvegarder votre travail

Warning

NEVER add new translate section tags (which look like <!--T:18-->). The software will do everything necessary with tags, and manually changing them will break the system.

If you are adding markup for the first time, please read the Edit Markup page and the Typographical Guidelines


Note

A double-Enter is required to make a new paragraph - that is, there must be an empty line between the heading and the paragraph. Please use this, as it puts headings in a separate translation unit which is preferred by translators using external tools.


Note

If you are making frequent edits to your page, please use either {{Construction}} or {{Being_Edited}} so that translators and other contributors know to wait until you are finished.


Warning

Evitez d'utiliser des smiley sous forme de texte car ils posen des problèmes pour la traduction des applications. A la place utilisez {{Smiley}}


Hints and Tips

  • Vous pouvez vous entraîner sur la page du bac à sable afin de vous familiariser avec l'édition de page et la mise en forme wiki