PageLayout/da: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    (Importing a new version from external source)
    No edit summary
    (19 intermediate revisions by 2 users not shown)
    Line 6: Line 6:
    == Tilgængelige værktøjer ==
    == Tilgængelige værktøjer ==


    <span class="mw-translate-fuzzy">
    * [[Special:myLanguage/Toolbox|Værktøjskassen]] viser dig, hvordan du bruger wiki-markup til at opnå, hvad du vil.
    * [[Special:myLanguage/Toolbox|Værktøjskassen] viser dig, hvordan du bruger wiki-markup til at opnå, hvad du vil.
    * [[Special:myLanguage/Typographical Guidelines|Typografiske retningslinjer]] standardiserer den markup, der bør bruges for at siden skal kunne oversættes, hvadenten det er til officielle manualer (DocBook) eller til andre sprog.
    * [[Special:myLanguage/Typographical Guidelines|Typografiske retningslinjer]] standardiserer den markup, der bør bruges for at siden skal kunne oversættes, hvadenten det er til officielle manualer (DocBook) eller til andre sprog.
    </span>


    == Afsnit ==
    == Afsnit ==


    <span class="mw-translate-fuzzy">
    <!--}-->{|
    {|
    ! Afsnit  
    ! Afsnit  
    ! Beskrivelse
    ! Beskrivelse
    ! Relevans
    ! Relevans
    |-
    |-
    </span>


    ! Sprogvælgeren
    ! Sprogvælgeren
    Line 34: Line 30:
    |-
    |-


    ! Features
    ! Hovedpunkter
    | A brief feature list, under a heading, and consisting of bullet points. These are indented by default - no need to specify indentation.  
    | En kort punktopstilling af funktioner under en overskrift. Disse indrykkes som standard &mdash; der er ingen grund til at tilføje specifik indrykning.  
    | important
    | vigtig
    |-
    |-


    ! Details
    ! Detaljer
    | One or more heading giving more in-depth information about using the application
    | Et eller flere afsnit med overskrift, som giver mere dybtgående information om brug af programmet
    | optional
    | valgfri
    |-
    |-


    ! Screenshots
    ! Skærmbilleder
    | Screenshots to illustrate the above, whenever feasible. These will usually be thumbnails, clickable for enlargement. The size will usually be in the range of 300px to 500px.
    | Skærmbilleder, som illustrerer ovenstående, hvis det er muligt. Disse vil i reglen være miniaturer, som kan forstørre ved at klikke på dem. Størrelsen er normalt mellem 300px og 500px.
    | important
    | vigtig
    |-
    |-


    ! Hints and Tips
    ! Vink og tips
    | Short tips to increase productivity
    | Korte tips til at forøge produktiviteten
    | optional
    | valgfri
    |-
    |-


    ! Troubleshooting
    ! Fejlløsning
    | List them here or in a subpage
    | Oprems dem her eller på en underside
    | optional
    | valgfri
    |-
    |-


    ! Weblinks
    ! Links
    | Links to
    | Links til
    * an external project site
    * projektets eksterne websted
    * the application manual on docs.kde.org
    * programmanualen på docs.kde.org
    * other useful internal or external pages
    * andre nyttige interne eller eksterne sider
    | important<br />if existing
    | vigtige<br />hvis de findes
    |-
    |-


    ! Category
    ! Kategori
    | The category will normally be the name of the applications list that points to your page, e.g. applications listed under [[Applications/Office]] would show the statement <nowiki>[[Category:Office]]</nowiki>.
    | Kategorien vil normalt være navnet på den programliste, som linker til din side. Fx bør programmer, som optræder på [[Applications/Office]] have erklæringen <nowiki>[[Category:Office]]</nowiki>. Se [[Category_Translation,_Kaszëbsczi_to_Eesti]] for en liste med navnene på de anvendelige kategorier og (bl.a.) deres danske oversættelse.
    | important
    | vigtig
    |}
    |}<!--{-->


    Please make regular checks of the pages relevant to your work (linked from [[Tasks and Tools|Tasks and Tools]]) and also [[Typographical Guidelines|Typographical Guidelines]] as these are updated whenever new issues are noted.
    Husk at tjekke de sider, som er relevante for dit arbejde ofte (der er links til dem på [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|Opgaver og værktøjer]]) og også [[Special:myLanguage/Typographical Guidelines|Typografiske retningslinjer]], da disse bliver opdateret, hver gang vi bemærker et nyt problem.


    [[Category:Contributing]]
    [[Category:Bidrag/da]]

    Revision as of 09:26, 25 February 2013

    This page lays out the sections that we would like to see in an ideal page. You should aim to get as many of the sections into your page as is practicable.

    Tilgængelige værktøjer

    • Værktøjskassen viser dig, hvordan du bruger wiki-markup til at opnå, hvad du vil.
    • Typografiske retningslinjer standardiserer den markup, der bør bruges for at siden skal kunne oversættes, hvadenten det er til officielle manualer (DocBook) eller til andre sprog.

    Afsnit

    Afsnit Beskrivelse Relevans
    Sprogvælgeren Den i18n-sprogbjælke, som tidligere blev brugt virker ikke med TranslateWiki. Undgå at bruge den. En ny sprogbjælke vil blive dannet, så den første oversættelse bliver lavet. forældet
    Indledende billede En to-cellers tabel med en sidestart lavet således:
    {|class="tablecenter vertical-centered" 
    |[[Image:Image.png|300px]] 
    |Kort beskrivelse
    |}
    vigtig
    Hovedpunkter En kort punktopstilling af funktioner under en overskrift. Disse indrykkes som standard — der er ingen grund til at tilføje specifik indrykning. vigtig
    Detaljer Et eller flere afsnit med overskrift, som giver mere dybtgående information om brug af programmet valgfri
    Skærmbilleder Skærmbilleder, som illustrerer ovenstående, hvis det er muligt. Disse vil i reglen være miniaturer, som kan forstørre ved at klikke på dem. Størrelsen er normalt mellem 300px og 500px. vigtig
    Vink og tips Korte tips til at forøge produktiviteten valgfri
    Fejlløsning Oprems dem her eller på en underside valgfri
    Links Links til
    • projektets eksterne websted
    • programmanualen på docs.kde.org
    • andre nyttige interne eller eksterne sider
    vigtige
    hvis de findes
    Kategori Kategorien vil normalt være navnet på den programliste, som linker til din side. Fx bør programmer, som optræder på Applications/Office have erklæringen [[Category:Office]]. Se Category_Translation,_Kaszëbsczi_to_Eesti for en liste med navnene på de anvendelige kategorier og (bl.a.) deres danske oversættelse. vigtig

    Husk at tjekke de sider, som er relevante for dit arbejde ofte (der er links til dem på Opgaver og værktøjer) og også Typografiske retningslinjer, da disse bliver opdateret, hver gang vi bemærker et nyt problem.