Quick Start/el: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    (Part of a general review, in terms of consistent usage of singular and plural in all pages)
    (Updating to match new version of source page)
    (4 intermediate revisions by 2 users not shown)
    Line 13: Line 13:
    ===Δημιουργία Λογαριασμού===
    ===Δημιουργία Λογαριασμού===


    [[Image:LogIn.png|center]]
    # Register a [https://identity.kde.org/index.php?r=registration/index KDE Identity] (your username will be combined based on your first and last name given during registration).
    # After that is done, use the link in the sidebar of this wiki [[Special:PhabricatorLogin/redirect|Login with Phabricator]]. This redirects you to [https://phabricator.kde.org KDE Phabricator], where you need to activate your Identity that was done in the last step.
    # After the activation you are asked if you want to allow the wiki to use your account. Answer with Yes, and you are taken back to this wiki.
    # Back here you are asked if you want to set up a new account or if you want to link to an already existing account, in case you already had one. If so, enter your former username and your old password. If not, simply enter the username you wish to use for this wiki.
    # Now you are logged in, congrats!


    Στο κάτω μέρος της πλευρικής μπάρας σε κάθε σελίδα θα βρείτε τον υπερσύνδεσμο "Log in / create account". Πρόκειται για τον ίδιο, είτε πρόκειται για τη δημιουργία νέου λογαριασμού είτε για τη χρήση ενός ήδη υπάρχοντος.  Ακολουθήστε τον υπερσύνδεσμο, επιλέξτε username και password και είστε έτοιμος. Θα παρατηρήσετε ότι κάτω από τα προσωπικά σας εργαλεία (Personal Tools), τώρα, δείχνει το username σας και μερικά ακόμα links. Ξοδέψτε λίγο χρόνο για να περιηγηθείτε σε αυτές τις σελίδες, ειδικά στην “My Preferences” όπου μπορείτε να αν θέλετε να επιλέξετε τη ζώνη ώρας στην καρτέλα “Date and time”.
    You can now change your profile in [[Special:Preferences]], for example timezone in the <menuchoice>Date and time</menuchoice> tab.
     
    Αναμφίβολα έχετε πολλές απορίες και το '''UserBase''' φαίνεται λίγο τρομαχτικό με την πρώτη ματιά, αλλά υπάρχουν πολλές σελίδες που θα σας βοηθήσουν να ξεκινήσετε.


    ===Βρίσκοντας Σελίδες της ίδιας Κατηγορίας===
    ===Βρίσκοντας Σελίδες της ίδιας Κατηγορίας===
    Line 39: Line 41:
    ==Δουλεύοντας στη μετάφραση των σελίδων==
    ==Δουλεύοντας στη μετάφραση των σελίδων==


    Αν θέλεις να ξεκινήσεις μεταφράζοντας έγγραφα, βρες πληροφορίες στο [[Special:myLanguage/Translate_a_Page|Translate a Page]]. Χρησιμοποίησε τον υπερσύνδεσμο στην πλευρική μπάρα για να κάνεις αίτηση εγγραφής στην ομάδα των μεταφραστών. Ο πλευρικός υπερσύνδεσμος [[Special:LanguageStats|Translation Tools]] είναι ένας καλός τρόπος να παρακολουθήσεις τι συμβαίνει σχετικά με τις μεταφράσεις στη γλώσσα σου.
    Αν θέλετε να ξεκινήσετε μεταφράζοντας έγγραφα, βρείτε πληροφορίες στο [[Special:myLanguage/Translate_a_Page|Translate a Page]]. Χρησιμοποιήστε τον υπερσύνδεσμο στην πλευρική μπάρα για να κάνετε αίτηση εγγραφής στην ομάδα των μεταφραστών. Ο πλευρικός υπερσύνδεσμος [[Special:LanguageStats|Translation Tools]] είναι ένας καλός τρόπος για να παρακολουθήσετε τι συμβαίνει σχετικά με τις μεταφράσεις στη γλώσσα σας.


    [[Category:Για να ξεκινήσετε/el ]]
    [[Category:Για να ξεκινήσετε/el ]]
    [[Category:Συνεισφέροντας/el ]]
    [[Category:Συνεισφέροντας/el ]]

    Revision as of 05:20, 7 April 2016

    Καινούριος στο UserBase;

    Το UserBase είναι ανοιχτό σε όλους για να το διαβάσουν. Αν θέλετε να συνεισφέρετε στο UserBase χρειάζεται να δημιουργήσετε έναν λογαριασμό. Κάνοντάς το έχετε πολλά πλεονεκτήματα:

    • Λαμβάνετε ένα όνομα χρήστη και μια σελίδα που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να φτιάχνετε προσχέδια.
    • Μπορείτε να παρακολουθείτε σελίδες ώστε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις αν κάτι στη σελίδα έχει αλλάξει.
    • Με το όνομα χρήστη είναι πιο εύκολο για τους άλλους να αναγνωρίσουν τη δουλειά σας.
    • Γίνεστε μέλος της κοινότητας του KDE.
    • ... και πολλά άλλα!

    Η διαδικασία εγγραφής είναι πολύ γρήγορη και εύκολη, διαβάστε παρακάτω για περισσότερες πληροφορίες.

    Δημιουργία Λογαριασμού

    1. Register a KDE Identity (your username will be combined based on your first and last name given during registration).
    2. After that is done, use the link in the sidebar of this wiki Login with Phabricator. This redirects you to KDE Phabricator, where you need to activate your Identity that was done in the last step.
    3. After the activation you are asked if you want to allow the wiki to use your account. Answer with Yes, and you are taken back to this wiki.
    4. Back here you are asked if you want to set up a new account or if you want to link to an already existing account, in case you already had one. If so, enter your former username and your old password. If not, simply enter the username you wish to use for this wiki.
    5. Now you are logged in, congrats!

    You can now change your profile in Special:Preferences, for example timezone in the Date and time tab.

    Βρίσκοντας Σελίδες της ίδιας Κατηγορίας

    Στο κάτω μέρος κάθε σελίδας θα βρείτε έναν υπερσύνδεσμο σχετικό με την κατηγορία της σελίδας, σαν τον [[Category:Για να ξεκινήσετε/el]]. Αν η σελίδα σχετίζεται με πάνω από μια κατηγορίες μπορεί να είναι κάπως έτσι: [[Category:Για να ξεκινήσετε/el|Συνεισφέροντας/el]]. Αν σύρετε το ποντίκι πάνω από τη δήλωση της κατηγορίας (την πραγματική, όχι αυτή του παραδείγματός μας) θα δείτε ότι κάθε μια από αυτές τις κατηγορίες είναι ένας υπερσύνδεσμος σε μια άλλη σελίδα. Σε αυτή τη σελίδα θα δείτε μια λίστα με όλες τις σχετικές σελίδες.

    Ξεκινώντας με Συνεισφορά στις Αγγλικές σελίδες

    Σημείωση

    Όλο το νέο περιεχόμενο πρέπει να είναι στα Αγγλικά. Ο λόγος είναι ότι το σύστημα μετάφρασης επιτρέπει οι αλλαγές στις Αγγλικές σελίδες να δίνονται προς μετάφραση. Δεν είναι δυνατό το αντίστροφο, δηλαδή να αλλάξετε μια σελίδα και να περάσουν οι αλλαγές πίσω στην Αγγλική σελίδα.


    Όταν είστε συνδεδεμένος θα βλέπετε ένα εικονίδιο επεξεργασίας (ή καρτέλα, ανάλογα με ποιο θέμα έχετε επιλέξει), σε κάθε σελίδα. Ο υπερσύνδεσμος “My Preferences” θα σας δώσει επίσης την επιλογή να έχετε υπερσυνδέσμους επεξεργασίας σε κάθε περιοχή της σελίδας. Αυτό είναι χρήσιμο για να κάνετε μια μικρή επεξεργασία ή να προσθέσετε ένα snippet σε μια υπάρχουσα σελίδα. Μπορεί επίσης να σας φανεί χρήσιμο να θέσετε το "Preview" ως προεπιλογή. Βρείτε τις κατευθυντήριες γραμμές στη σελίδα Modify a Page.

    Αν ενδιαφέρεστε για την κατασκευή μιας ολόκληρης σελίδας (ή μιας σειράς σελίδων), θα βρείτε μια σύντομη εισαγωγή στη σελίδα relevance of content. Στην ίδια σελίδα υπάρχουν υπερσύνδεσμοι προς την How-To pages για τις πιο συνήθεις εργασίες.

    Ότι κι αν συμβεί, δεν είστε μόνος. Αν συναντήσετε κάποιο πρόβλημα μη φοβηθείτε να ρωτήσετε. Χρησιμοποιήστε τις "Discussion" σελίδες για θέματα υπό συζήτηση – συνήθως συλλέγονται αρκετά γρήγορα. Υπάρχει επίσης το forum topic σχετικά με την επεξεργασία. Γρήγορες ερωτήσεις που δεν απαιτούν μακροσκελή απάντηση μπορούν να γίνουν στο Freenode IRC, channel #kde-www.

    Information

    Βρείτε βοήθεια για πολλές συνήθεις εργασίες στη σελίδα the Tasks and Tools page


    Πάνω από όλα, θέλουμε το UserBase να είναι μια διασκεδαστική εμπειρία και για τους αναγνώστες και για τους συνεισφέροντες.

    Δουλεύοντας στη μετάφραση των σελίδων

    Αν θέλετε να ξεκινήσετε μεταφράζοντας έγγραφα, βρείτε πληροφορίες στο Translate a Page. Χρησιμοποιήστε τον υπερσύνδεσμο στην πλευρική μπάρα για να κάνετε αίτηση εγγραφής στην ομάδα των μεταφραστών. Ο πλευρικός υπερσύνδεσμος Translation Tools είναι ένας καλός τρόπος για να παρακολουθήσετε τι συμβαίνει σχετικά με τις μεταφράσεις στη γλώσσα σας.