Quick Start/it: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with 'Se vuoi iniziare a tradurre documenti, troverai informazioni sulla pagina relativa al '''processo di traduzione'''. Potresti trovare utile anche '''[http...')
(Updating to match new version of source page)
(48 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
==Prima volta su UserBase?==
==Prima volta su UserBase?==


In tal caso iniziamo. Puoi leggere qualsiasi pagina su UserBase senza bisogno di creare un account. Forse per un giorno o due sarà sufficiente, ma prima o poi potresti voler utilizzare una pagina Discussione per fare una domanda relativa a quella pagina. Per far questo avrai bisogno di creare un account. Non ti preoccupare, però, non potrebbe essere più semplice.
Tutti possono leggere UserBase. Se vuoi contribuire a UserBase devi registrare un account. Questo offre molti vantaggi:
* avrai un nome utente e una pagina personale che potrai utilizzare per fare bozze;
* potrai seguire le pagine per ricevere notifiche dei cambiamenti;
* il tuo nome utente renderà facile per altre persone riconoscere il tuo lavoro;
* diventerai parte della comunità KDE;
* ... e molto altro ancora!
 
La registrazione è facile e veloce, leggi oltre per maggiori informazioni.


===Creazione di un account===
===Creazione di un account===


[[Image:LogIn.png|300px|center]]
# Register a [https://identity.kde.org/index.php?r=registration/index KDE Identity] (your username will be combined based on your first and last name given during registration).
# After that is done, use the link in the sidebar of this wiki [[Special:PhabricatorLogin/redirect|Login with Phabricator]]. This redirects you to [https://phabricator.kde.org KDE Phabricator], where you need to activate your Identity that was done in the last step.
# After the activation you are asked if you want to allow the wiki to use your account. Answer with Yes, and you are taken back to this wiki.
# Back here you are asked if you want to set up a new account or if you want to link to an already existing account, in case you already had one. If so, enter your former username and your old password. If not, simply enter the username you wish to use for this wiki.
# Now you are logged in, congrats!
 
You can now change your profile in [[Special:Preferences]], for example timezone in the <menuchoice>Date and time</menuchoice> tab.


At the bottom left-hand side of any page you'll see the "Log In" link.  It's the same link, whether you are creating an account or using an existing one.  Follow the link, choose your username and password, and you are ready to go.  You'll notice that under Personal Tools it now shows your username, and you have some other links.  Take a little time to browse those pages, especially the "My Preferences" page.
===Trovare pagine nella stessa categoria===


Non c'è dubbio che avrai un sacco di domande e '''UserBase''' può intimidire un po' a prima vista, ma ci sono molte pagine che ti aiuteranno ad iniziare.
In fondo alle pagine dovresti trovare un collegamento/categoria che avrà un aspetto simile a ''<nowiki>[[Category:Per iniziare_(it)]]</nowiki>''. Se una pagina è rilevante per più di una categoria, potrebbe essere simile a ''<nowiki>[[Category:Per iniziare_(it)|Contribuire_(it)]]</nowiki>''. Se posizioni il mouse sopra la categoria (quella vera, non questa fittizia), vedrai che ognuna di quelle categorie è un collegamento ad un'altra pagina. Su quella pagina troverai un elenco di pagine correlate.


===Trovare Pagine nella stessa categoria===
===Iniziare a contribuire alle pagine inglesi===


In fondo alle pagine dovresti trovare un collegamento/categoria che avrà un aspetto simile a ''<nowiki>[[Category:Per iniziare_(it)]]</nowiki>''. Se una pagina è rilevante per più di una categoria, potrebbe essere simile a ''<nowiki>[[Category:Per iniziare_(it)|Contribuire_(it)]]</nowiki>''. Se posizioni il mouse sopra la categoria (quella vera, non questa fittizia), vedrai che ognuna di quelle categorie è un collegamento ad un'altra pagina. Su quella pagina troverai un elenco di pagine correlate.
{{Note/it|1=Tutti i nuovi contenuti ''devono'' essere in inglese. Questo perché il sistema di traduzione permette di fare modifiche alle pagine inglesi da passare poi alle traduzioni. Non è possibile fare il contrario, cioè modificare una pagina tradotta e passare la modifica alla pagina inglese.}}


===Iniziare a contribuire===
Una volta effettuato l'accesso hai a disposizione un'icona Modifica (o scheda, a seconda del tema che utilizzi) per ogni pagina. Il collegamento "preferenze" ti offre anche la possibilità di avere collegamenti per modificare ogni singola sezione. Questi possono essere utilizzati per fare una piccola modifica o aggiungere un frammento di testo ad una pagina esistente. Potresti anche trovare utile impostare l'utilizzo dell' "anteprima" come predefinito. Troverai le linee guida sulla pagina [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificare una pagina]].


Una volta effettuato l'accesso, hai a disposizione una scheda Modifica per ogni pagina. Il collegamento "preferenze" ti offre anche la possibilità di avere collegamenti per modificare ogni singola sezione. Questi possono essere utilizzati per fare una piccola modifica o aggiungere un frammento di testo ad una pagina esistente. Potresti anche trovare utile impostare l'utilizzo dell' "anteprima" come predefinito.
Se sei interessato a creare una pagina intera (o una serie di pagine), troverai una breve introduzione relativa alla [[Special:myLanguage/Toolbox|rilevanza dei contenuti]] e nella stessa pagina anche collegamenti alle [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|pagine di spiegazione]] delle attività più comuni.


Se sei interessato a creare una pagina intera (o una serie di pagine), troverai una breve introduzione relativa alla ''[[UserBase/it|rilevanza dei contenuti]]'' e nella stessa pagina anche collegamenti alla ''[[PageLayout|spiegazione della struttura di un pagina]]'' e alla ''[[Toolbox|casella degli strumenti]]'' che ti aiuta con la sintassi wiki.
Qualunque cosa accada, non sei solo. Se hai un problema, non aver timore di chiedere. Utilizza le pagine di "discussione" per domande relative agli argomenti della pagina, di solito le risposte sono abbastanza veloci. C'è anche una [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 pagina del forum] per domande relative al processo di modifica. Puoi anche porre brevi domande che non necessitano di risposte lunghe su Freenode IRC, canale [irc://chat.freenode.net/kde-www #kde-www].


Qualunque cosa accada, non sei solo. Se hai un problema, non aver timore di chiedere. Utilizza le pagine di "discussione" per domande relative agli argomenti della pagina, di solito le risposte sono abbastanza veloci. C'è anche una ''[http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 pagina del forum]'' per domande relative al processo di modifica. Puoi anche porre brevi domande che non necessitano di risposte lunghe su Freenode IRC, canale #kde-www.
{{Info/it|1=Troverai aiuto per molte operazioni comuni sulla pagina [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|Attività e strumenti]]}}


Soprattutto vogliamo che '''UserBase''' sia un'esperienza piacevole, sia per i lettori che per i collaboratori.
Soprattutto vogliamo che '''UserBase''' sia un'esperienza piacevole, sia per i lettori che per i collaboratori.
Line 28: Line 41:
==Tradurre le pagine==
==Tradurre le pagine==


Se vuoi iniziare a tradurre documenti, troverai informazioni sulla pagina relativa al '''[[Translation_Workflow|processo di traduzione]]'''. Potresti trovare utile anche '''[http://lydgate.org/blogs/?p=165 questo blog]'''.
Se vuoi iniziare a tradurre documenti, troverai informazioni su [[Special:myLanguage/Translate_a_Page|Tradurre una pagina]]. Utilizza il collegamento della barra laterale per aggiungerti al gruppo Traduttori. Il collegamento della barra laterale [[Special:LanguageStats|Strumenti di traduzione]] è un buon modo per controllare cosa sta succedendo alle traduzioni nella tua lingua.


[[Category:Per iniziare_(it)]]
[[Category:Per iniziare/it]]
[[Category:Contribuire_(it)]]
[[Category:Contribuire/it]]

Revision as of 05:20, 7 April 2016

Prima volta su UserBase?

Tutti possono leggere UserBase. Se vuoi contribuire a UserBase devi registrare un account. Questo offre molti vantaggi:

  • avrai un nome utente e una pagina personale che potrai utilizzare per fare bozze;
  • potrai seguire le pagine per ricevere notifiche dei cambiamenti;
  • il tuo nome utente renderà facile per altre persone riconoscere il tuo lavoro;
  • diventerai parte della comunità KDE;
  • ... e molto altro ancora!

La registrazione è facile e veloce, leggi oltre per maggiori informazioni.

Creazione di un account

  1. Register a KDE Identity (your username will be combined based on your first and last name given during registration).
  2. After that is done, use the link in the sidebar of this wiki Login with Phabricator. This redirects you to KDE Phabricator, where you need to activate your Identity that was done in the last step.
  3. After the activation you are asked if you want to allow the wiki to use your account. Answer with Yes, and you are taken back to this wiki.
  4. Back here you are asked if you want to set up a new account or if you want to link to an already existing account, in case you already had one. If so, enter your former username and your old password. If not, simply enter the username you wish to use for this wiki.
  5. Now you are logged in, congrats!

You can now change your profile in Special:Preferences, for example timezone in the Date and time tab.

Trovare pagine nella stessa categoria

In fondo alle pagine dovresti trovare un collegamento/categoria che avrà un aspetto simile a [[Category:Per iniziare_(it)]]. Se una pagina è rilevante per più di una categoria, potrebbe essere simile a [[Category:Per iniziare_(it)|Contribuire_(it)]]. Se posizioni il mouse sopra la categoria (quella vera, non questa fittizia), vedrai che ognuna di quelle categorie è un collegamento ad un'altra pagina. Su quella pagina troverai un elenco di pagine correlate.

Iniziare a contribuire alle pagine inglesi

Nota

Tutti i nuovi contenuti devono essere in inglese. Questo perché il sistema di traduzione permette di fare modifiche alle pagine inglesi da passare poi alle traduzioni. Non è possibile fare il contrario, cioè modificare una pagina tradotta e passare la modifica alla pagina inglese.


Una volta effettuato l'accesso hai a disposizione un'icona Modifica (o scheda, a seconda del tema che utilizzi) per ogni pagina. Il collegamento "preferenze" ti offre anche la possibilità di avere collegamenti per modificare ogni singola sezione. Questi possono essere utilizzati per fare una piccola modifica o aggiungere un frammento di testo ad una pagina esistente. Potresti anche trovare utile impostare l'utilizzo dell' "anteprima" come predefinito. Troverai le linee guida sulla pagina Modificare una pagina.

Se sei interessato a creare una pagina intera (o una serie di pagine), troverai una breve introduzione relativa alla rilevanza dei contenuti e nella stessa pagina anche collegamenti alle pagine di spiegazione delle attività più comuni.

Qualunque cosa accada, non sei solo. Se hai un problema, non aver timore di chiedere. Utilizza le pagine di "discussione" per domande relative agli argomenti della pagina, di solito le risposte sono abbastanza veloci. C'è anche una pagina del forum per domande relative al processo di modifica. Puoi anche porre brevi domande che non necessitano di risposte lunghe su Freenode IRC, canale #kde-www.

Informazione

Troverai aiuto per molte operazioni comuni sulla pagina Attività e strumenti


Soprattutto vogliamo che UserBase sia un'esperienza piacevole, sia per i lettori che per i collaboratori.

Tradurre le pagine

Se vuoi iniziare a tradurre documenti, troverai informazioni su Tradurre una pagina. Utilizza il collegamento della barra laterale per aggiungerti al gruppo Traduttori. Il collegamento della barra laterale Strumenti di traduzione è un buon modo per controllare cosa sta succedendo alle traduzioni nella tua lingua.