Quick Start/pt: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with '===Encontrar páginas na mesma categoria===')
(Updating to match new version of source page)
(45 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 2: Line 2:
== Novo em UserBase? ==
== Novo em UserBase? ==


pntão vamos começar. Pode ler qualquer página de UserBase, sem criar uma conta. Talvez por um ou dois dias, seja o suficiente, mas mais cedo ou mais tarde poderá querer usar uma página de discussão para fazer uma pergunta sobre uma página. Para isso terá de criar uma conta. Mas não se preocupe: não poderia ser mais simples.
O UserBase é aberto à todos para leitura. Se você quer contribuir você precisa registrar uma conta, e isto tem muitas vantagens:
* Você recebe um nome de usuário e uma página de usuário que vocẽ pode usar para fazer rascunhos.
* Vocẽ pode observar páginas para receber notificações de alguma coisa mudar nelas.
* Seu nome e usuário torna mais fácil que outras pessoas reconheçam seu trabalho.
* Você se torna parte da Comunidade KDE.
* ... e muito mais!
 
O registro é muito fácil e rápido, continue a ler para mais informações.


===Criando uma Conta===
===Criando uma Conta===


[[Image:LogIn.png|300px|center]]
# Register a [https://identity.kde.org/index.php?r=registration/index KDE Identity] (your username will be combined based on your first and last name given during registration).
# After that is done, use the link in the sidebar of this wiki [[Special:PhabricatorLogin/redirect|Login with Phabricator]]. This redirects you to [https://phabricator.kde.org KDE Phabricator], where you need to activate your Identity that was done in the last step.
# After the activation you are asked if you want to allow the wiki to use your account. Answer with Yes, and you are taken back to this wiki.
# Back here you are asked if you want to set up a new account or if you want to link to an already existing account, in case you already had one. If so, enter your former username and your old password. If not, simply enter the username you wish to use for this wiki.
# Now you are logged in, congrats!
 
You can now change your profile in [[Special:Preferences]], for example timezone in the <menuchoice>Date and time</menuchoice> tab.


At the bottom left-hand side of any page you'll see the "Log In" link.  It's the same link, whether you are creating an account or using an existing one.  Follow the link, choose your username and password, and you are ready to go.  You'll notice that under Personal Tools it now shows your username, and you have some other links.  Take a little time to browse those pages, especially the "My Preferences" page.
===Procurando páginas da mesma categoria===


Sem dúvida terá várias perguntas a fazer, e '''UserBase''' assusta um pouco à primeira vista, mas há muitas páginas que o ajudam a começar.
Na parte inferior de uma página deve encontrar uma ligação para uma categoria, semelhante a '' <nowiki> [[Category: Getting Started]] </nowiki>''. Se uma página for relevante para mais de uma categoria encontrará algo como'' <nowiki>[[Category:Getting Started|Contributing]]</nowiki> ''. Se colocar o rato sobre a categoria (a verdadeira, não este exemplo), verá que cada uma dessas categorias é uma ligação para outra página onde encontrará uma lista de páginas relacionadas.


===Encontrar páginas na mesma categoria===
===Começando a Colaborar para páginas em Inglês===


At the bottom of a page you should find a category link, which will look like ''<nowiki>[[Category:Getting Started]]</nowiki>''. If a page is relevant to more than one category it might look something like ''<nowiki>[[Category:Getting Started|Contributing]]</nowiki>''. If you hover over the category statement (the real one, not this display dummy) you will see that each of those categories is a link to another page.  On that page you will find a listing of related pages.
{{Note|1=Todo novo conteúdo ''deve'' estar em inglês. A razão para isto é que o sistema de tradução permite que as mudanças das páginas em inglês sejam enviadas para a tradução. Não é possível operar ao contrário, mudar uma página traduzida e passar as mudanças para a página em inglês.}}


===Starting to Contribute===
Quando está ligado vê o ícone Editar (ou uma aba dependendo do tema utilizado) em cada página. Em "Minhas Preferências" pode optar por ver uma ligação para editar cada secção. Estas podem ser usadas para fazer pequenas alterações ou adicionar um trecho de uma página existente. Também pode achar útil para definir "Pré-visualização" como padrão. Você encontrará as normas na página [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificar uma Página]].


When you are logged in you have an Edit tab on every page. Your "My preferences" link will also give you the choice of having edit links for each section. These can be used to make a small edit or add a snippet to an existing page. You might also find it useful to set "Preview" as a default.
Se está interessado em criar uma página inteira (ou série de páginas), encontrará uma breve introdução à ''[[Special:myLanguage/Toolbox|relevância de conteúdo]]'' e ainda na mesma página [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|Como fazer...?]] para as tarefas mais comuns.


If you are interested in creating a whole page (or series of pages), you will find a short introduction to ''[[Userbase|relevance of content]]'' and on the same page there are links to ''[[PageLayout|explanations of page layout]]'' and a ''[[Toolbox|toolbox]]'' that helps you with wiki syntax.
Aconteça o que acontecer, não está sozinho. Se tiver um problema, não tenha medo de perguntar. Use as páginas de "discussão", para perguntas sobre os temas em discussão - geralmente são respondidas rapidamente. Há também um ''[http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 tópico no fórum]'' para questões sobre edição. Questões rápidas que não necessitem de uma resposta alongada também podem ser feitas em Freenode IRC, canal [irc://chat.freenode.net/kde-www #kde-www].


Whatever happens, you are not alone. If you hit a problem don't be afraid to ask.  Use "Discussion" pages for questions about the topics under discussion - they are usually picked up quite quickly.  There is also a ''[http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 forum topic]'' for questions about editing.  Quick questions that don't need a lengthy answer can also be asked on Freenode IRC, channel #kde-www.
{{Info|1=Você encontrará ajuda para muitas tarefas comuns na [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|página de Tarefas e Ferramentas]]}}


Above all, we want '''UserBase''' to be an enjoyable experience, both for readers and contributors.
Acima de tudo, queremos que '''UserBase''' seja uma experiência agradável, tanto para leitores como para colaboradores.


==Working with page translation==
== Trabalhando na tradução de páginas ==


If you want to get started in translating documents, you will find information on the '''[[Translation_Workflow|Translation Workflow]]''' pageYou may also find '''[http://lydgate.org/blogs/?p=165 this blog]''' helpful.
Se quiser começar a traduzir documentos, encontrará informações em [[Special:myLanguage/Translate_a_Page|Traduza uma página]]. Use a ligação na barra lateral para solicitar sua entrada no Grupo de Tradutores. A ligação na barra lateral [[Special:LanguageStats|Ferramentas de Tradução]] é um bom caminho para verificar o que está ocorrendo com as traduções para seu idioma.
Também poderá achar '''[http://lydgate.org/blogs/?p=165 este blog]''' útil.


[[Category:Getting_Started]]
[[Category:Primeiros passos/pt]]
[[Category:Contributing]]
[[Category:Contribuir/pt]]

Revision as of 05:20, 7 April 2016

Novo em UserBase?

O UserBase é aberto à todos para leitura. Se você quer contribuir você precisa registrar uma conta, e isto tem muitas vantagens:

  • Você recebe um nome de usuário e uma página de usuário que vocẽ pode usar para fazer rascunhos.
  • Vocẽ pode observar páginas para receber notificações de alguma coisa mudar nelas.
  • Seu nome e usuário torna mais fácil que outras pessoas reconheçam seu trabalho.
  • Você se torna parte da Comunidade KDE.
  • ... e muito mais!

O registro é muito fácil e rápido, continue a ler para mais informações.

Criando uma Conta

  1. Register a KDE Identity (your username will be combined based on your first and last name given during registration).
  2. After that is done, use the link in the sidebar of this wiki Login with Phabricator. This redirects you to KDE Phabricator, where you need to activate your Identity that was done in the last step.
  3. After the activation you are asked if you want to allow the wiki to use your account. Answer with Yes, and you are taken back to this wiki.
  4. Back here you are asked if you want to set up a new account or if you want to link to an already existing account, in case you already had one. If so, enter your former username and your old password. If not, simply enter the username you wish to use for this wiki.
  5. Now you are logged in, congrats!

You can now change your profile in Special:Preferences, for example timezone in the Date and time tab.

Procurando páginas da mesma categoria

Na parte inferior de uma página deve encontrar uma ligação para uma categoria, semelhante a [[Category: Getting Started]] . Se uma página for relevante para mais de uma categoria encontrará algo como [[Category:Getting Started|Contributing]] . Se colocar o rato sobre a categoria (a verdadeira, não este exemplo), verá que cada uma dessas categorias é uma ligação para outra página onde encontrará uma lista de páginas relacionadas.

Começando a Colaborar para páginas em Inglês

Note

Todo novo conteúdo deve estar em inglês. A razão para isto é que o sistema de tradução permite que as mudanças das páginas em inglês sejam enviadas para a tradução. Não é possível operar ao contrário, mudar uma página traduzida e passar as mudanças para a página em inglês.


Quando está ligado vê o ícone Editar (ou uma aba dependendo do tema utilizado) em cada página. Em "Minhas Preferências" pode optar por ver uma ligação para editar cada secção. Estas podem ser usadas para fazer pequenas alterações ou adicionar um trecho de uma página existente. Também pode achar útil para definir "Pré-visualização" como padrão. Você encontrará as normas na página Modificar uma Página.

Se está interessado em criar uma página inteira (ou série de páginas), encontrará uma breve introdução à relevância de conteúdo e ainda na mesma página Como fazer...? para as tarefas mais comuns.

Aconteça o que acontecer, não está sozinho. Se tiver um problema, não tenha medo de perguntar. Use as páginas de "discussão", para perguntas sobre os temas em discussão - geralmente são respondidas rapidamente. Há também um tópico no fórum para questões sobre edição. Questões rápidas que não necessitem de uma resposta alongada também podem ser feitas em Freenode IRC, canal #kde-www.

Information

Você encontrará ajuda para muitas tarefas comuns na página de Tarefas e Ferramentas


Acima de tudo, queremos que UserBase seja uma experiência agradável, tanto para leitores como para colaboradores.

Trabalhando na tradução de páginas

Se quiser começar a traduzir documentos, encontrará informações em Traduza uma página. Use a ligação na barra lateral para solicitar sua entrada no Grupo de Tradutores. A ligação na barra lateral Ferramentas de Tradução é um bom caminho para verificar o que está ocorrendo com as traduções para seu idioma. Também poderá achar este blog útil.