Quick Start/ru: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    (Created page with "===Как внести свой вклад в страницы на английском===")
    (Updating to match new version of source page)
    (16 intermediate revisions by 3 users not shown)
    Line 13: Line 13:
    === Создание учетной записи ===
    === Создание учетной записи ===


    [[Image:LogIn.png|center]]
    # Register a [https://identity.kde.org/index.php?r=registration/index KDE Identity] (your username will be combined based on your first and last name given during registration).
    # After that is done, use the link in the sidebar of this wiki [[Special:PhabricatorLogin/redirect|Login with Phabricator]]. This redirects you to [https://phabricator.kde.org KDE Phabricator], where you need to activate your Identity that was done in the last step.
    # After the activation you are asked if you want to allow the wiki to use your account. Answer with Yes, and you are taken back to this wiki.
    # Back here you are asked if you want to set up a new account or if you want to link to an already existing account, in case you already had one. If so, enter your former username and your old password. If not, simply enter the username you wish to use for this wiki.
    # Now you are logged in, congrats!


    В нижней части боковой панели вы увидите ссылку «Вход/регистрация». Ссылкой можно воспользоваться для создания учетной записи или для входа на уже созданый аккаунт. Нажмите эту ссылку, выберите имя пользователя. В ответ система покажет еще несколько ссылок. Просмотрите содержимое страниц, на которые указывают эти ссылки. Особое внимание обратите на страницу «Настройки», где можно указать часовой пояс на вкладке «Дата и время».
    You can now change your profile in [[Special:Preferences]], for example timezone in the <menuchoice>Date and time</menuchoice> tab.
     
    Несомненно, у вас возникло много вопросов, а сама "'UserBase"' с первого взгляда представляется достаточно сложной, но в системе много страниц, которые помогут вам начать работу.


    ===Поиск страниц по категориям===
    ===Поиск страниц по категориям===
    Line 25: Line 27:
    ===Как внести свой вклад в страницы на английском===
    ===Как внести свой вклад в страницы на английском===


    {{Note|1=All new content ''must'' be in English. The reason is that the translation system allows changes on the English pages to be passed for translation. It is not possible to operate in the reverse, changing a translated page and passing the change back to the English page.}}
    {{Note/ru|1=Все новые данные "следует" вносить в страницы на английском языке. Причиной является то, что система перевода предоставляет возможность переводить только страницы на английском. Обратная процедура невозможна: нельзя внести изменения в переведенные страницы и таким образом изменить страницу на английском языке.}}


    When you are logged in you have an Edit icon (or tab, depending on the theme you use) on every page. Your "My preferences" link will also give you the choice of having edit links for each section. These can be used to make a small edit or add a snippet to an existing page. You might also find it useful to set "Preview" as a default. You will find guidelines on the [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modify a Page]] page.
    После входа в систему вы увидите на каждой из страниц значок «Редактировать» (или вкладку, в зависимости от используемой вами темы). Кроме того, на странице «Настройки» вы можете настроить работу так, что станет возможным отдельное редактирования каждого из разделов страницы. Этой возможностью можно воспользоваться для внесения незначительных изменений или добавления небольших фрагментов текста. Кроме того, вы можете настроить систему так, чтобы она обычно показывала предыдущий результат внесенных вами изменений. Наставления относительно внесения изменений к страницам можно найти [[Special:myLanguage/Modify_a_Page|здесь]].


    If you are interested in creating a whole page (or series of pages), you will find a short introduction to [[Special:myLanguage/Toolbox|relevance of content]] and on the same page there are links to [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|How-To pages]] for most common tasks.
    Если вы хотите создать отдельную страницу (или даже серию страниц), вы найдете полезную для себя информацию на странице "[[Special:myLanguage/Toolbox|инструментов]]". На этой же странице приведены ссылки на страницы установок относительно [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|выполнения типичных задач]].


    Whatever happens, you are not alone. If you hit a problem don't be afraid to ask. Use "Discussion" pages for questions about the topics under discussion - they are usually picked up quite quickly. There is also a [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 forum topic] for questions about editing. Quick questions that don't need a lengthy answer can also be asked on Freenode IRC, channel [irc://chat.freenode.net/kde-www #kde-www].
    Что бы ни случилось, вы не одни. Если у вас возникли проблемы, не стесняйтесь попросить о помощи. Воспользуйтесь страницами для обсуждения вопросов по теме страницы, - обычно, ответ на ваш вопрос появится достаточно быстро. Кроме того, на форуме существует [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 специальная тема], посвященная вопросам редактирования. Короткие вопросы, не требующие развернутых ответов можно задать на канале IRC Freenode [irc://chat.freenode.net/kde-www #kde-www].


    {{Info|1=You will find help for many common tasks on [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|the Tasks and Tools page]]}}
    {{Info/ru|1=Справочные данные из многих типичных задач можно найти на [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|странице задач и инструментов]]}}


    Above all, we want '''UserBase''' to be an enjoyable experience, both for readers and contributors.
    Прежде всего мы хотим, чтобы "'UserBase"' была приятной в использовании для читателей и тех, кто принимает участие в создании страниц.


    ==Working with page translation==
    ==Работа над переводом страниц==


    If you want to get started in translating documents, you will find information on [[Special:myLanguage/Translate_a_Page|Translate a Page]]. Use the sidebar link to apply for adding to the Translator group. The sidebar link [[Special:LanguageStats|Translation Tools]] is a good way to monitor what is happening to translations to your language.
    Если вы хотите начать перевод документов, информацию по переводу представлены на странице [[Special:MyLanguage/Translate_a_Page|Перевод страницы]]. Попросить о добавлении в группу переводчиков можно с помощью соответствующего пункта на боковой панели. Ссылки на боковой панели, [[Special:LanguageStats|Страницы для перевода]], является прекрасным местом для наблюдения за ходом перевода на вашем языке.


    [[Category:Getting_Started]]
    [[Category:Getting_Started]]
    [[Category:Contributing]]
    [[Category:Contributing]]

    Revision as of 05:20, 7 April 2016

    Впервые на UserBase?

    UserBase открыта к чтению. Но, если вы намерены сделать вклад в развитие этой вики, вам следует зарегистрировать учетную запись, поскольку это предоставит вам много преимуществ:

    • У вас будет собственное имя пользователя и собственная страница, на которой вы сможете сохранять черновики.
    • Вы сможете наблюдать за страницами и получать уведомления об изменениях, которые в них входят.
    • Ваше имя пользователя предоставит возможность другим пользователям следить за вашей работой.
    • Вы станете частью сообщества KDE.
    • ...ну, и все такое прочее!

    Регистрация - процесс быстрый и несложный, ниже приведены инструкции по регистрации.

    Создание учетной записи

    1. Register a KDE Identity (your username will be combined based on your first and last name given during registration).
    2. After that is done, use the link in the sidebar of this wiki Login with Phabricator. This redirects you to KDE Phabricator, where you need to activate your Identity that was done in the last step.
    3. After the activation you are asked if you want to allow the wiki to use your account. Answer with Yes, and you are taken back to this wiki.
    4. Back here you are asked if you want to set up a new account or if you want to link to an already existing account, in case you already had one. If so, enter your former username and your old password. If not, simply enter the username you wish to use for this wiki.
    5. Now you are logged in, congrats!

    You can now change your profile in Special:Preferences, for example timezone in the Date and time tab.

    Поиск страниц по категориям

    В нижней части страницы вы увидите ссылку на страницу категории, которое может быть таким "[[Category:Getting Started]]". Если страница относится к нескольким категориям, вы увидите нечто такое: "[[Category:Getting Started|Contributing]]". Если вы наведете указатель мыши на ссылку категории (если за ним есть страница, а не пустое место), вы увидите, что это ссылка ведет на отдельную страницу категории. На этой странице приведен список всех страниц, связанных с категорией.

    Как внести свой вклад в страницы на английском

    Примечание

    Все новые данные "следует" вносить в страницы на английском языке. Причиной является то, что система перевода предоставляет возможность переводить только страницы на английском. Обратная процедура невозможна: нельзя внести изменения в переведенные страницы и таким образом изменить страницу на английском языке.


    После входа в систему вы увидите на каждой из страниц значок «Редактировать» (или вкладку, в зависимости от используемой вами темы). Кроме того, на странице «Настройки» вы можете настроить работу так, что станет возможным отдельное редактирования каждого из разделов страницы. Этой возможностью можно воспользоваться для внесения незначительных изменений или добавления небольших фрагментов текста. Кроме того, вы можете настроить систему так, чтобы она обычно показывала предыдущий результат внесенных вами изменений. Наставления относительно внесения изменений к страницам можно найти здесь.

    Если вы хотите создать отдельную страницу (или даже серию страниц), вы найдете полезную для себя информацию на странице "инструментов". На этой же странице приведены ссылки на страницы установок относительно выполнения типичных задач.

    Что бы ни случилось, вы не одни. Если у вас возникли проблемы, не стесняйтесь попросить о помощи. Воспользуйтесь страницами для обсуждения вопросов по теме страницы, - обычно, ответ на ваш вопрос появится достаточно быстро. Кроме того, на форуме существует специальная тема, посвященная вопросам редактирования. Короткие вопросы, не требующие развернутых ответов можно задать на канале IRC Freenode #kde-www.

    Информация

    Справочные данные из многих типичных задач можно найти на странице задач и инструментов


    Прежде всего мы хотим, чтобы "'UserBase"' была приятной в использовании для читателей и тех, кто принимает участие в создании страниц.

    Работа над переводом страниц

    Если вы хотите начать перевод документов, информацию по переводу представлены на странице Перевод страницы. Попросить о добавлении в группу переводчиков можно с помощью соответствующего пункта на боковой панели. Ссылки на боковой панели, Страницы для перевода, является прекрасным местом для наблюдения за ходом перевода на вашем языке.