Quick Start/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Created page with '==Робота над перекладом сторінок==')
Line 26: Line 26:
Передусім ми бажаємо, щоб '''UserBase''' була приємною у користуванні для читачів та тих, хто бере участь у створенні сторінок.
Передусім ми бажаємо, щоб '''UserBase''' була приємною у користуванні для читачів та тих, хто бере участь у створенні сторінок.


==Working with page translation==
==Робота над перекладом сторінок==


If you want to get started in translating documents, you will find information on the '''[[Translation_Workflow|Translation Workflow]]''' page.  You may also find '''[http://lydgate.org/blogs/?p=165 this blog]''' helpful.
If you want to get started in translating documents, you will find information on the '''[[Translation_Workflow|Translation Workflow]]''' page.  You may also find '''[http://lydgate.org/blogs/?p=165 this blog]''' helpful.

Revision as of 06:18, 28 June 2010

Вперше на UserBase?

Ну, тоді почнемо. Читати будь-яку зі сторінок UserBase можна без створення облікового запису. Ймовірно, цього вистачить для побіжного знайомства, але, можливо, вам захочеться задати питання щодо сторінки на вкладці «Обговорення». Для того, щоб зробити це, вам слід зареєструвати обліковий запис. Не хвилюйтеся, це дуже просто.

Створення облікового запису

At the bottom left-hand side of any page you'll see the "Log In" link. It's the same link, whether you are creating an account or using an existing one. Follow the link, choose your username and password, and you are ready to go. You'll notice that under Personal Tools it now shows your username, and you have some other links. Take a little time to browse those pages, especially the "My Preferences" page.

Поза сумнівом, у вас виникло багато питань, а сама UserBase з першого погляду видається досить складною, але у системі багато сторінок, які допоможуть вам почати працювати над власними внесками.

Пошук сторінок за категоріями

У нижній частині сторінки ви побачите посилання на сторінку категорії, яке може бути таким [[Category:Початок роботи_(uk)]]. Якщо сторінка належить до декількох категорій, ви побачите щось таке: [[Category:Початок роботи_(uk)|Власний внесок_(uk)]]. Якщо ви наведете вказівник миші на посилання категорії (якщо за ним є сторінка, а не порожнє місце), ви побачите, що це посилання веде на окрему сторінку категорії. На цій сторінці наведено список всіх сторінок, пов’язаних з категорією.

Як зробити внесок?

Після входу до системи ви побачите на кожній зі сторінок закладку «Редагувати». Крім того, на сторінці «Налаштування» ви можете налаштувати роботу так, що стане можливим окреме редагування кожного з розділів сторінки. Цією можливістю можна скористатися для внесення незначних змін або додавання невеличких фрагментів тексту. Крім того, ви можете налаштувати систему так, щоб вона типово показувала попередній результат внесених вами змін.

Якщо ви хочете створити окрему сторінку (або навіть серію сторінок), ви знайдете корисну для себе інформацію на сторінці відповідності вмісту. На цій же сторінці наведено посилання на сторінки опису компонування сторінки та набору інструментів, які допоможуть вам оволодіти синтаксисом вікі.

Що б не трапилося, ви не одні. Якщо у вас виникли проблеми, не соромтеся попросити про допомогу. Скористайтеся сторінками обговорення для питань щодо теми сторінки, — зазвичай, відповідь на ваше питання з’явиться досить швидко. Крім того, на форумі існує спеціальна тема, присвячена питанням редагування. Короткі питання, які не потребують розгорнутих відповідей можна задати на каналі IRC Freenode #kde-www.

Передусім ми бажаємо, щоб UserBase була приємною у користуванні для читачів та тих, хто бере участь у створенні сторінок.

Робота над перекладом сторінок

If you want to get started in translating documents, you will find information on the Translation Workflow page. You may also find this blog helpful.