Quick Start/zh-cn: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    mNo edit summary
    (Updating to match new version of source page)
    (76 intermediate revisions by 5 users not shown)
    Line 1: Line 1:
    <languages />
    <languages />
    ==新来的?==
    ==刚来 UserBase?==


    着手开始吧。不用创建账号你也是能阅读 UserBase 上的任何页面的。或许一两天是可以,但迟早你会想用「讨论」页面来问某个页面的问题。这个时候你就必须得创建账号了。但别担心,这容易的要死。
    UserBase 对所有人开放阅读。要想做出贡献,您需要注册。注册有很多好处:
    * 您有用户名和用户页面了:您可以在用户页面上打草稿
    * 您能监视页面了:如果页面有改动您就会获得通知
    * 您的用户名能让别人更容易认出您的贡献
    * 成为 KDE 社区的一员
    * ……还有更多
     
    注册快捷又方便,请继续阅读了解详情。


    ===创建账号===
    ===创建账号===


    [[Image:LogIn.png|center]]
    # Register a [https://identity.kde.org/index.php?r=registration/index KDE Identity] (your username will be combined based on your first and last name given during registration).
    # After that is done, use the link in the sidebar of this wiki [[Special:PhabricatorLogin/redirect|Login with Phabricator]]. This redirects you to [https://phabricator.kde.org KDE Phabricator], where you need to activate your Identity that was done in the last step.
    # After the activation you are asked if you want to allow the wiki to use your account. Answer with Yes, and you are taken back to this wiki.
    # Back here you are asked if you want to set up a new account or if you want to link to an already existing account, in case you already had one. If so, enter your former username and your old password. If not, simply enter the username you wish to use for this wiki.
    # Now you are logged in, congrats!
     
    You can now change your profile in [[Special:Preferences]], for example timezone in the <menuchoice>Date and time</menuchoice> tab.


    任意页面的侧边栏底部都有 "登录" 链接。无论你是正要创建新账号还是用已有的账号登录系统,它们的链接都是同一个。照着链接,选择你的用户名和密码,登录之!然后你会看到「个人工具」下正显示你的用户名,还同时出现了其他几个链接。花点时间浏览那些链接页面,尤其是「我的参数设置」页面。
    ===找到相同分类的页面===


    肯定的是你会有一堆疑问,而且初看之下 '''UserBase''' 还有点令人生畏,但这里有很多页面可以帮你迅速上手。
    每个页面底部都会有「分类」链接,像是这个样子:<nowiki>[[1个分类:入门/zh-cn]]</nowiki>;要是一个页面有多个分类,会看起来这样:<nowiki>[[2个分类: 入门/zh-cn | 贡献/zh-cn]]</nowiki>。如果把鼠放到分类链接上,你会发现每个分类名其实是指向另一页面的链接,尽管有的提示“尚未撰写”,但里面其实是有内容的。单击进去之后,你会找到所有相关页面的列表。


    ===找到同名分类下的页面===
    ===开始编写英文页面===


    在每个页面的底部你会找到「分类」链接,像是这个样子的''<nowiki>[[1个分类:入门_(zh_CN)]]</nowiki>''。要是页面涉及到多个分类,它会看起来这样 ''<nowiki>[[2个分类: 入门 (zh CN) | 贡献 (zh CN)]]</nowiki>''。如果你悬停鼠标到分类的标示那(点真实的分类名,这个段落写的分类名是虚的,没效果),你会发现每个分类名都是指向另一个页面的链接。在那链接过去的页面,你会找到所有相关页面的列表。
    {{Note/zh-cn|1=所有新的内容“‘必须’”是英文。因为翻译系统只能处理英文网页上的变化。无法反向操作,先改变翻译的页面再改回英文网页。}}


    ===贡献===
    登录后,每个页面便会出现“编辑”图标(或标签页,随主题而定)。侧栏的“设置”页内的[[Special:Preferences#prefsection-3|编辑]]标签页还可设定按段编辑,这样你就能很方便地小改一下或只添一小段内容进来。详情请参阅[[Special:myLanguage/Modify a Page|修改页面]]指南。目前中文用户基地主要是翻译工作。


    <span class="mw-translate-fuzzy">
    如果有兴趣撰写页面,可以在“[[Special:myLanguage/Toolbox|工具箱]]”找到相关内容,里面还有链接指向[[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|怎样编写]]的页面,包含常见任务的指南。
    当你登录账户后,每个页面便会出现「编辑」标签。你左下角的「我的参数设置」设定链接还可设定按照段落编辑。能很方便的进行局部的小编辑或是添加一小段内容进来。设定「预览」为默认也会很有用。
    </span>


    如果你有兴趣新建一整张页面(或是一系列新页面),可以在''[[Toolbox|内容相关]]''找到简介信息,那个页面还有链接指向怎样编写常规的页面。
    不管发生什么情况,你都不是单兵作战。有问题别怕问。“讨论”页可以询问-通常很快会有回复。同时[http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 英文论坛帖子]、[http://forum.kde.org/viewforum.php?f=149 KDE官方论坛中国版]也可以问编辑的相关问题。不用细答的小问题可以到 Freenode IRC 的 [irc://chat.freenode.net/kde-www  #kde-www] 频道询问。


    <span class="mw-translate-fuzzy">
    {{Info/zh-cn|1=[[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|任务和工具页面]]有大部分常见任务的帮助}}
    你不是一个人在战斗!如果遇到问题不要羞于提问。用「讨论」页面来提问 - 通常很快会有回复。''[http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 论坛帖子(英文)]''也有讨论编辑的问题。不需要详细解答的小问题也可以直接到 Freenode IRC 的 #kde-www 频道问。
    </span>


    总之,我们是希望无论是读者还是贡献者都能愉快的享受 '''UserBase'''
    总之,无论是读者还是贡献者,我们都想让你们在 '''用户基地''' 拥有愉快的经历。


    ==翻译工作==
    ==翻译工作==


    如果你想参与文档的翻译工作,阅读'''[[Translation_Workflow|翻译流程]]''','''[http://lydgate.org/blogs/?p=165 这篇博客文章]'''也很有帮助。
    如果想要翻译文档,请您阅读[[Special:myLanguage/Translate_a_Page|翻译页面]]。用侧栏的“获取翻译权限”链接加入翻译组,点击侧栏的[[Special:LanguageStats|翻译统计]]查看中文(中国大陆)的翻译状况。


    [[Category:入门_(zh_CN)]]
    [[Category:入门/zh-cn]]
    [[Category:贡献_(zh_CN)]]
    [[Category:贡献/zh-cn]]

    Revision as of 05:20, 7 April 2016

    刚来 UserBase?

    UserBase 对所有人开放阅读。要想做出贡献,您需要注册。注册有很多好处:

    • 您有用户名和用户页面了:您可以在用户页面上打草稿
    • 您能监视页面了:如果页面有改动您就会获得通知
    • 您的用户名能让别人更容易认出您的贡献
    • 成为 KDE 社区的一员
    • ……还有更多

    注册快捷又方便,请继续阅读了解详情。

    创建账号

    1. Register a KDE Identity (your username will be combined based on your first and last name given during registration).
    2. After that is done, use the link in the sidebar of this wiki Login with Phabricator. This redirects you to KDE Phabricator, where you need to activate your Identity that was done in the last step.
    3. After the activation you are asked if you want to allow the wiki to use your account. Answer with Yes, and you are taken back to this wiki.
    4. Back here you are asked if you want to set up a new account or if you want to link to an already existing account, in case you already had one. If so, enter your former username and your old password. If not, simply enter the username you wish to use for this wiki.
    5. Now you are logged in, congrats!

    You can now change your profile in Special:Preferences, for example timezone in the Date and time tab.

    找到相同分类的页面

    每个页面底部都会有「分类」链接,像是这个样子:[[1个分类:入门/zh-cn]];要是一个页面有多个分类,会看起来这样:[[2个分类: 入门/zh-cn | 贡献/zh-cn]]。如果把鼠放到分类链接上,你会发现每个分类名其实是指向另一页面的链接,尽管有的提示“尚未撰写”,但里面其实是有内容的。单击进去之后,你会找到所有相关页面的列表。

    开始编写英文页面

    附注

    所有新的内容“‘必须’”是英文。因为翻译系统只能处理英文网页上的变化。无法反向操作,先改变翻译的页面再改回英文网页。


    登录后,每个页面便会出现“编辑”图标(或标签页,随主题而定)。侧栏的“设置”页内的编辑标签页还可设定按段编辑,这样你就能很方便地小改一下或只添一小段内容进来。详情请参阅修改页面指南。目前中文用户基地主要是翻译工作。

    如果有兴趣撰写页面,可以在“工具箱”找到相关内容,里面还有链接指向怎样编写的页面,包含常见任务的指南。

    不管发生什么情况,你都不是单兵作战。有问题别怕问。“讨论”页可以询问-通常很快会有回复。同时英文论坛帖子KDE官方论坛中国版也可以问编辑的相关问题。不用细答的小问题可以到 Freenode IRC 的 #kde-www 频道询问。

    资讯

    任务和工具页面有大部分常见任务的帮助


    总之,无论是读者还是贡献者,我们都想让你们在 用户基地 拥有愉快的经历。

    翻译工作

    如果想要翻译文档,请您阅读翻译页面。用侧栏的“获取翻译权限”链接加入翻译组,点击侧栏的翻译统计查看中文(中国大陆)的翻译状况。