Quick Start/zh-tw: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    mNo edit summary
    mNo edit summary
    Line 20: Line 20:
    當你登錄賬戶後,每個頁面便會出現「編輯」按鈕(或是分頁,具體由你當前用的主題決定)。你左下角的「我的參數設置」設定鏈接還可設定按照段落編輯。能很方便的進行局部的小編輯或是添加一小段內容進來。設定「預覽」為默認也會很有用。
    當你登錄賬戶後,每個頁面便會出現「編輯」按鈕(或是分頁,具體由你當前用的主題決定)。你左下角的「我的參數設置」設定鏈接還可設定按照段落編輯。能很方便的進行局部的小編輯或是添加一小段內容進來。設定「預覽」為默認也會很有用。


    <span class="mw-translate-fuzzy">
    如果你有興趣新建一整張頁面(或是一系列新頁面),可以在''[[Special:myLanguage/Toolbox|內容相關]]''找到簡介信息,那個頁面還有鏈接指向[[Tasks_and_Tools|怎樣編寫]]一般的頁面。
    如果你有興趣新建一整張頁面(或是一系列新頁面),可以在''[[Toolbox|內容相關]]''找到簡介信息,那個頁面還有鏈接指向怎樣編寫一般的頁面。
    </span>


    你不是一個人在戰鬥!如果遇到問題不要羞於提問。用「討論」頁面來提問- 通常很快會有回复。 ''[http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 論壇帖子(英文)]''也有討論編輯的問題。不需要詳細解答的小問題也可以直接到Freenode IRC 的 [irc://chat.freenode.net/kde-www  #kde-www] 頻道問。
    你不是一個人在戰鬥!如果遇到問題不要羞於提問。用「討論」頁面來提問- 通常很快會有回复。 ''[http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=71&t=85944 論壇帖子(英文)]''也有討論編輯的問題。不需要詳細解答的小問題也可以直接到Freenode IRC 的 [irc://chat.freenode.net/kde-www  #kde-www] 頻道問。

    Revision as of 15:19, 22 October 2010

    新來的?

    著手開始吧。不用創建賬號你也是能閱讀UserBase 上的任何頁面的。或許一兩天是可以,但遲早你會想用「討論」頁面來問某個頁面的問題。這個時候你就必須得創建賬號了。但別擔心,這容易的要死。

    創建賬號

    任意頁面的側邊欄底部都有"登錄" 鏈接。無論你是正要創建新賬號還是用已有的賬號登錄系統,它們的鏈接都是同一個。照著鏈接,選擇你的用戶名和密碼,登錄之!然後你會看到「個人工具」下正顯示你的用戶名,還同時出現了其他幾個鏈接。花點時間瀏覽那些鏈接頁面,尤其是「我的參數設置」頁面。

    肯定的是你會有一堆疑問,而且初看之下UserBase 還有點令人生畏,但這裡有很多頁面可以幫你迅速上手。

    找到同名分類下的頁面

    在每個頁面的底部你會找到「分類」鏈接,像是這個樣子的[[1個分類: 入門 (zh TW)]]。要是頁面涉及到多個分類,它會看起來這樣[[2個分類: 入門 (zh TW)|貢獻_(zh_TW)]]。如果你懸停鼠標到分類的標示那(點真實的分類名,這個段落裏的分類名是虛的,沒實際效果),你會發現每個分類名都是指向另一個頁面的鏈接。在那鏈接過去的頁面,你會找到所有相關頁面的列表。

    貢獻

    當你登錄賬戶後,每個頁面便會出現「編輯」按鈕(或是分頁,具體由你當前用的主題決定)。你左下角的「我的參數設置」設定鏈接還可設定按照段落編輯。能很方便的進行局部的小編輯或是添加一小段內容進來。設定「預覽」為默認也會很有用。

    如果你有興趣新建一整張頁面(或是一系列新頁面),可以在內容相關找到簡介信息,那個頁面還有鏈接指向怎樣編寫一般的頁面。

    你不是一個人在戰鬥!如果遇到問題不要羞於提問。用「討論」頁面來提問- 通常很快會有回复。 論壇帖子(英文)也有討論編輯的問題。不需要詳細解答的小問題也可以直接到Freenode IRC 的 #kde-www 頻道問。

    總之,我們是希望無論是讀者還是貢獻者都能愉快的享受UserBase

    翻譯工作

    如果你想參與文檔的翻譯工作,閱讀'翻譯流程這篇博客文章 '也很有幫助。