User contributions for Dimkard
3 March 2014
- 12:3212:32, 3 March 2014 diff hist +4 Kubuntu/Advanced/el No edit summary
- 12:3212:32, 3 March 2014 diff hist +4 Translations:Kubuntu/Advanced/19/el No edit summary current
- 12:3212:32, 3 March 2014 diff hist +167 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "'''Σημαντικό:''' Τα περιεχόμενα των Προσωπικών αρχειοθηκών πακέτων δεν ελέγχονται ούτε επιβλέπον..."
- 12:3212:32, 3 March 2014 diff hist +304 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/16/el Created page with "'''Σημαντικό:''' Τα περιεχόμενα των Προσωπικών αρχειοθηκών πακέτων δεν ελέγχονται ούτε επιβλέπον..." current
- 12:3112:31, 3 March 2014 diff hist +525 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "Οι Προσωπικές αρχειοθήκες πακέτων επιτρέπουν σε οποιονδήποτε στην κοινότητα του Ubuntu που έχει δ..."
- 12:3112:31, 3 March 2014 diff hist +1,143 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/15/el Created page with "Οι Προσωπικές αρχειοθήκες πακέτων επιτρέπουν σε οποιονδήποτε στην κοινότητα του Ubuntu που έχει δ..."
- 12:2912:29, 3 March 2014 diff hist −4 Kubuntu/Advanced/el No edit summary
- 12:2912:29, 3 March 2014 diff hist −4 Translations:Kubuntu/Advanced/18/el No edit summary
- 12:2312:23, 3 March 2014 diff hist +2 Kubuntu/Software stem settings -> system settings
- 12:2112:21, 3 March 2014 diff hist +120 Nm Special:Badtitle/NS90:Talk:Kubuntu/Software/Typos/reply (2) Reply to Typos current
2 March 2014
- 22:0822:08, 2 March 2014 diff hist +20 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "=== Αφαίρεση αποθετηρίου ==="
- 22:0822:08, 2 March 2014 diff hist +47 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/11/el Created page with "=== Αφαίρεση αποθετηρίου ===" current
- 22:0622:06, 2 March 2014 diff hist +45 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "== Διαχείριση προσωπικών αρχειοθηκών πακέτων =="
- 22:0622:06, 2 March 2014 diff hist +85 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/14/el Created page with "== Διαχείριση προσωπικών αρχειοθηκών πακέτων ==" current
- 22:0622:06, 2 March 2014 diff hist +541 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "'''Οδηγός:''' Εκκινήστε το Muon Discover. Επιλέξετε Ρυθμίσεις, Διαμόρφωση πηγών λογισμικού στο σχετικό π..."
- 22:0622:06, 2 March 2014 diff hist +984 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/13/el Created page with "'''Οδηγός:''' Εκκινήστε το Muon Discover. Επιλέξετε Ρυθμίσεις, Διαμόρφωση πηγών λογισμικού στο σχετικό π..."
- 22:0122:01, 2 March 2014 diff hist +66 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Muon Discover για αφαίρεση αποθετηρίων."
- 22:0122:01, 2 March 2014 diff hist +119 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/12/el Created page with "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Muon Discover για αφαίρεση αποθετηρίων." current
- 22:0022:00, 2 March 2014 diff hist +17 Kubuntu/Advanced/Repositories/el No edit summary
- 22:0022:00, 2 March 2014 diff hist +17 Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/4/el No edit summary current
- 22:0022:00, 2 March 2014 diff hist +17 Kubuntu/Advanced/Repositories/el No edit summary
- 22:0022:00, 2 March 2014 diff hist +17 Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/7/el No edit summary current
- 22:0022:00, 2 March 2014 diff hist +507 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "'''Οδηγός:''' Εκκινήστε το Muon Discover. Επιλέξετε Ρυθμίσεις, Διαμόρφωση πηγών λογισμικού στο σχετικό π..."
- 22:0022:00, 2 March 2014 diff hist +911 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/10/el Created page with "'''Οδηγός:''' Εκκινήστε το Muon Discover. Επιλέξετε Ρυθμίσεις, Διαμόρφωση πηγών λογισμικού στο σχετικό π..."
- 21:5921:59, 2 March 2014 diff hist +77 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Muon Discover για απενεργοποίηση αποθετηρίων."
- 21:5921:59, 2 March 2014 diff hist +131 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/9/el Created page with "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Muon Discover για απενεργοποίηση αποθετηρίων." current
- 21:5921:59, 2 March 2014 diff hist +31 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "=== Απενεργοποίηση αποθετηρίου ==="
- 21:5921:59, 2 March 2014 diff hist +59 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/8/el Created page with "=== Απενεργοποίηση αποθετηρίου ===" current
- 21:5821:58, 2 March 2014 diff hist +474 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "'''Οδηγός:''' Εκκινήστε το Muon Discover. Επιλέξετε Ρυθμίσεις, Διαμόρφωση πηγών λογισμικού στο σχετικό π..."
- 21:5821:58, 2 March 2014 diff hist +883 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/7/el Created page with "'''Οδηγός:''' Εκκινήστε το Muon Discover. Επιλέξετε Ρυθμίσεις, Διαμόρφωση πηγών λογισμικού στο σχετικό π..."
- 21:5621:56, 2 March 2014 diff hist +74 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Muon Discover για ενεργοποίηση αποθετηρίων."
- 21:5621:56, 2 March 2014 diff hist +127 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/6/el Created page with "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Muon Discover για ενεργοποίηση αποθετηρίων." current
- 21:5521:55, 2 March 2014 diff hist +28 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "=== Ενεργοποίηση αποθετηρίου ==="
- 21:5521:55, 2 March 2014 diff hist +55 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/5/el Created page with "=== Ενεργοποίηση αποθετηρίου ===" current
- 21:5521:55, 2 March 2014 diff hist +583 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "'''Οδηγός:''' Εκκινήστε το Muon Discover. Επιλέξετε Ρυθμίσεις, Διαμόρφωση πηγών λογισμικού στο σχετικό π..."
- 21:5521:55, 2 March 2014 diff hist +1,177 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/4/el Created page with "'''Οδηγός:''' Εκκινήστε το Muon Discover. Επιλέξετε Ρυθμίσεις, Διαμόρφωση πηγών λογισμικού στο σχετικό π..."
- 21:1621:16, 2 March 2014 diff hist +79 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Muon Discover για να προσθέσετε νέα αποθετήρια."
- 21:1621:16, 2 March 2014 diff hist +133 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/3/el Created page with "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Muon Discover για να προσθέσετε νέα αποθετήρια." current
- 21:1521:15, 2 March 2014 diff hist +23 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "=== Προσθήκη αποθετηρίου ==="
- 21:1521:15, 2 March 2014 diff hist +47 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/2/el Created page with "=== Προσθήκη αποθετηρίου ===" current
- 21:1521:15, 2 March 2014 diff hist +22 Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "== Διαχείριση αποθετηρίων =="
- 21:1521:15, 2 March 2014 diff hist +49 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/1/el Created page with "== Διαχείριση αποθετηρίων ==" current
- 21:1521:15, 2 March 2014 diff hist +5,583 N Kubuntu/Advanced/Repositories/el Created page with "Kubuntu/Για προχωρημένους/Αποθετήρια"
- 21:1521:15, 2 March 2014 diff hist +62 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/Page display title/el Created page with "Kubuntu/Για προχωρημένους/Αποθετήρια" current
- 20:5920:59, 2 March 2014 diff hist +49 Kubuntu/Software/el Created page with "Επιστροφή στην αρχική σελίδα του Kubuntu Category:Kubuntu/el"
- 20:5920:59, 2 March 2014 diff hist +123 N Translations:Kubuntu/Software/119/el Created page with "Επιστροφή στην αρχική σελίδα του Kubuntu Category:Kubuntu/el" current
- 20:5820:58, 2 March 2014 diff hist +159 Kubuntu/Software/el Created page with "* Το Akonadi είναι υπεύθυνο για την παροχή στις εφαρμογές μιας κεντρικής βάσης δεδ..."
- 20:5820:58, 2 March 2014 diff hist +332 N Translations:Kubuntu/Software/209/el Created page with "* Το Akonadi είναι υπεύθυνο για την παροχή στις εφαρμογές μιας κεντρικής βάσης δεδ..." current
- 20:5720:57, 2 March 2014 diff hist +61 Kubuntu/Software/el Created page with "* Το Nepomuk αφορά στην ταξινόμηση, οργάνωση και παρουσίαση των δεδομένων σας."
- 20:5720:57, 2 March 2014 diff hist +166 N Translations:Kubuntu/Software/208/el Created page with "* Το Nepomuk αφορά στην ταξινόμηση, οργάνωση και παρουσίαση των δεδομένων σας." current
- 20:5720:57, 2 March 2014 diff hist +44 Kubuntu/Software/el Created page with "* Το Solid βοηθά ώστε το υλικό σας απλά να δουλεύει."
- 20:5720:57, 2 March 2014 diff hist +125 N Translations:Kubuntu/Software/207/el Created page with "* Το Solid βοηθά ώστε το υλικό σας απλά να δουλεύει." current
- 20:5620:56, 2 March 2014 diff hist +79 Kubuntu/Software/el Created page with "* Το [http://phonon.kde.org/ Phonon] φέρνει τη μαγεία του ήχου και του βίντεο στην επιφάνεια εργασίας σας."
- 20:5620:56, 2 March 2014 diff hist +165 N Translations:Kubuntu/Software/206/el Created page with "* Το [http://phonon.kde.org/ Phonon] φέρνει τη μαγεία του ήχου και του βίντεο στην επιφάνεια εργασίας σας." current
- 20:5520:55, 2 March 2014 diff hist +89 Kubuntu/Software/el Created page with "* Το Oxygen δίνει στην επιφάνεια εργασίας σας μια αναζωογονητική εμφάνιση που..."
- 20:5520:55, 2 March 2014 diff hist +205 N Translations:Kubuntu/Software/205/el Created page with "* Το Oxygen δίνει στην επιφάνεια εργασίας σας μια αναζωογονητική εμφάνιση που..." current
- 20:5520:55, 2 March 2014 diff hist +137 Kubuntu/Software/el Created page with "* Το KWin είναι ο αξιόπιστος και ευέλικτος διαχειριστής παραθύρων του '''KDE''' με εφέ ..."
- 20:5520:55, 2 March 2014 diff hist +290 N Translations:Kubuntu/Software/204/el Created page with "* Το KWin είναι ο αξιόπιστος και ευέλικτος διαχειριστής παραθύρων του '''KDE''' με εφέ ..." current
- 20:5320:53, 2 March 2014 diff hist +63 Kubuntu/Software/el Created page with "* Το νέο, στιλάτο περιβάλλον [http://plasma-active.org/ Plasma Active] για ταμπλέτες και έξυπνα τηλέφωνα"
- 20:5320:53, 2 March 2014 diff hist +157 N Translations:Kubuntu/Software/203/el Created page with "* Το νέο, στιλάτο περιβάλλον [http://plasma-active.org/ Plasma Active] για ταμπλέτες και έξυπνα τηλέφωνα" current
- 20:5220:52, 2 March 2014 diff hist +10 Kubuntu/Software/el Created page with "* Το περιβάλλον Plasma Netbook"
- 20:5220:52, 2 March 2014 diff hist +81 N Translations:Kubuntu/Software/202/el Created page with "* Το περιβάλλον Plasma Netbook" current
- 20:5120:51, 2 March 2014 diff hist +40 Kubuntu/Software/el Created page with "* Το περιβάλλον επιφάνειας εργασίας Plasma"
- 20:5120:51, 2 March 2014 diff hist +116 N Translations:Kubuntu/Software/201/el Created page with "* Το περιβάλλον επιφάνειας εργασίας Plasma" current
- 20:5020:50, 2 March 2014 diff hist +166 Kubuntu/Software/el Created page with "* Το Plasma είναι ο χώρος εργασίας του '''KDE''' και είναι μια τεχνολογία που μπορεί να ..."
- 20:5020:50, 2 March 2014 diff hist +340 N Translations:Kubuntu/Software/118/el Created page with "* Το Plasma είναι ο χώρος εργασίας του '''KDE''' και είναι μια τεχνολογία που μπορεί να ..." current
- 20:4720:47, 2 March 2014 diff hist +217 Nm Special:Badtitle/NS90:Talk:Kubuntu/Software/Typos New thread: Typos current
- 13:2113:21, 2 March 2014 diff hist +127 Kubuntu/Software/el Created page with "Το λογισμικό του '''KDE''' SC (Software Compilation) είναι εκπληκτικό. Αυτά είναι μερικά από τα θεμελιώδη τμήμα..."
- 13:2113:21, 2 March 2014 diff hist +271 N Translations:Kubuntu/Software/117/el Created page with "Το λογισμικό του '''KDE''' SC (Software Compilation) είναι εκπληκτικό. Αυτά είναι μερικά από τα θεμελιώδη τμήμα..." current
- 13:1913:19, 2 March 2014 diff hist +21 Kubuntu/Software/el Created page with "=== Πλαίσια εργασίας ==="
- 13:1913:19, 2 March 2014 diff hist +39 N Translations:Kubuntu/Software/116/el Created page with "=== Πλαίσια εργασίας ===" current
- 13:1913:19, 2 March 2014 diff hist −6 Kubuntu/Software/el No edit summary
- 13:1913:19, 2 March 2014 diff hist −6 Translations:Kubuntu/Software/114/el No edit summary current
- 13:1813:18, 2 March 2014 diff hist −12 Kubuntu/Software/el No edit summary
- 13:1813:18, 2 March 2014 diff hist −12 Translations:Kubuntu/Software/115/el No edit summary current
- 13:1713:17, 2 March 2014 diff hist +97 Kubuntu/Software/el Created page with "Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για τις επιλογές προσβασιμότητας του '''KDE''' στο [[Special:myLanguage/Applicatio..."
- 13:1713:17, 2 March 2014 diff hist +223 N Translations:Kubuntu/Software/115/el Created page with "Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για τις επιλογές προσβασιμότητας του '''KDE''' στο [[Special:myLanguage/Applicatio..."
- 13:1613:16, 2 March 2014 diff hist +15 Kubuntu/Software/el Created page with "=== Προσβασιμότητα ==="
- 13:1613:16, 2 March 2014 diff hist +36 N Translations:Kubuntu/Software/114/el Created page with "=== Προσβασιμότητα ==="
- 13:1513:15, 2 March 2014 diff hist +180 Kubuntu/Software/el Created page with "Όλες οι δημοφιλείς γλώσσες όπως οι Java, Python, Ruby, Lua, Haskell, Go, Perl, Php και Lisp είναι διαθέσιμες, μαζί με με..."
- 13:1513:15, 2 March 2014 diff hist +399 N Translations:Kubuntu/Software/113/el Created page with "Όλες οι δημοφιλείς γλώσσες όπως οι Java, Python, Ruby, Lua, Haskell, Go, Perl, Php και Lisp είναι διαθέσιμες, μαζί με με..." current
- 13:1413:14, 2 March 2014 diff hist +5 Kubuntu/Software/el Created page with "==== Γλώσσες ===="
- 13:1413:14, 2 March 2014 diff hist +24 N Translations:Kubuntu/Software/112/el Created page with "==== Γλώσσες ====" current
- 13:1313:13, 2 March 2014 diff hist +73 Kubuntu/Software/el Created page with "Τα [http://git-scm.com/ Git], [http://mercurial.selenic.com/ Mercurial], και [http://bazaar.canonical.com/en/ Bazaar] είναι διαθέσιμα στα αποθετή..."
- 13:1313:13, 2 March 2014 diff hist +259 N Translations:Kubuntu/Software/111/el Created page with "Τα [http://git-scm.com/ Git], [http://mercurial.selenic.com/ Mercurial], και [http://bazaar.canonical.com/en/ Bazaar] είναι διαθέσιμα στα αποθετή..." current
- 13:1213:12, 2 March 2014 diff hist +35 Kubuntu/Software/el Created page with "==== Κατανεμημένη διαχείριση εκδόσεων ===="
- 13:1213:12, 2 March 2014 diff hist +72 N Translations:Kubuntu/Software/110/el Created page with "==== Κατανεμημένη διαχείριση εκδόσεων ====" current
- 13:1213:12, 2 March 2014 diff hist +167 Kubuntu/Software/el Created page with "Για αυτούς που ενδιαφέρονται για ανάπτυξη για Android , είναι διαθέσιμα τα `android-tools-adb` και `android-tools-fas..."
- 13:1213:12, 2 March 2014 diff hist +409 N Translations:Kubuntu/Software/109/el Created page with "Για αυτούς που ενδιαφέρονται για ανάπτυξη για Android , είναι διαθέσιμα τα `android-tools-adb` και `android-tools-fas..." current
- 13:0913:09, 2 March 2014 diff hist +13 Kubuntu/Software/el Created page with "==== Ανάπτυξη για Android ===="
- 13:0913:09, 2 March 2014 diff hist +42 N Translations:Kubuntu/Software/108/el Created page with "==== Ανάπτυξη για Android ====" current
- 13:0913:09, 2 March 2014 diff hist +95 Kubuntu/Software/el Created page with "Μερικοί προγραμματιστές χρησιμοποιούν απλούς επεξεργαστές όπως το [http://kate-editor.org/ Kate], το [http://www.v..."
- 13:0913:09, 2 March 2014 diff hist +244 N Translations:Kubuntu/Software/107/el Created page with "Μερικοί προγραμματιστές χρησιμοποιούν απλούς επεξεργαστές όπως το [http://kate-editor.org/ Kate], το [http://www.v..." current
- 13:0813:08, 2 March 2014 diff hist +29 Kubuntu/Software/el Created page with "==== Επεξεργαστές κειμένου ===="
- 13:0813:08, 2 March 2014 diff hist +51 N Translations:Kubuntu/Software/106/el Created page with "==== Επεξεργαστές κειμένου ====" current
- 13:0813:08, 2 March 2014 diff hist +106 Kubuntu/Software/el Created page with "Το [http://www.codeblocks.org/ Code::Blocks] είναι ένα IDE για C++ σχεδιασμένο να είναι επεκτάσιμο σε μεγάλο βαθμό κα..."
- 13:0813:08, 2 March 2014 diff hist +215 N Translations:Kubuntu/Software/105/el Created page with "Το [http://www.codeblocks.org/ Code::Blocks] είναι ένα IDE για C++ σχεδιασμένο να είναι επεκτάσιμο σε μεγάλο βαθμό κα..." current
- 13:0713:07, 2 March 2014 diff hist +22 N Translations:Kubuntu/Software/104/el Created page with "==== Code::Blocks ====" current
- 13:0713:07, 2 March 2014 diff hist +327 Kubuntu/Software/el Created page with "Το [http://www.eclipse.org/home/newcomers.php Eclipse] είναι μια κοινότητα ανοιχτού λογισμικού της οποίας τα έργα εστι..."
- 13:0713:07, 2 March 2014 diff hist +634 N Translations:Kubuntu/Software/103/el Created page with "Το [http://www.eclipse.org/home/newcomers.php Eclipse] είναι μια κοινότητα ανοιχτού λογισμικού της οποίας τα έργα εστι..." current