User contributions for JulienM
24 June 2020
- 10:0010:00, 24 June 2020 diff hist +228 User:JulienM Ajout de la section Statistiques
12 June 2020
- 19:4519:45, 12 June 2020 diff hist +13 LatteDock/FAQ/fr Created page with "Veuillez lire le bas de [https://github.com/psifidotos/Latte-Dock page principale de Latte Dock], la section [https://github.com/psifidotos/Latte-Dock#from-repositories Dépô..."
- 19:4519:45, 12 June 2020 diff hist +194 N Translations:LatteDock/FAQ/28/fr Created page with "Veuillez lire le bas de [https://github.com/psifidotos/Latte-Dock page principale de Latte Dock], la section [https://github.com/psifidotos/Latte-Dock#from-repositories Dépô..." current
- 19:4419:44, 12 June 2020 diff hist +1 LatteDock/FAQ/fr No edit summary
- 19:4419:44, 12 June 2020 diff hist +1 Translations:LatteDock/FAQ/27/fr No edit summary current
- 19:4319:43, 12 June 2020 diff hist +24 LatteDock/FAQ/fr Created page with "== Quelles distributions ont empaqueté Latte Dock ce qui me permettrait de l'installer à l'aide du gestionnaire du paquet ? =="
- 19:4319:43, 12 June 2020 diff hist +128 N Translations:LatteDock/FAQ/27/fr Created page with "== Quelles distributions ont empaqueté Latte Dock ce qui me permettrait de l'installer à l'aide du gestionnaire du paquet ? =="
- 14:3214:32, 12 June 2020 diff hist +84 LatteDock/FAQ/fr Created page with "Vous pouvez télécharger le code source, installer les dépendances requises et contruire '''Latte'''. Pour en savoir plus, vous pouvez lire les fichiers [https://github.com/..."
- 14:3214:32, 12 June 2020 diff hist +475 N Translations:LatteDock/FAQ/26/fr Created page with "Vous pouvez télécharger le code source, installer les dépendances requises et contruire '''Latte'''. Pour en savoir plus, vous pouvez lire les fichiers [https://github.com/..." current
- 14:2914:29, 12 June 2020 diff hist +24 LatteDock/FAQ/fr Created page with "'''Latte Dock''' possède une architecture inspirée et basée sur '''Plasmashell''', mais il a également trouvé quelques inspirations de '''Plank''', comme ses modes Visibi..."
- 14:2914:29, 12 June 2020 diff hist +181 N Translations:LatteDock/FAQ/22/fr Created page with "'''Latte Dock''' possède une architecture inspirée et basée sur '''Plasmashell''', mais il a également trouvé quelques inspirations de '''Plank''', comme ses modes Visibi..." current
- 14:2714:27, 12 June 2020 diff hist +11 LatteDock/FAQ/fr Created page with "==D'autres docks vous ont-ils inspirés ? Comment Latte Dock se compare aux autres docks ?=="
- 14:2714:27, 12 June 2020 diff hist +92 N Translations:LatteDock/FAQ/21/fr Created page with "==D'autres docks vous ont-ils inspirés ? Comment Latte Dock se compare aux autres docks ?==" current
- 14:2614:26, 12 June 2020 diff hist +1 LatteDock/FAQ/fr No edit summary
- 14:2614:26, 12 June 2020 diff hist +1 Translations:LatteDock/FAQ/20/fr No edit summary current
- 14:2514:25, 12 June 2020 diff hist +10 LatteDock/FAQ/fr No edit summary
- 14:2514:25, 12 June 2020 diff hist +10 Translations:LatteDock/FAQ/19/fr No edit summary current
- 14:2414:24, 12 June 2020 diff hist −2 LatteDock/FAQ/fr No edit summary
- 14:2414:24, 12 June 2020 diff hist −2 Translations:LatteDock/FAQ/20/fr No edit summary
- 14:2414:24, 12 June 2020 diff hist +69 LatteDock/FAQ/fr Created page with "'''Latte''' se lance à partir du menu; il n'est inutile de placer le composant graphique sur votre bureau. Il s'y place qu'à des fins de tests uniquement. Le lancement autom..."
- 14:2414:24, 12 June 2020 diff hist +310 N Translations:LatteDock/FAQ/20/fr Created page with "'''Latte''' se lance à partir du menu; il n'est inutile de placer le composant graphique sur votre bureau. Il s'y place qu'à des fins de tests uniquement. Le lancement autom..."
- 14:2014:20, 12 June 2020 diff hist +26 LatteDock/FAQ/fr Created page with "== Comment Latte Dock se (auto)lance et pourquoi est-ce un composant graphique distribué ?=="
- 14:2014:20, 12 June 2020 diff hist +93 N Translations:LatteDock/FAQ/19/fr Created page with "== Comment Latte Dock se (auto)lance et pourquoi est-ce un composant graphique distribué ?=="
- 14:1514:15, 12 June 2020 diff hist +1 LatteDock/FAQ/fr No edit summary
- 14:1514:15, 12 June 2020 diff hist +1 Translations:LatteDock/FAQ/18/fr No edit summary current
- 14:1414:14, 12 June 2020 diff hist +50 LatteDock/FAQ/fr Created page with "Par exemple, avec "Gimp 2.10", même si son fichier de bureau est appellé {{Path|1=gimp.desktop}}, sa <code>StartupWMClass</code> est "gimp-2.10". Il n'est pas nécessaire d'..."
- 14:1414:14, 12 June 2020 diff hist +373 N Translations:LatteDock/FAQ/18/fr Created page with "Par exemple, avec "Gimp 2.10", même si son fichier de bureau est appellé {{Path|1=gimp.desktop}}, sa <code>StartupWMClass</code> est "gimp-2.10". Il n'est pas nécessaire d'..."
11 June 2020
- 12:1412:14, 11 June 2020 diff hist +183 User:JulienM No edit summary
10 June 2020
- 19:1319:13, 10 June 2020 diff hist 0 LatteDock/FAQ/fr No edit summary
- 19:1319:13, 10 June 2020 diff hist 0 Translations:LatteDock/FAQ/24/fr No edit summary current
- 19:0919:09, 10 June 2020 diff hist +54 LatteDock/FAQ/fr Created page with "Cette anomalie signifie que '''libtaskmanager''' n'a pas associé au lanceur et à l'application le bon type de fichier concerné. Plasma essaie d'être suffisamment intellige..."
- 19:0919:09, 10 June 2020 diff hist +807 N Translations:LatteDock/FAQ/16/fr Created page with "Cette anomalie signifie que '''libtaskmanager''' n'a pas associé au lanceur et à l'application le bon type de fichier concerné. Plasma essaie d'être suffisamment intellige..." current
8 June 2020
- 19:4419:44, 8 June 2020 diff hist +41 m User:JulienM →Mes recommandations (notes rapides): Ajout de Issue ;
7 June 2020
- 15:1315:13, 7 June 2020 diff hist +61 LatteDock/FAQ/fr Created page with "Vous devriez activer le '''Mode Édition''' (quand la fenêtre des paramètres s'affiche) et vous pourrez ensuite déplacer ailleurs toute appliquette concernée. Vous pouvez..."
- 15:1315:13, 7 June 2020 diff hist +329 N Translations:LatteDock/FAQ/12/fr Created page with "Vous devriez activer le '''Mode Édition''' (quand la fenêtre des paramètres s'affiche) et vous pourrez ensuite déplacer ailleurs toute appliquette concernée. Vous pouvez..." current
- 15:1115:11, 7 June 2020 diff hist +1 LatteDock/FAQ/fr No edit summary
- 15:1115:11, 7 June 2020 diff hist +1 Translations:LatteDock/FAQ/10/fr No edit summary current
- 15:0815:08, 7 June 2020 diff hist +60 LatteDock/FAQ/fr Created page with "En '''Mode édition''', l'utilisateur peut supprimer des appliquettes, changer leur ordre et accéder aux paramètres avancés de nombreuses zones. Pour activer ce mode, l'uti..."
- 15:0815:08, 7 June 2020 diff hist +248 N Translations:LatteDock/FAQ/10/fr Created page with "En '''Mode édition''', l'utilisateur peut supprimer des appliquettes, changer leur ordre et accéder aux paramètres avancés de nombreuses zones. Pour activer ce mode, l'uti..."
- 15:0515:05, 7 June 2020 diff hist +307 LatteDock/FAQ/fr Created page with "Clic droit sur votre <menuchoice>Bureau Plasma</menuchoice> → <menuchoice>Ajouter des composants graphiques</menuchoice>. À parti de l'explorateur de composants graphiqu..."
- 15:0515:05, 7 June 2020 diff hist +285 N Translations:LatteDock/FAQ/8/fr Created page with "Clic droit sur votre <menuchoice>Bureau Plasma</menuchoice> → <menuchoice>Ajouter des composants graphiques</menuchoice>. À parti de l'explorateur de composants graphiqu..." current
- 15:0215:02, 7 June 2020 diff hist +32 User:JulienM →Mes recommandations (notes rapides)
4 June 2020
- 12:2112:21, 4 June 2020 diff hist +1 LatteDock/fr No edit summary
- 12:2112:21, 4 June 2020 diff hist +1 Translations:LatteDock/1/fr No edit summary current
- 12:1612:16, 4 June 2020 diff hist +21 LatteDock/fr No edit summary
- 12:1612:16, 4 June 2020 diff hist +21 Translations:LatteDock/3/fr No edit summary current
26 May 2020
- 19:5219:52, 26 May 2020 diff hist +3 LatteDock/fr Created page with "* Couches dynamiques * Mode Simple/Avancé"
- 19:5219:52, 26 May 2020 diff hist +42 N Translations:LatteDock/8/fr Created page with "* Couches dynamiques * Mode Simple/Avancé" current
- 19:5119:51, 26 May 2020 diff hist +2 LatteDock/fr No edit summary
- 19:5119:51, 26 May 2020 diff hist +2 Translations:LatteDock/14/fr No edit summary current
- 19:5019:50, 26 May 2020 diff hist +1 LatteDock/fr No edit summary
- 19:5019:50, 26 May 2020 diff hist +1 Translations:LatteDock/13/fr No edit summary current
- 19:5019:50, 26 May 2020 diff hist +44 LatteDock/fr Created page with "* Trucs et astuces * Foire aux questions * Special:myLanguage/LatteDock/HowToReportCrashe..."
- 19:5019:50, 26 May 2020 diff hist +328 N Translations:LatteDock/6/fr Created page with "* Trucs et astuces * Foire aux questions * Special:myLanguage/LatteDock/HowToReportCrashe..."
- 19:4619:46, 26 May 2020 diff hist +2 LatteDock/fr Created page with "==Conseils et astuces=="
- 19:4619:46, 26 May 2020 diff hist +23 N Translations:LatteDock/12/fr Created page with "==Conseils et astuces==" current
- 19:4219:42, 26 May 2020 diff hist +47 LatteDock/fr Created page with "* Fonds d'écran configurés par l'utilisateur * Téléchargement de couches venant la communauté"
- 19:4219:42, 26 May 2020 diff hist +98 N Translations:LatteDock/11/fr Created page with "* Fonds d'écran configurés par l'utilisateur * Téléchargement de couches venant la communauté" current
- 19:4119:41, 26 May 2020 diff hist +31 LatteDock/fr Created page with "* Font d'écran dynamique intelligent * Raccourcis globaux unifiés pour les appliquettes et les tâches"
- 19:4119:41, 26 May 2020 diff hist +104 N Translations:LatteDock/10/fr Created page with "* Font d'écran dynamique intelligent * Raccourcis globaux unifiés pour les appliquettes et les tâches" current
- 19:4019:40, 26 May 2020 diff hist +27 User:JulienM →Mes recommandations (notes rapides)
- 19:1419:14, 26 May 2020 diff hist +32 LatteDock/fr Created page with "* Multiple modes visuels (Esquive active, Esquive plein écran, Esquive Fenêtres, Masqué automatiquement, Toujours visible, Minimiser les fenêtres) * Multiple couches en si..."
- 19:1419:14, 26 May 2020 diff hist +185 N Translations:LatteDock/9/fr Created page with "* Multiple modes visuels (Esquive active, Esquive plein écran, Esquive Fenêtres, Masqué automatiquement, Toujours visible, Minimiser les fenêtres) * Multiple couches en si..." current
- 19:0619:06, 26 May 2020 diff hist +6 LatteDock/fr Created page with "''L'art dans le café''"
- 19:0619:06, 26 May 2020 diff hist +23 N Translations:LatteDock/5/fr Created page with "''L'art dans le café''" current
- 19:0619:06, 26 May 2020 diff hist +22 LatteDock/fr No edit summary
- 19:0619:06, 26 May 2020 diff hist +22 Translations:LatteDock/3/fr No edit summary
- 19:0519:05, 26 May 2020 diff hist +183 User:JulienM →Notes personnelles
- 18:5618:56, 26 May 2020 diff hist +3 Plasma/Netbooks/fr Created page with "Category:Plasma/fr" current
- 18:5618:56, 26 May 2020 diff hist +22 N Translations:Plasma/Netbooks/30/fr Created page with "Category:Plasma/fr" current
- 18:5618:56, 26 May 2020 diff hist +36 Plasma/Netbooks/fr Created page with "Cliquer sur le logo Plasma {{Icon|plasma}} en dessous de la page. Une barre de configuration surgit. Cliquer sur <menuchoice>Déverrouiller la Page</menuchoice> si la page es..."
- 18:5618:56, 26 May 2020 diff hist +299 N Translations:Plasma/Netbooks/29/fr Created page with "Cliquer sur le logo Plasma {{Icon|plasma}} en dessous de la page. Une barre de configuration surgit. Cliquer sur <menuchoice>Déverrouiller la Page</menuchoice> si la page es..." current
- 18:5518:55, 26 May 2020 diff hist +5 Plasma/Netbooks/fr Created page with "512px|thumb|center|Barre de configuration"
- 18:5518:55, 26 May 2020 diff hist +85 N Translations:Plasma/Netbooks/37/fr Created page with "512px|thumb|center|Barre de configuration" current
- 18:5518:55, 26 May 2020 diff hist +1 Plasma/Netbooks/fr Created page with "=====Configurer une page====="
- 18:5518:55, 26 May 2020 diff hist +29 N Translations:Plasma/Netbooks/28/fr Created page with "=====Configurer une page=====" current
- 18:5418:54, 26 May 2020 diff hist +23 Plasma/Netbooks/fr Created page with "Cliquer sur le logo Plasma {{Icon|plasma}} en dessous de la page. Une barre de configuration surgit. Cliquer sur <menuchoice>Ajouter une Page</menuchoice> pour ajouter une page."
- 18:5418:54, 26 May 2020 diff hist +178 N Translations:Plasma/Netbooks/27/fr Created page with "Cliquer sur le logo Plasma {{Icon|plasma}} en dessous de la page. Une barre de configuration surgit. Cliquer sur <menuchoice>Ajouter une Page</menuchoice> pour ajouter une page." current
- 18:5418:54, 26 May 2020 diff hist −2 Plasma/Netbooks/fr No edit summary
- 18:5418:54, 26 May 2020 diff hist −2 Translations:Plasma/Netbooks/25/fr No edit summary current
- 18:5318:53, 26 May 2020 diff hist +55 m User:JulienM →Notes personnelles: popup
- 18:5218:52, 26 May 2020 diff hist +6 Plasma/Netbooks/fr Created page with "=====Ajouter une page====="
- 18:5218:52, 26 May 2020 diff hist +26 N Translations:Plasma/Netbooks/26/fr Created page with "=====Ajouter une page=====" current
- 18:5218:52, 26 May 2020 diff hist +122 Plasma/Netbooks/fr Created page with "Cliquer sur le logo Plasma {{Icon|plasma}} en dessous de la page. Un bar de configuration survient. Cliquer sur <menuchoice>Déverrouiller la Page</menuchoice> (si elle est ve..."
- 18:5218:52, 26 May 2020 diff hist +558 N Translations:Plasma/Netbooks/25/fr Created page with "Cliquer sur le logo Plasma {{Icon|plasma}} en dessous de la page. Un bar de configuration survient. Cliquer sur <menuchoice>Déverrouiller la Page</menuchoice> (si elle est ve..."
- 18:4518:45, 26 May 2020 diff hist +22 Plasma/Netbooks/fr Created page with "=====Ajouter des composants graphiques====="
- 18:4518:45, 26 May 2020 diff hist +43 N Translations:Plasma/Netbooks/24/fr Created page with "=====Ajouter des composants graphiques=====" current
- 18:4318:43, 26 May 2020 diff hist +74 N Translations:Plasma/Netbooks/36/fr Created page with "512px|thumb|center|Plasma Netbook - Page" current
- 18:4318:43, 26 May 2020 diff hist +13 N Translations:Plasma/Netbooks/22/fr Created page with "====Pages====" current
- 18:4318:43, 26 May 2020 diff hist +59 Plasma/Netbooks/fr Created page with "À la suite de la zone de notification, à gauche du panneau, des buttons permettent d'aller au lanceur d'application ou aux pages que vous avez vous même définies. Cliquer..."
- 18:4318:43, 26 May 2020 diff hist +290 N Translations:Plasma/Netbooks/21/fr Created page with "À la suite de la zone de notification, à gauche du panneau, des buttons permettent d'aller au lanceur d'application ou aux pages que vous avez vous même définies. Cliquer..." current
- 18:4118:41, 26 May 2020 diff hist +9 Plasma/Netbooks/fr Created page with "====Lancement d'application===="
- 18:4118:41, 26 May 2020 diff hist +31 N Translations:Plasma/Netbooks/20/fr Created page with "====Lancement d'application====" current
20 May 2020
- 16:2716:27, 20 May 2020 diff hist −132 Plasma/Netbooks/fr Created page with "À côté du lanceur d'application, vous avez votre première "page". Chaque page a une ou plusieurs lignes"
- 16:2716:27, 20 May 2020 diff hist +107 N Translations:Plasma/Netbooks/23/fr Created page with "À côté du lanceur d'application, vous avez votre première "page". Chaque page a une ou plusieurs lignes" current
- 16:2116:21, 20 May 2020 diff hist +28 Plasma/Netbooks/fr Created page with "À gauche du bouton montrant l'application courante s'affiche la zone de notification avec les icônes de connexion réseau et de l'état de la batterie."
- 16:2116:21, 20 May 2020 diff hist +153 N Translations:Plasma/Netbooks/19/fr Created page with "À gauche du bouton montrant l'application courante s'affiche la zone de notification avec les icônes de connexion réseau et de l'état de la batterie." current
- 16:1416:14, 20 May 2020 diff hist +9 Plasma/Netbooks/fr Created page with "====Zone de notification===="
- 16:1416:14, 20 May 2020 diff hist +28 N Translations:Plasma/Netbooks/18/fr Created page with "====Zone de notification====" current
- 16:1416:14, 20 May 2020 diff hist +56 User:JulienM →Notes personnelles
- 16:0616:06, 20 May 2020 diff hist +329 Plasma/Netbooks/fr No edit summary
- 16:0616:06, 20 May 2020 diff hist +329 Translations:Plasma/Netbooks/17/fr No edit summary current
- 15:4615:46, 20 May 2020 diff hist +93 m User:JulienM →Notes personnelles
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +10 Plasma/Netbooks/fr Created page with "===Barre de tâche ou panneau==="
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +32 N Translations:Plasma/Netbooks/14/fr Created page with "===Barre de tâche ou panneau===" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +87 Plasma/Netbooks/fr Created page with "* aller en haut à gauche de l'écran avec votre souris et percuter la dans l'angle. Toutes les fenêtres apparaitront sur votre écran les unes à côté des autres, à l'éc..."
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +296 N Translations:Plasma/Netbooks/33/fr Created page with "* aller en haut à gauche de l'écran avec votre souris et percuter la dans l'angle. Toutes les fenêtres apparaitront sur votre écran les unes à côté des autres, à l'éc..." current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +12 Plasma/Netbooks/fr Created page with "* utiliser le, probablement familier, raccourcis <keycap>Alt + Tab</keycap>"
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +75 N Translations:Plasma/Netbooks/13/fr Created page with "* utiliser le, probablement familier, raccourcis <keycap>Alt + Tab</keycap>" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +24 Plasma/Netbooks/fr Created page with "Pour changer de tâche, vous pouvez le faire de deux façons :"
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +62 N Translations:Plasma/Netbooks/12/fr Created page with "Pour changer de tâche, vous pouvez le faire de deux façons :" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +27 Plasma/Netbooks/fr Created page with "Les fenêtres seront complètement agrandies, sans barre de tâche ou de décoration (titre de la fenêtre et ses boutons rétrécir, fermer, etc) visible."
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +155 N Translations:Plasma/Netbooks/11/fr Created page with "Les fenêtres seront complètement agrandies, sans barre de tâche ou de décoration (titre de la fenêtre et ses boutons rétrécir, fermer, etc) visible." current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +6 Plasma/Netbooks/fr Created page with "===Changement de tâches==="
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +27 N Translations:Plasma/Netbooks/10/fr Created page with "===Changement de tâches===" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +1 Plasma/Netbooks/fr Created page with "==Trucs et astuces=="
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +20 N Translations:Plasma/Netbooks/9/fr Created page with "==Trucs et astuces==" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist −9 Plasma/Netbooks/fr Created page with "Pour activer l'interface Plasma Netbook, aller dans <menuchoice>Configuration du système</menuchoice>, choisir <menuchoice>Espace de travail</menuchoice> et dans <menuchoice>..."
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +256 N Translations:Plasma/Netbooks/8/fr Created page with "Pour activer l'interface Plasma Netbook, aller dans <menuchoice>Configuration du système</menuchoice>, choisir <menuchoice>Espace de travail</menuchoice> et dans <menuchoice>..." current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +3 Plasma/Netbooks/fr Created page with "==Comment l'activer ?=="
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +23 N Translations:Plasma/Netbooks/7/fr Created page with "==Comment l'activer ?==" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +48 Plasma/Netbooks/fr Created page with "Plama Netbook exige une accélération 3D pour fonctionner correctement. Il n'est donc pas conseiller de l'essayer avec un environnement non-composant. En langage humain, cela..."
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +453 N Translations:Plasma/Netbooks/6/fr Created page with "Plama Netbook exige une accélération 3D pour fonctionner correctement. Il n'est donc pas conseiller de l'essayer avec un environnement non-composant. En langage humain, cela..." current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist −3 Plasma/Netbooks/fr Created page with "==Exigences=="
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +13 N Translations:Plasma/Netbooks/5/fr Created page with "==Exigences==" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +12 Plasma/Netbooks/fr Created page with "* Une organisation de votre espace plus efficiente"
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +50 N Translations:Plasma/Netbooks/32/fr Created page with "* Une organisation de votre espace plus efficiente" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +10 Plasma/Netbooks/fr Created page with "* Un riche expérience de l'Internet"
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +36 N Translations:Plasma/Netbooks/31/fr Created page with "* Un riche expérience de l'Internet" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +14 Plasma/Netbooks/fr Created page with "* Rechercher et lancer facilement les applications"
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +50 N Translations:Plasma/Netbooks/4/fr Created page with "* Rechercher et lancer facilement les applications" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +8 Plasma/Netbooks/fr Created page with "==Fonctionnalités=="
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +20 N Translations:Plasma/Netbooks/3/fr Created page with "==Fonctionnalités==" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +6 Plasma/Netbooks/fr Created page with "512px|thumb|center|Plasma Netbook - Rechercher et exécuter"
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +92 N Translations:Plasma/Netbooks/34/fr Created page with "512px|thumb|center|Plasma Netbook - Rechercher et exécuter" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +31 Plasma/Netbooks/fr Created page with "Plasma Netbook de KDE est un espace de travail spécialement développé pour les appareils miniportatifs petits et légers."
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +124 N Translations:Plasma/Netbooks/2/fr Created page with "Plasma Netbook de KDE est un espace de travail spécialement développé pour les appareils miniportatifs petits et légers." current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +17 Plasma/Netbooks/fr Created page with "==KDE complet sur les petits écrans (miniportatifs compris)=="
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +62 N Translations:Plasma/Netbooks/1/fr Created page with "==KDE complet sur les petits écrans (miniportatifs compris)==" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +15 N Translations:Plasma/Netbooks/Page display title/fr Created page with "Plasma/Netbooks" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +3 Plasma/Netbooks/fr Created page with "Des panneaux se cachent en haut de votre écran. Si vous percutez votre souris contre le haut de l'écran, ils deviendront visibles."
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +132 N Translations:Plasma/Netbooks/15/fr Created page with "Des panneaux se cachent en haut de votre écran. Si vous percutez votre souris contre le haut de l'écran, ils deviendront visibles." current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +3 Plasma/Netbooks/fr Created page with "====Fermer ou changer de fenêtres===="
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +38 N Translations:Plasma/Netbooks/16/fr Created page with "====Fermer ou changer de fenêtres====" current
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +6 Plasma/Netbooks/fr Created page with "512px|thumb|center|Vue des tâches en cours"
- 15:4215:42, 20 May 2020 diff hist +78 N Translations:Plasma/Netbooks/35/fr Created page with "512px|thumb|center|Vue des tâches en cours" current
- 15:4115:41, 20 May 2020 diff hist +3,756 N Plasma/Netbooks/fr Created page with "Sur la droite du panneau du haut, un bouton de fermeture permet de fermer la fenêtre courante. Si vous cliquer sur la zone à gauche de celui-ci"
- 15:4115:41, 20 May 2020 diff hist +145 N Translations:Plasma/Netbooks/17/fr Created page with "Sur la droite du panneau du haut, un bouton de fermeture permet de fermer la fenêtre courante. Si vous cliquer sur la zone à gauche de celui-ci"
- 14:0014:00, 20 May 2020 diff hist +6 Amarok/fr No edit summary
- 14:0014:00, 20 May 2020 diff hist +46 Translations:Amarok/8/fr No edit summary current
6 December 2018
- 13:1913:19, 6 December 2018 diff hist +73 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with ":Cliquez sur le bouton {{Icon|document-save}} de la barre d'outil de la '''Liste de lecture'''. Cliquez simplement sur l’icône Disque pour choisir où enregistrer le fichie..." current
- 13:1913:19, 6 December 2018 diff hist +224 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/35/fr Created page with ":Cliquez sur le bouton {{Icon|document-save}} de la barre d'outil de la '''Liste de lecture'''. Cliquez simplement sur l’icône Disque pour choisir où enregistrer le fichie..." current
- 13:1913:19, 6 December 2018 diff hist +19 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with ":''Phonon'' est le cadriciel multimedia officiel de KDE 4. Vous pouvez trouver plus d'informations ici."
- 13:1913:19, 6 December 2018 diff hist +168 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/42/fr Created page with ":''Phonon'' est le cadriciel multimedia officiel de KDE 4. Vous pouvez trouver plus d'informations ici." current
- 13:1313:13, 6 December 2018 diff hist +99 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with ":'''Amarok''' ne peut pas lui-même émettre de la musique, mais il laisse Phonon faire le travail, et plus particulièrement grâce à ses moteurs dorsaux VLC ou GStreamer. P..."
- 13:1313:13, 6 December 2018 diff hist +392 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/40/fr Created page with ":'''Amarok''' ne peut pas lui-même émettre de la musique, mais il laisse Phonon faire le travail, et plus particulièrement grâce à ses moteurs dorsaux VLC ou GStreamer. P..." current
5 December 2018
- 08:1608:16, 5 December 2018 diff hist +1 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr No edit summary
- 08:1608:16, 5 December 2018 diff hist +1 Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/38/fr No edit summary current
- 08:1608:16, 5 December 2018 diff hist +104 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with ":Les CD Audio sont analysés différement vis-à-vis des CD de données, qui sont également supportés. Quand vous insérez un CD Ausio, il sera vu comme une collection local..."
- 08:1608:16, 5 December 2018 diff hist +425 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/38/fr Created page with ":Les CD Audio sont analysés différement vis-à-vis des CD de données, qui sont également supportés. Quand vous insérez un CD Ausio, il sera vu comme une collection local..."
30 November 2018
- 13:0513:05, 30 November 2018 diff hist +1 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr No edit summary
- 13:0513:05, 30 November 2018 diff hist +1 Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/34/fr No edit summary current
- 13:0513:05, 30 November 2018 diff hist +4 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr No edit summary
- 13:0513:05, 30 November 2018 diff hist +4 Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/33/fr No edit summary current
- 13:0313:03, 30 November 2018 diff hist +37 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with ":Juste par un Glisser/Déposer de la liste de fichiers dans la '''Liste de lecture''', comme vous pouvez le faire avec tout autre fichier, tout simplement !"
- 13:0313:03, 30 November 2018 diff hist +156 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/33/fr Created page with ":Juste par un Glisser/Déposer de la liste de fichiers dans la '''Liste de lecture''', comme vous pouvez le faire avec tout autre fichier, tout simplement !"
- 13:0013:00, 30 November 2018 diff hist +52 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with ":Sélectionner la ou les pistes que vous souhaitez supprimer, et appuyer sur la touche <keycap>Supprimer</keycap>. Ou cliquer droit sur la sélection et choisissez <menuchoice..."
- 13:0013:00, 30 November 2018 diff hist +222 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/31/fr Created page with ":Sélectionner la ou les pistes que vous souhaitez supprimer, et appuyer sur la touche <keycap>Supprimer</keycap>. Ou cliquer droit sur la sélection et choisissez <menuchoice..." current
- 12:5812:58, 30 November 2018 diff hist +206 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with ":Utilisez les '''Sources Media''' sur le côté gauche pour sélectionner l'artiste/album/piste souhaité(e). Ensuite, glissez les fichiers dans la '''Liste de lecture''' de l..."
- 12:5812:58, 30 November 2018 diff hist +740 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/29/fr Created page with ":Utilisez les '''Sources Media''' sur le côté gauche pour sélectionner l'artiste/album/piste souhaité(e). Ensuite, glissez les fichiers dans la '''Liste de lecture''' de l..." current
29 November 2018
- 13:0313:03, 29 November 2018 diff hist +61 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with ":Si l'une de ces informations est manquante, le rapport de bogue sera incomplet. Merci également à vous attendre à répondre à des questions de développeur ou de trieurs..."
- 13:0313:03, 29 November 2018 diff hist +248 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/136/fr Created page with ":Si l'une de ces informations est manquante, le rapport de bogue sera incomplet. Merci également à vous attendre à répondre à des questions de développeur ou de trieurs..." current
- 13:0013:00, 29 November 2018 diff hist +8 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "* Les étapes exactes pour reproduire le bogue"
- 13:0013:00, 29 November 2018 diff hist +46 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/145/fr Created page with "* Les étapes exactes pour reproduire le bogue" current
- 12:5812:58, 29 November 2018 diff hist +26 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "* Si le bogue est reproductible. Merci de ne rapport les bogues dont vous ne réussissez pas à reproduire, car ils seront aussi impossible à corriger."
- 12:5812:58, 29 November 2018 diff hist +152 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/144/fr Created page with "* Si le bogue est reproductible. Merci de ne rapport les bogues dont vous ne réussissez pas à reproduire, car ils seront aussi impossible à corriger." current
- 12:3612:36, 29 November 2018 diff hist +29 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "* Le moteur dorsal exact utilisé par Phonon. Vous pouvez retrouver cette information dans Diagnostiques (<menuchoice>Aide -> Diagnostiques</menuchoice>)"
- 12:3612:36, 29 November 2018 diff hist +153 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/143/fr Created page with "* Le moteur dorsal exact utilisé par Phonon. Vous pouvez retrouver cette information dans Diagnostiques (<menuchoice>Aide -> Diagnostiques</menuchoice>)" current
- 08:2708:27, 29 November 2018 diff hist +20 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "* La version exacte de KDE et de Qt, même si vous n'utilisez pas '''Amarok''' dans KDE (<menuchoice>Aide -> À propos de KDE</menuchoice>)"
- 08:2708:27, 29 November 2018 diff hist +139 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/142/fr Created page with "* La version exacte de KDE et de Qt, même si vous n'utilisez pas '''Amarok''' dans KDE (<menuchoice>Aide -> À propos de KDE</menuchoice>)" current
28 November 2018
- 15:2715:27, 28 November 2018 diff hist +66 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "* La version exacte d''''Amarok''' (la version peut être trouvée dans <menuchoice>Aide -> À propos d'Amarok</menuchoice>). Vous ne devriez pas rapporter un bogue pour les a..."
- 15:2715:27, 28 November 2018 diff hist +303 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/141/fr Created page with "* La version exacte d''''Amarok''' (la version peut être trouvée dans <menuchoice>Aide -> À propos d'Amarok</menuchoice>). Vous ne devriez pas rapporter un bogue pour les a..." current
- 13:0313:03, 28 November 2018 diff hist +76 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with ":Il y a plusieurs options. Plusieurs fois, les problèmes rencontrés avec une installation de base d''''Amarok''' peuvent trouver réponse auprès des experts de votre distri..."
- 13:0313:03, 28 November 2018 diff hist +460 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/24/fr Created page with ":Il y a plusieurs options. Plusieurs fois, les problèmes rencontrés avec une installation de base d''''Amarok''' peuvent trouver réponse auprès des experts de votre distri..." current
- 08:2608:26, 28 November 2018 diff hist +31 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with ":Des raccourcis clavier sont disponibles ; Voir notre page de référence des raccourcis clavier pour plus..."
- 08:2608:26, 28 November 2018 diff hist +189 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/21/fr Created page with ":Des raccourcis clavier sont disponibles ; Voir notre page de référence des raccourcis clavier pour plus..." current
- 08:2508:25, 28 November 2018 diff hist +45 User:JulienM Add Keybinding word;
26 November 2018
- 13:0813:08, 26 November 2018 diff hist +173 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "* N'oublions pas la fonction '''Listes de lecture dynamiques''' qui agrémente les anciennes '''Listes de lecture dynamiques'''. Elles vous permettent de définir des listes d..."
- 13:0813:08, 26 November 2018 diff hist +760 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/11/fr Created page with "* N'oublions pas la fonction '''Listes de lecture dynamiques''' qui agrémente les anciennes '''Listes de lecture dynamiques'''. Elles vous permettent de définir des listes d..." current
23 November 2018
- 13:4313:43, 23 November 2018 diff hist +69 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/114/fr Created page with "Category:Amarok2.8 Category:Multimedia Category:Tutorials" current
- 13:4213:42, 23 November 2018 diff hist +8 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "===== Acceptez-vous des correctifs ? ====="
- 13:4213:42, 23 November 2018 diff hist +42 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/109/fr Created page with "===== Acceptez-vous des correctifs ? =====" current
- 13:4113:41, 23 November 2018 diff hist +31 User:JulienM Add Collection;
- 13:3813:38, 23 November 2018 diff hist +6 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr No edit summary
- 13:3813:38, 23 November 2018 diff hist +6 Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/128/fr No edit summary current
- 13:3813:38, 23 November 2018 diff hist +24 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "===== Puis-je utiliser les anciennes discothèques d'Amarok dans Amarok 2 ? Est-ce que mes tags et notes seront perdus ? ====="
- 13:3813:38, 23 November 2018 diff hist +127 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/87/fr Created page with "===== Puis-je utiliser les anciennes discothèques d'Amarok dans Amarok 2 ? Est-ce que mes tags et notes seront perdus ? =====" current
- 13:3413:34, 23 November 2018 diff hist +24 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "===== Les répertoires ne sont pas correctement détectés ====="
- 13:3413:34, 23 November 2018 diff hist +65 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/129/fr Created page with "===== Les répertoires ne sont pas correctement détectés =====" current
- 13:3313:33, 23 November 2018 diff hist +3 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "==== Collection de questions ===="
- 13:3313:33, 23 November 2018 diff hist +33 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/128/fr Created page with "==== Collection de questions ===="
- 13:3213:32, 23 November 2018 diff hist +22 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "===== Qu'est-ce que Phonon ? Que sont les moteurs dorsaux de Phonon ? ====="
- 13:3213:32, 23 November 2018 diff hist +75 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/41/fr Created page with "===== Qu'est-ce que Phonon ? Que sont les moteurs dorsaux de Phonon ? =====" current
- 13:3113:31, 23 November 2018 diff hist +2 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr No edit summary
- 13:3113:31, 23 November 2018 diff hist +2 Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/2/fr No edit summary current
- 13:0613:06, 23 November 2018 diff hist +116 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "* Pour accompagner le panneau '''Contexte''', nous avons développé un nouvel espace efficient de liste de lecture. Afin de préserver l'espace horizontal, il regroupe le nom..."
- 13:0613:06, 23 November 2018 diff hist +604 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/9/fr Created page with "* Pour accompagner le panneau '''Contexte''', nous avons développé un nouvel espace efficient de liste de lecture. Afin de préserver l'espace horizontal, il regroupe le nom..." current
- 12:5612:56, 23 November 2018 diff hist +125 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with " * Une autre fonction excitante est le panneau '''Contexte''', qui occupe la place centrale de la fenêtre d'''Amarok''' et remplace l'ancien ''Navigateur de Contexte'' intro..."
- 12:5612:56, 23 November 2018 diff hist +739 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/8/fr Created page with " * Une autre fonction excitante est le panneau '''Contexte''', qui occupe la place centrale de la fenêtre d'''Amarok''' et remplace l'ancien ''Navigateur de Contexte'' intro..." current
21 November 2018
- 13:3713:37, 21 November 2018 diff hist +15 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr No edit summary
- 13:3713:37, 21 November 2018 diff hist +15 Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/7/fr No edit summary current
- 13:3513:35, 21 November 2018 diff hist +1 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr No edit summary
- 13:3513:35, 21 November 2018 diff hist +1 Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/1/fr No edit summary current
- 13:3413:34, 21 November 2018 diff hist −19 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr No edit summary
- 13:3413:34, 21 November 2018 diff hist −19 Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/1/fr No edit summary
- 13:3413:34, 21 November 2018 diff hist −9 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr No edit summary
- 13:3413:34, 21 November 2018 diff hist −9 Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/2/fr No edit summary
- 13:1513:15, 21 November 2018 diff hist +162 Amarok/Manual/Various/FAQ/fr Created page with "* Peut-être la plus importante des nouvelles fonctionnalités est le ''Cadriciel de Service'', qui ajoute la gestion de sources de musique provenant du réseau directement da..."
- 13:1513:15, 21 November 2018 diff hist +698 N Translations:Amarok/Manual/Various/FAQ/7/fr Created page with "* Peut-être la plus importante des nouvelles fonctionnalités est le ''Cadriciel de Service'', qui ajoute la gestion de sources de musique provenant du réseau directement da..."
6 November 2018
- 22:1122:11, 6 November 2018 diff hist +2 Phonon/fr No edit summary
- 22:1122:11, 6 November 2018 diff hist +2 Translations:Phonon/24/fr No edit summary current
- 22:0622:06, 6 November 2018 diff hist +11 Phonon/fr No edit summary
- 22:0622:06, 6 November 2018 diff hist +11 Translations:Phonon/26/fr No edit summary current
2 November 2018
- 20:2320:23, 2 November 2018 diff hist +13 Phonon/fr No edit summary
- 20:2320:23, 2 November 2018 diff hist +13 Translations:Phonon/27/fr No edit summary current
- 14:4614:46, 2 November 2018 diff hist +29 Phonon/fr No edit summary
- 14:4614:46, 2 November 2018 diff hist +29 Translations:Phonon/27/fr No edit summary
- 14:4214:42, 2 November 2018 diff hist −7 Glossary/fr No edit summary
- 14:4214:42, 2 November 2018 diff hist −7 Translations:Glossary/64/fr No edit summary
- 14:4114:41, 2 November 2018 diff hist +1 Glossary/fr No edit summary
- 14:4114:41, 2 November 2018 diff hist +1 Translations:Glossary/63/fr No edit summary current
- 14:3114:31, 2 November 2018 diff hist +113 m User:JulienM No edit summary
- 14:2614:26, 2 November 2018 diff hist +51 N Translations:Phonon/25/fr Created page with "Category:Multimedia Category:Advanced Users" current
- 14:2614:26, 2 November 2018 diff hist +222 Phonon/fr Created page with "Il y a de nombreuses façons de contribuer en tant qu'utilisateur. * ''Promouvoir :'' KDE et '''Phonon''' sont géniaux ! Faites passer le mot. * ''Soutenir:'' Des mots encour..."
- 14:2614:26, 2 November 2018 diff hist +853 N Translations:Phonon/24/fr Created page with "Il y a de nombreuses façons de contribuer en tant qu'utilisateur. * ''Promouvoir :'' KDE et '''Phonon''' sont géniaux ! Faites passer le mot. * ''Soutenir:'' Des mots encour..."
- 14:1514:15, 2 November 2018 diff hist −6 Phonon/fr Created page with "==Contribuer=="
- 14:1514:15, 2 November 2018 diff hist +14 N Translations:Phonon/23/fr Created page with "==Contribuer==" current
- 14:1514:15, 2 November 2018 diff hist +124 Phonon/fr Created page with "'''Phonon''' se sert de "Bibliothèques dorsales" pour fournir du son. * '''Phonon-GStreamer :''' '''GStreamer''' est une bibliothèque multimedia provenant du projet GNOME. '..."
- 14:1514:15, 2 November 2018 diff hist +1,073 N Translations:Phonon/22/fr Created page with "'''Phonon''' se sert de "Bibliothèques dorsales" pour fournir du son. * '''Phonon-GStreamer :''' '''GStreamer''' est une bibliothèque multimedia provenant du projet GNOME. '..." current
- 14:1414:14, 2 November 2018 diff hist +98 m User:JulienM No edit summary
- 13:5113:51, 2 November 2018 diff hist +6 Phonon/fr Created page with "==Bibliothèques dorsales=="
- 13:5113:51, 2 November 2018 diff hist +27 N Translations:Phonon/21/fr Created page with "==Bibliothèques dorsales==" current
- 13:4513:45, 2 November 2018 diff hist −108 Phonon/fr Created page with "==="Systemsettings" plante lorsque Phonon est sélectionné==="
- 13:4513:45, 2 November 2018 diff hist +62 N Translations:Phonon/26/fr Created page with "==="Systemsettings" plante lorsque Phonon est sélectionné==="
- 13:4513:45, 2 November 2018 diff hist +32 Phonon/fr Created page with "S'assurer d'avoir un "name hint" correspondant au périphérique. Exemple d'une description complète du périphérique, avec un "hint" : {{Output|1=pcm.softvolPhonon { t..."
- 13:4513:45, 2 November 2018 diff hist +434 N Translations:Phonon/20/fr Created page with "S'assurer d'avoir un "name hint" correspondant au périphérique. Exemple d'une description complète du périphérique, avec un "hint" : {{Output|1=pcm.softvolPhonon { t..." current
- 13:4013:40, 2 November 2018 diff hist +26 Phonon/fr Created page with "===Les périphériques décrits dans ~/.asoundrc ou /etc/asound.conf ne sont pas listés==="
- 13:4013:40, 2 November 2018 diff hist +91 N Translations:Phonon/19/fr Created page with "===Les périphériques décrits dans ~/.asoundrc ou /etc/asound.conf ne sont pas listés===" current
- 13:3913:39, 2 November 2018 diff hist +38 Phonon/fr Created page with "Merci de chercher sur [https://bugs.kde.org/ bugs.kde.org] pour savoir si un bogue a déjà été signalé. Si ce n'est pas le cas, merci de le rapporter en détail. Si le rap..."
- 13:3913:39, 2 November 2018 diff hist +294 N Translations:Phonon/18/fr Created page with "Merci de chercher sur [https://bugs.kde.org/ bugs.kde.org] pour savoir si un bogue a déjà été signalé. Si ce n'est pas le cas, merci de le rapporter en détail. Si le rap..." current
- 13:3413:34, 2 November 2018 diff hist +6 Phonon/fr Created page with "===Phonon provoque un plantage==="
- 13:3413:34, 2 November 2018 diff hist +33 N Translations:Phonon/17/fr Created page with "===Phonon provoque un plantage===" current
- 13:3313:33, 2 November 2018 diff hist +22 m User:JulienM No edit summary
- 13:3213:32, 2 November 2018 diff hist +42 Phonon/fr Created page with "Cela est relatif au point ci-dessus. Être sur que le bon périphérique soit en haut de la liste de l'onglet '''Device Preference''', qui est accessible dans la zone <menucho..."
- 13:3213:32, 2 November 2018 diff hist +463 N Translations:Phonon/16/fr Created page with "Cela est relatif au point ci-dessus. Être sur que le bon périphérique soit en haut de la liste de l'onglet '''Device Preference''', qui est accessible dans la zone <menucho..." current
- 09:4409:44, 2 November 2018 diff hist 0 Phonon/fr No edit summary
- 09:4409:44, 2 November 2018 diff hist 0 Translations:Phonon/9/fr No edit summary current
28 October 2018
- 22:0822:08, 28 October 2018 diff hist +2 Phonon/fr No edit summary
- 22:0822:08, 28 October 2018 diff hist +2 Translations:Phonon/5/fr No edit summary current
- 22:0522:05, 28 October 2018 diff hist +14 Phonon/fr Created page with "===Sortie sonore sur le mauvais périphérique==="
- 22:0522:05, 28 October 2018 diff hist +49 N Translations:Phonon/15/fr Created page with "===Sortie sonore sur le mauvais périphérique===" current
- 22:0522:05, 28 October 2018 diff hist +18 Phonon/fr Created page with "====Incapacité à accéder au périphérique audio===="
- 22:0522:05, 28 October 2018 diff hist +55 N Translations:Phonon/13/fr Created page with "====Incapacité à accéder au périphérique audio====" current
- 22:0522:05, 28 October 2018 diff hist +57 Phonon/fr Created page with "Si le compte utilisateur a les permissions insuffisantes d'accès au périphérique audio, '''Phonon''' sera incapable de jouer un son. Veuillez consulter la documentation de..."
- 22:0522:05, 28 October 2018 diff hist +398 N Translations:Phonon/14/fr Created page with "Si le compte utilisateur a les permissions insuffisantes d'accès au périphérique audio, '''Phonon''' sera incapable de jouer un son. Veuillez consulter la documentation de..." current
- 22:0122:01, 28 October 2018 diff hist +63 Phonon/fr Created page with "Peut-être que Solid ou d'autres bibliothèques systèmes reportent la même chose pour plusieurs périphériques, qui font que '''Phonon..."
- 22:0122:01, 28 October 2018 diff hist +357 N Translations:Phonon/12/fr Created page with "Peut-être que Solid ou d'autres bibliothèques systèmes reportent la même chose pour plusieurs périphériques, qui font que '''Phonon..." current
- 21:5721:57, 28 October 2018 diff hist +14 Phonon/fr Created page with "====Entrée de périphériques manquante===="
- 21:5721:57, 28 October 2018 diff hist +44 N Translations:Phonon/11/fr Created page with "====Entrée de périphériques manquante====" current
- 21:5421:54, 28 October 2018 diff hist +61 Phonon/fr Created page with "'''Phonon''' choisi automatiquement les périphériques audio pour obtenir le meilleur son. Malheureusement cela ne fonctionnement pas à chaque fois. Voir la section Specia..."
- 21:5421:54, 28 October 2018 diff hist +297 N Translations:Phonon/10/fr Created page with "'''Phonon''' choisi automatiquement les périphériques audio pour obtenir le meilleur son. Malheureusement cela ne fonctionnement pas à chaque fois. Voir la section Specia..." current
- 21:5221:52, 28 October 2018 diff hist +10 Phonon/fr Created page with "====Ordre par défaut des pérophériques incorrect===="
- 21:5221:52, 28 October 2018 diff hist +55 N Translations:Phonon/9/fr Created page with "====Ordre par défaut des pérophériques incorrect===="
- 21:5221:52, 28 October 2018 diff hist +28 Phonon/fr Created page with "Plusieurs causes sont possibles pour ne pas avoir de son."
- 21:5221:52, 28 October 2018 diff hist +57 N Translations:Phonon/8/fr Created page with "Plusieurs causes sont possibles pour ne pas avoir de son." current
- 21:5221:52, 28 October 2018 diff hist +2 Phonon/fr Created page with "===Pas de son==="
- 21:5221:52, 28 October 2018 diff hist +16 N Translations:Phonon/7/fr Created page with "===Pas de son===" current
- 21:5221:52, 28 October 2018 diff hist −5 Phonon/fr Created page with "==Dépannage=="
- 21:5221:52, 28 October 2018 diff hist +14 N Translations:Phonon/6/fr Created page with "==Dépannage==" current
- 21:4921:49, 28 October 2018 diff hist +150 Phonon/fr Created page with "* "Configuration audio et vidéo centralisée :" La configuration du matériel et les cadriciels media sont présentés centralisés dans une seule interface. * "Les objectifs..."
- 21:4921:49, 28 October 2018 diff hist +836 N Translations:Phonon/5/fr Created page with "* "Configuration audio et vidéo centralisée :" La configuration du matériel et les cadriciels media sont présentés centralisés dans une seule interface. * "Les objectifs..."
- 21:4421:44, 28 October 2018 diff hist +235 N Translations:Phonon/27/fr Created page with "==Configuration== Phonon can be configured through the Phonon Configuration Module available in System Settings under Multimedia. For a guide of the available options, look at..."
- 21:4221:42, 28 October 2018 diff hist +8 Phonon/fr Created page with "==Fonctionnalités=="
- 21:4221:42, 28 October 2018 diff hist +20 N Translations:Phonon/4/fr Created page with "==Fonctionnalités==" current
- 21:4221:42, 28 October 2018 diff hist +7 N Translations:Phonon/3/fr Created page with "__TOC__" current
- 21:4221:42, 28 October 2018 diff hist +36 Phonon/fr Created page with "'''Phonon''' est un cadriciel multiplateforme de son et multimédia pour les développeurs d'applications. '''Phonon''' fournit également plusieurs fonctionnalités et avanta..."
- 21:4221:42, 28 October 2018 diff hist +202 N Translations:Phonon/2/fr Created page with "'''Phonon''' est un cadriciel multiplateforme de son et multimédia pour les développeurs d'applications. '''Phonon''' fournit également plusieurs fonctionnalités et avanta..." current
- 21:4021:40, 28 October 2018 diff hist +6 N Translations:Phonon/Page display title/fr Created page with "Phonon" current
- 21:4021:40, 28 October 2018 diff hist +5,325 N Phonon/fr Created page with "File:Phonon-logo.png"
- 21:4021:40, 28 October 2018 diff hist +24 N Translations:Phonon/1/fr Created page with "File:Phonon-logo.png" current
20 October 2017
- 12:3512:35, 20 October 2017 diff hist +1 Calligra/Download/fr No edit summary
- 12:3512:35, 20 October 2017 diff hist +1 Translations:Calligra/Download/46/fr No edit summary current
- 12:3412:34, 20 October 2017 diff hist 0 Calligra/Download/fr No edit summary
- 12:3412:34, 20 October 2017 diff hist +71 Translations:Calligra/Download/65/fr No edit summary current
- 12:3312:33, 20 October 2017 diff hist +151 Calligra/Download/fr No edit summary
- 12:3312:33, 20 October 2017 diff hist +1 Translations:Calligra/Download/35/fr No edit summary current
- 12:3112:31, 20 October 2017 diff hist +20 N Translations:Calligra/Download/91/fr Created page with "==== Arch Linux ====" current
- 12:3112:31, 20 October 2017 diff hist +12 Calligra/Download/fr Created page with "Veuillez sélectionner votre distribution."
- 12:3112:31, 20 October 2017 diff hist +42 N Translations:Calligra/Download/93/fr Created page with "Veuillez sélectionner votre distribution." current
- 12:3012:30, 20 October 2017 diff hist −21 Translations:Calligra/Download/11/fr No edit summary current
- 12:3012:30, 20 October 2017 diff hist +34 Calligra/Download/fr No edit summary
- 12:3012:30, 20 October 2017 diff hist −11 Translations:Calligra/Download/37/fr No edit summary current
- 12:2812:28, 20 October 2017 diff hist +11 Calligra/Download/fr No edit summary
- 12:2812:28, 20 October 2017 diff hist −22 Translations:Calligra/Download/45/fr No edit summary
18 September 2017
- 12:2112:21, 18 September 2017 diff hist +124 User:JulienM No edit summary
15 September 2017
- 13:5513:55, 15 September 2017 diff hist +20 Umbrello/FAQ/fr Created page with "* imprimer un diagramme vers un pdf en utilisant le format A0"
- 13:5513:55, 15 September 2017 diff hist +61 N Translations:Umbrello/FAQ/77/fr Created page with "* imprimer un diagramme vers un pdf en utilisant le format A0"
- 13:3413:34, 15 September 2017 diff hist +2 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Exemple :"
- 13:3413:34, 15 September 2017 diff hist +9 N Translations:Umbrello/FAQ/76/fr Created page with "Exemple :"
- 13:3413:34, 15 September 2017 diff hist +14 Umbrello/FAQ/fr Created page with "* http://software.opensuse.org/package/pdfposter?search_term=pdfposter (lien cassé)"
- 13:3413:34, 15 September 2017 diff hist +84 N Translations:Umbrello/FAQ/75/fr Created page with "* http://software.opensuse.org/package/pdfposter?search_term=pdfposter (lien cassé)"
- 13:3313:33, 15 September 2017 diff hist +100 Umbrello/FAQ/fr Created page with "* https://doc.ubuntu-fr.org/pdf#decoupe_fusion_reorganisation_rotation_et_autres_manipulations * http://wiki.ubuntuusers.de/pdfposter (de)"
- 13:3313:33, 15 September 2017 diff hist +138 N Translations:Umbrello/FAQ/74/fr Created page with "* https://doc.ubuntu-fr.org/pdf#decoupe_fusion_reorganisation_rotation_et_autres_manipulations * http://wiki.ubuntuusers.de/pdfposter (de)"
- 13:2613:26, 15 September 2017 diff hist +73 Umbrello/FAQ/fr Created page with "L'impression en page-multiples peut améliorée en utilisant une sortie (export ou impression) pdf et le logiciel pdfposter, qui est disponible dans de nombreuses distribution..."
- 13:2613:26, 15 September 2017 diff hist +200 N Translations:Umbrello/FAQ/73/fr Created page with "L'impression en page-multiples peut améliorée en utilisant une sortie (export ou impression) pdf et le logiciel pdfposter, qui est disponible dans de nombreuses distribution..."
- 12:5512:55, 15 September 2017 diff hist +110 Umbrello/FAQ/fr Created page with "S'il s'agit d'un problème côté utilisateur, envoyez un courriel à [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello la liste de diffusion Umbrello(en)]. S'il s'agit d'un pro..."
- 12:5512:55, 15 September 2017 diff hist +493 N Translations:Umbrello/FAQ/56/fr Created page with "S'il s'agit d'un problème côté utilisateur, envoyez un courriel à [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello la liste de diffusion Umbrello(en)]. S'il s'agit d'un pro..."
- 12:5112:51, 15 September 2017 diff hist +20 User:JulienM Update form;
- 12:5012:50, 15 September 2017 diff hist +440 User:JulienM Ajout de notes rapides de mots clés
- 12:4312:43, 15 September 2017 diff hist +4 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Oui. Umbrello fait partie de [http://windows.kde.org/ l'initiative KDE pour Windows]."
- 12:4312:43, 15 September 2017 diff hist +85 N Translations:Umbrello/FAQ/71/fr Created page with "Oui. Umbrello fait partie de [http://windows.kde.org/ l'initiative KDE pour Windows]."
- 12:4212:42, 15 September 2017 diff hist +57 Umbrello/FAQ/fr Created page with "* installez le où vous le souhaitez, mais assurez vous que KDEDIR pointe toujours vers la chemin original de l'installation de KDE, et ajoutez le préfixe de l'emplacement de..."
- 12:4212:42, 15 September 2017 diff hist +214 N Translations:Umbrello/FAQ/69/fr Created page with "* installez le où vous le souhaitez, mais assurez vous que KDEDIR pointe toujours vers la chemin original de l'installation de KDE, et ajoutez le préfixe de l'emplacement de..."
- 09:0309:03, 15 September 2017 diff hist 0 Umbrello/FAQ/fr Created page with "* -DCMAKE_INSTALL_PREFIX surcharge $KDEDIR"
- 09:0309:03, 15 September 2017 diff hist +42 N Translations:Umbrello/FAQ/68/fr Created page with "* -DCMAKE_INSTALL_PREFIX surcharge $KDEDIR" current
- 09:0309:03, 15 September 2017 diff hist +37 Umbrello/FAQ/fr Created page with "* KDEDIRS est supposé être utilisé pour la résolution des emplacements des fichiers de configuration"
- 09:0309:03, 15 September 2017 diff hist +104 N Translations:Umbrello/FAQ/67/fr Created page with "* KDEDIRS est supposé être utilisé pour la résolution des emplacements des fichiers de configuration" current
- 09:0109:01, 15 September 2017 diff hist +41 Umbrello/FAQ/fr Created page with "* le second est la liste des chemins et le premier est uniquement l'emplacement d'installation de KDE là où les binaires et les bibliothèques sont attendues"
- 09:0109:01, 15 September 2017 diff hist +159 N Translations:Umbrello/FAQ/66/fr Created page with "* le second est la liste des chemins et le premier est uniquement l'emplacement d'installation de KDE là où les binaires et les bibliothèques sont attendues"
- 08:5908:59, 15 September 2017 diff hist +27 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Les réponses suivantes sont un extrait du [irc://irc.freenode.net/kde-devel salon IRC #kde-devel] :"
- 08:5908:59, 15 September 2017 diff hist +100 N Translations:Umbrello/FAQ/48/fr Created page with "Les réponses suivantes sont un extrait du [irc://irc.freenode.net/kde-devel salon IRC #kde-devel] :"
- 08:5708:57, 15 September 2017 diff hist +24 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Ensuite supprimez le fichier <tt>/tmp/kde-storri/ksycoca</tt> et le redémarrage d'Umbrello résolvera le problème."
- 08:5708:57, 15 September 2017 diff hist +116 N Translations:Umbrello/FAQ/46/fr Created page with "Ensuite supprimez le fichier <tt>/tmp/kde-storri/ksycoca</tt> et le redémarrage d'Umbrello résolvera le problème." current
- 08:5608:56, 15 September 2017 diff hist +26 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Vérifier votre installation KDE et mettez à jour ou compiler de nouveau kdelibs si possible."
- 08:5608:56, 15 September 2017 diff hist +94 N Translations:Umbrello/FAQ/45/fr Created page with "Vérifier votre installation KDE et mettez à jour ou compiler de nouveau kdelibs si possible."
- 08:5608:56, 15 September 2017 diff hist +85 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Si vous avez compilé les fichiers source, vous devez installer Umbrello dans le répertoire <tt>/usr/local</tt> ou <tt>/usr/local/kde</tt> et dans ce cas vous pouvez ajouter..."
- 08:5608:56, 15 September 2017 diff hist +380 N Translations:Umbrello/FAQ/43/fr Created page with "Si vous avez compilé les fichiers source, vous devez installer Umbrello dans le répertoire <tt>/usr/local</tt> ou <tt>/usr/local/kde</tt> et dans ce cas vous pouvez ajouter..."
14 September 2017
- 15:5515:55, 14 September 2017 diff hist +24 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Lancez {{Input|kbuildsycoca4}} la première fois que vous faites le changement."
- 15:5515:55, 14 September 2017 diff hist +79 N Translations:Umbrello/FAQ/42/fr Created page with "Lancez {{Input|kbuildsycoca4}} la première fois que vous faites le changement."
- 14:4814:48, 14 September 2017 diff hist +247 Umbrello/FAQ/fr No edit summary
- 14:4814:48, 14 September 2017 diff hist +247 Translations:Umbrello/FAQ/40/fr No edit summary current
- 14:1014:10, 14 September 2017 diff hist −150 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Pour aider KDE à trouver le programme, vous devez éditer la variable d'environnement '''KDEDIRS'''. Vous devriez consulter la documentation de votre distribution afin de con..."
- 14:1014:10, 14 September 2017 diff hist +257 N Translations:Umbrello/FAQ/40/fr Created page with "Pour aider KDE à trouver le programme, vous devez éditer la variable d'environnement '''KDEDIRS'''. Vous devriez consulter la documentation de votre distribution afin de con..."
12 September 2017
- 14:2714:27, 12 September 2017 diff hist +17 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Cela arrive lorsque vous changez l'emplacement de l'installation du programme en vous servant d'un prefix avec <i>cmake</i> et KDE ignore cet emplacement."
- 14:2714:27, 12 September 2017 diff hist +154 N Translations:Umbrello/FAQ/64/fr Created page with "Cela arrive lorsque vous changez l'emplacement de l'installation du programme en vous servant d'un prefix avec <i>cmake</i> et KDE ignore cet emplacement."
- 10:1210:12, 12 September 2017 diff hist +26 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Si vous avez un problème spécifique avec le XMI Interchange, s'il vous plait, ajoutez une description détaillée dans le {{Bug|56184}}."
- 10:1210:12, 12 September 2017 diff hist +138 N Translations:Umbrello/FAQ/63/fr Created page with "Si vous avez un problème spécifique avec le XMI Interchange, s'il vous plait, ajoutez une description détaillée dans le {{Bug|56184}}." current
- 10:1110:11, 12 September 2017 diff hist +71 Umbrello/FAQ/fr Created page with "La version 1.4 peut lire les structures statiques des éléments provenant des autres outils UML populaires qui utilisent XMI 1.x. Umbrello 2.14 sera capable d'import des sous..."
- 10:1110:11, 12 September 2017 diff hist +318 N Translations:Umbrello/FAQ/62/fr Created page with "La version 1.4 peut lire les structures statiques des éléments provenant des autres outils UML populaires qui utilisent XMI 1.x. Umbrello 2.14 sera capable d'import des sous..."
- 10:0010:00, 12 September 2017 diff hist +29 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Avant la version 1.4 le format de fichier utilisé était vraiment unique et mauvais basé sur XMI et n'était pas compatible avec d'autres programmes UML."
- 10:0010:00, 12 September 2017 diff hist +155 N Translations:Umbrello/FAQ/38/fr Created page with "Avant la version 1.4 le format de fichier utilisé était vraiment unique et mauvais basé sur XMI et n'était pas compatible avec d'autres programmes UML."
- 09:5509:55, 12 September 2017 diff hist +12 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Informez nous de vos souhaits. Les fonctionnalités les plus demandées seront celles qui seront ajoutées en premier."
- 09:5509:55, 12 September 2017 diff hist +118 N Translations:Umbrello/FAQ/36/fr Created page with "Informez nous de vos souhaits. Les fonctionnalités les plus demandées seront celles qui seront ajoutées en premier."
11 September 2017
- 13:5013:50, 11 September 2017 diff hist +10 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Vous devez d'abord avoir d'accès pour le Git de KDE."
- 13:5013:50, 11 September 2017 diff hist +53 N Translations:Umbrello/FAQ/34/fr Created page with "Vous devez d'abord avoir d'accès pour le Git de KDE."
- 13:5013:50, 11 September 2017 diff hist +53 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Umbrello fait désormais partie de KDE (in kdesdk). Tout le monde qui a [http://techbase.kde.org/Development/FAQs/General_FAQ un compte développeur KDE] peut soumettre des mo..."
- 13:5013:50, 11 September 2017 diff hist +309 N Translations:Umbrello/FAQ/32/fr Created page with "Umbrello fait désormais partie de KDE (in kdesdk). Tout le monde qui a [http://techbase.kde.org/Development/FAQs/General_FAQ un compte développeur KDE] peut soumettre des mo..."
- 13:4613:46, 11 September 2017 diff hist +24 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Contactez nous et si nous avons suffisamment de demandes, nous pourrions trouver une solution pour vous aider."
- 13:4613:46, 11 September 2017 diff hist +110 N Translations:Umbrello/FAQ/30/fr Created page with "Contactez nous et si nous avons suffisamment de demandes, nous pourrions trouver une solution pour vous aider." current
- 13:4513:45, 11 September 2017 diff hist +28 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Dans les versions précédentes, vous deviez avec la souris cliquer sur la ligne verticale de l'objet et la faire glisser vers le bas."
- 13:4513:45, 11 September 2017 diff hist +134 N Translations:Umbrello/FAQ/28/fr Created page with "Dans les versions précédentes, vous deviez avec la souris cliquer sur la ligne verticale de l'objet et la faire glisser vers le bas." current
- 13:4313:43, 11 September 2017 diff hist +11 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Clisser vers le bas le flèche du message."
- 13:4313:43, 11 September 2017 diff hist +42 N Translations:Umbrello/FAQ/27/fr Created page with "Clisser vers le bas le flèche du message."
- 13:4213:42, 11 September 2017 diff hist +190 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Précédemment le programme s'appelait le Modélisateur UML ou le Modélisateur d'Objet UML ou simplement UML. Cela était considéré comme trop génériques pour ceux qui em..."
- 13:4213:42, 11 September 2017 diff hist +510 N Translations:Umbrello/FAQ/23/fr Created page with "Précédemment le programme s'appelait le Modélisateur UML ou le Modélisateur d'Objet UML ou simplement UML. Cela était considéré comme trop génériques pour ceux qui em..."
- 13:3713:37, 11 September 2017 diff hist +81 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Changé de générateur de code autre que pour C++ ou Java. Des versions récente de Git permettent également d'Annuler la désactivation. La gestion actuelle de la mémoire..."
- 13:3713:37, 11 September 2017 diff hist +276 N Translations:Umbrello/FAQ/9/fr Created page with "Changé de générateur de code autre que pour C++ ou Java. Des versions récente de Git permettent également d'Annuler la désactivation. La gestion actuelle de la mémoire..."
- 13:2013:20, 11 September 2017 diff hist +94 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Nous adorons les correctifs. Les correctifs doivent pouvoir se former à partif d'un clone actuel du git. Ainsi, exécutez {{Input|git diff > moncorrectif.diff}} afin d'obt..."
- 13:2013:20, 11 September 2017 diff hist +519 N Translations:Umbrello/FAQ/7/fr Created page with "Nous adorons les correctifs. Les correctifs doivent pouvoir se former à partif d'un clone actuel du git. Ainsi, exécutez {{Input|git diff > moncorrectif.diff}} afin d'obt..."
- 13:0513:05, 11 September 2017 diff hist +24 N Translations:Umbrello/FAQ/70/fr Created page with "Category:Development" current
- 13:0513:05, 11 September 2017 diff hist +44 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Comment régler le problème avec ce message d'erreur 'Il y a eu un problème à la sauvegarder du fichier' ?==="
- 13:0513:05, 11 September 2017 diff hist +115 N Translations:Umbrello/FAQ/79/fr Created page with "===Comment régler le problème avec ce message d'erreur 'Il y a eu un problème à la sauvegarder du fichier' ?==="
- 13:0413:04, 11 September 2017 diff hist +7 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Comment imprimer un diagramme sur plusieurs pages ?==="
- 13:0413:04, 11 September 2017 diff hist +57 N Translations:Umbrello/FAQ/72/fr Created page with "===Comment imprimer un diagramme sur plusieurs pages ?===" current
- 13:0313:03, 11 September 2017 diff hist +29 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Tentez de poser la question sur [http://user-mode-linux.sourceforge.net/ le site User Mode Linux]."
- 13:0313:03, 11 September 2017 diff hist +98 N Translations:Umbrello/FAQ/2/fr Created page with "Tentez de poser la question sur [http://user-mode-linux.sourceforge.net/ le site User Mode Linux]."
- 13:0213:02, 11 September 2017 diff hist +33 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Pourquoi mon Linux en mode utilisateur ne veut pas fonctionner ?==="
- 13:0213:02, 11 September 2017 diff hist +70 N Translations:Umbrello/FAQ/57/fr Created page with "===Pourquoi mon Linux en mode utilisateur ne veut pas fonctionner ?===" current
- 13:0013:00, 11 September 2017 diff hist −3 Umbrello/FAQ/fr No edit summary
- 13:0013:00, 11 September 2017 diff hist −3 Translations:Umbrello/FAQ/39/fr No edit summary current
- 12:5912:59, 11 September 2017 diff hist +8 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Mon problème reste non résolu - aidez moi !==="
- 12:5912:59, 11 September 2017 diff hist +51 N Translations:Umbrello/FAQ/55/fr Created page with "===Mon problème reste non résolu - aidez moi !===" current
- 12:5812:58, 11 September 2017 diff hist +9 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Umbrello fonctionne-t-il sous Windows ?==="
- 12:5812:58, 11 September 2017 diff hist +45 N Translations:Umbrello/FAQ/54/fr Created page with "===Umbrello fonctionne-t-il sous Windows ?===" current
- 12:5712:57, 11 September 2017 diff hist +2 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Quelle est le différence entre $KDEDIR and $KDEDIRS ?==="
- 12:5712:57, 11 September 2017 diff hist +60 N Translations:Umbrello/FAQ/47/fr Created page with "===Quelle est le différence entre $KDEDIR and $KDEDIRS ?==="
- 12:5612:56, 11 September 2017 diff hist +44 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Pourquoi je n'arrive pas à exporter des diagrammes en images, cela semble provenir d'un problème de type mime ?==="
- 12:5612:56, 11 September 2017 diff hist +119 N Translations:Umbrello/FAQ/44/fr Created page with "===Pourquoi je n'arrive pas à exporter des diagrammes en images, cela semble provenir d'un problème de type mime ?==="
- 12:5512:55, 11 September 2017 diff hist +15 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Pourquoi je n'ai pas de d'icônes dans la barre d'outils ?==="
- 12:5512:55, 11 September 2017 diff hist +64 N Translations:Umbrello/FAQ/39/fr Created page with "===Pourquoi je n'ai pas de d'icônes dans la barre d'outils ?==="
- 12:5412:54, 11 September 2017 diff hist +28 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Quels sont les formats de fichier pris en charge par le programme ?==="
- 12:5412:54, 11 September 2017 diff hist +73 N Translations:Umbrello/FAQ/37/fr Created page with "===Quels sont les formats de fichier pris en charge par le programme ?==="
- 12:4112:41, 11 September 2017 diff hist +39 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Pourquoi certaines fonctionnalités UML dont j'ai besoin ne semblent pas être prises en charge ?==="
- 12:4112:41, 11 September 2017 diff hist +103 N Translations:Umbrello/FAQ/35/fr Created page with "===Pourquoi certaines fonctionnalités UML dont j'ai besoin ne semblent pas être prises en charge ?===" current
- 12:3912:39, 11 September 2017 diff hist +28 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Puis-je obtenir les droits d'accès en écriture à bugs.kde.org ?==="
- 12:3912:39, 11 September 2017 diff hist +72 N Translations:Umbrello/FAQ/33/fr Created page with "===Puis-je obtenir les droits d'accès en écriture à bugs.kde.org ?===" current
- 12:3912:39, 11 September 2017 diff hist +28 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Puis-je obtenir les droits d'accès en écriture à Git ?==="
- 12:3912:39, 11 September 2017 diff hist +63 N Translations:Umbrello/FAQ/31/fr Created page with "===Puis-je obtenir les droits d'accès en écriture à Git ?===" current
- 12:3812:38, 11 September 2017 diff hist +52 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Mon format de paquetage GNU/Linux n'est pas compatible et je n'arrive pas à installer Umbrello à partir des sources, comment faire ?==="
- 12:3812:38, 11 September 2017 diff hist +140 N Translations:Umbrello/FAQ/29/fr Created page with "===Mon format de paquetage GNU/Linux n'est pas compatible et je n'arrive pas à installer Umbrello à partir des sources, comment faire ?===" current
- 12:3612:36, 11 September 2017 diff hist +11 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Comme étendre la ligne de vie des objets des diagrammes de séquence ?==="
- 12:3612:36, 11 September 2017 diff hist +77 N Translations:Umbrello/FAQ/26/fr Created page with "===Comme étendre la ligne de vie des objets des diagrammes de séquence ?==="
- 09:5509:55, 11 September 2017 diff hist +36 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Le nom du programme est ''Umbrello UML Modeller''. La forme courte est ''Umbrello''. Lors de la traduction, cela se traduit de façon judicieuse par ''Modélisateur UML'' or s..."
- 09:5509:55, 11 September 2017 diff hist +342 N Translations:Umbrello/FAQ/22/fr Created page with "Le nom du programme est ''Umbrello UML Modeller''. La forme courte est ''Umbrello''. Lors de la traduction, cela se traduit de façon judicieuse par ''Modélisateur UML'' or s..."
- 09:4509:45, 11 September 2017 diff hist +6 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Pourquoi ce nom loufoque ?==="
- 09:4509:45, 11 September 2017 diff hist +32 N Translations:Umbrello/FAQ/21/fr Created page with "===Pourquoi ce nom loufoque ?===" current
- 09:4409:44, 11 September 2017 diff hist −2 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Ensuite, lisez les instructions dans <code>codegenerator.h</code> et utiliser un des différents modèles de générateur. Les générateurs de code C++ et Java sont les plus..."
- 09:4409:44, 11 September 2017 diff hist +254 N Translations:Umbrello/FAQ/18/fr Created page with "Ensuite, lisez les instructions dans <code>codegenerator.h</code> et utiliser un des différents modèles de générateur. Les générateurs de code C++ et Java sont les plus..."
- 09:4109:41, 11 September 2017 diff hist +27 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Dans un premier temps, vérifiez qu'il n'en existe pas déjà un dans la version du Git KDE d'Umbrello."
- 09:4109:41, 11 September 2017 diff hist +103 N Translations:Umbrello/FAQ/17/fr Created page with "Dans un premier temps, vérifiez qu'il n'en existe pas déjà un dans la version du Git KDE d'Umbrello."
- 09:3709:37, 11 September 2017 diff hist +8 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Comment écrire un générateur de code ?==="
- 09:3709:37, 11 September 2017 diff hist +47 N Translations:Umbrello/FAQ/16/fr Created page with "===Comment écrire un générateur de code ?===" current
- 09:3609:36, 11 September 2017 diff hist +7 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Umbrello contient quelques termes spécifiques UML et de programmation. Faites attention à utiliser des traductions compréhensibles de ces termes pour votre langue."
- 09:3609:36, 11 September 2017 diff hist +166 N Translations:Umbrello/FAQ/15/fr Created page with "Umbrello contient quelques termes spécifiques UML et de programmation. Faites attention à utiliser des traductions compréhensibles de ces termes pour votre langue." current
- 09:3109:31, 11 September 2017 diff hist +10 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Certainement. Comme le veut KDE, vous devez travailler avec l'équipe i18n de KDE pour votre langue [http://i18n.kde.org http://i18n.kde.org]."
- 09:3109:31, 11 September 2017 diff hist +142 N Translations:Umbrello/FAQ/14/fr Created page with "Certainement. Comme le veut KDE, vous devez travailler avec l'équipe i18n de KDE pour votre langue [http://i18n.kde.org http://i18n.kde.org]."
- 09:1709:17, 11 September 2017 diff hist −4 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Puis-je aider à traduire Umbrello dans la langue ?==="
- 09:1709:17, 11 September 2017 diff hist +57 N Translations:Umbrello/FAQ/13/fr Created page with "===Puis-je aider à traduire Umbrello dans la langue ?==="
- 09:1709:17, 11 September 2017 diff hist +1 Umbrello/FAQ/fr Created page with "{{Input|1=export KDEDIRS=`kde-config --prefix`:/home/moi/foo}}"
- 09:1709:17, 11 September 2017 diff hist +62 N Translations:Umbrello/FAQ/61/fr Created page with "{{Input|1=export KDEDIRS=`kde-config --prefix`:/home/moi/foo}}" current
- 09:1609:16, 11 September 2017 diff hist +7 Umbrello/FAQ/fr Created page with "ensuite, incluez ce répertoire"
- 09:1609:16, 11 September 2017 diff hist +31 N Translations:Umbrello/FAQ/12/fr Created page with "ensuite, incluez ce répertoire"
- 09:1509:15, 11 September 2017 diff hist +3 Umbrello/FAQ/fr Created page with "{{Input|1=cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/home/moi/kdedeveloppement ..}}"
- 09:1509:15, 11 September 2017 diff hist +70 N Translations:Umbrello/FAQ/60/fr Created page with "{{Input|1=cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/home/moi/kdedeveloppement ..}}" current
- 09:1409:14, 11 September 2017 diff hist +15 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Vous devriez l'installer dans un répertoire séparé (en précisant le sous-répertoire à la construction des binaires)"
- 09:1409:14, 11 September 2017 diff hist +121 N Translations:Umbrello/FAQ/11/fr Created page with "Vous devriez l'installer dans un répertoire séparé (en précisant le sous-répertoire à la construction des binaires)"
- 09:0909:09, 11 September 2017 diff hist +15 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Comme puis-je installer la version de développement en parallèle de la version en production ?==="
- 09:0909:09, 11 September 2017 diff hist +102 N Translations:Umbrello/FAQ/10/fr Created page with "===Comme puis-je installer la version de développement en parallèle de la version en production ?===" current
- 09:0809:08, 11 September 2017 diff hist +7 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Pourquoi Umbrello prend trop de mémoire ?==="
- 09:0809:08, 11 September 2017 diff hist +48 N Translations:Umbrello/FAQ/8/fr Created page with "===Pourquoi Umbrello prend trop de mémoire ?===" current
- 09:0509:05, 11 September 2017 diff hist +10 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Puis-je soumettre un correctif ?==="
- 09:0509:05, 11 September 2017 diff hist +38 N Translations:Umbrello/FAQ/6/fr Created page with "===Puis-je soumettre un correctif ?===" current
- 09:0509:05, 11 September 2017 diff hist −1 Umbrello/FAQ/fr No edit summary
- 09:0509:05, 11 September 2017 diff hist −1 Translations:Umbrello/FAQ/59/fr No edit summary current
- 09:0309:03, 11 September 2017 diff hist +5 Umbrello/FAQ/fr No edit summary
- 09:0309:03, 11 September 2017 diff hist +5 Translations:Umbrello/FAQ/1/fr No edit summary
- 09:0309:03, 11 September 2017 diff hist −2 Umbrello/FAQ/fr No edit summary
- 09:0309:03, 11 September 2017 diff hist −2 Translations:Umbrello/FAQ/59/fr No edit summary
- 09:0209:02, 11 September 2017 diff hist +2 Umbrello/FAQ/fr No edit summary
- 09:0209:02, 11 September 2017 diff hist +2 Translations:Umbrello/FAQ/59/fr No edit summary
- 09:0209:02, 11 September 2017 diff hist +62 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Non, malheureusement, l'usage d'un affichage graphique est profondément encré dans la conception d'Umbrello. Pour contourner ce cas, vous pouvez utiliser xvfb, qui une parti..."
- 09:0209:02, 11 September 2017 diff hist +329 N Translations:Umbrello/FAQ/59/fr Created page with "Non, malheureusement, l'usage d'un affichage graphique est profondément encré dans la conception d'Umbrello. Pour contourner ce cas, vous pouvez utiliser xvfb, qui une parti..."
- 08:1408:14, 11 September 2017 diff hist +60 Umbrello/FAQ/fr Created page with "===Puis-je utiliser les fonctionnalités des commandes en ligne d'Umbrello sans un serveur X ou un système d'exploitation équivalent UNIX ?==="
- 08:1408:14, 11 September 2017 diff hist +144 N Translations:Umbrello/FAQ/5/fr Created page with "===Puis-je utiliser les fonctionnalités des commandes en ligne d'Umbrello sans un serveur X ou un système d'exploitation équivalent UNIX ?==="
- 08:1208:12, 11 September 2017 diff hist +31 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Il est utile, lorsque vous soumettez des rapports de bogue pour Umbrello, de restester le cas avec un version récente à partir du [https://projects.kde.org/projects/kde/kdes..."
- 08:1208:12, 11 September 2017 diff hist +332 N Translations:Umbrello/FAQ/4/fr Created page with "Il est utile, lorsque vous soumettez des rapports de bogue pour Umbrello, de restester le cas avec un version récente à partir du [https://projects.kde.org/projects/kde/kdes..."
- 08:1008:10, 11 September 2017 diff hist +24 Umbrello/FAQ/fr Created page with "Il y a également des versions disponibles pour [http://uml.sourceforge.net/download.php télécharger sur le site] pour de vieilles versions de KDE."
- 08:1008:10, 11 September 2017 diff hist +149 N Translations:Umbrello/FAQ/58/fr Created page with "Il y a également des versions disponibles pour [http://uml.sourceforge.net/download.php télécharger sur le site] pour de vieilles versions de KDE."
8 September 2017
- 14:5114:51, 8 September 2017 diff hist +14 Umbrello/FAQ/fr Created page with "La version actuelle stable est la version 2.21.3 basée sur [http://techbase.kde.org/Getting_Started/Build/KDE4 KDE 4]."
- 14:5114:51, 8 September 2017 diff hist +119 N Translations:Umbrello/FAQ/3/fr Created page with "La version actuelle stable est la version 2.21.3 basée sur [http://techbase.kde.org/Getting_Started/Build/KDE4 KDE 4]."
- 14:5014:50, 8 September 2017 diff hist +51 N Translations:Umbrello/FAQ/1/fr Created page with "===What are the different versions of Umbrello ?==="
- 14:5014:50, 8 September 2017 diff hist +9,013 N Umbrello/FAQ/fr Created page with "Umbrello/FAQ"
- 14:5014:50, 8 September 2017 diff hist +12 N Translations:Umbrello/FAQ/Page display title/fr Created page with "Umbrello/FAQ" current
- 13:1513:15, 8 September 2017 diff hist +149 User:JulienM Ajout de l'astuce de la langue par défaut ;
- 13:1213:12, 8 September 2017 diff hist +427 N User:JulienM Création de la page
- 12:1112:11, 8 September 2017 diff hist +69 N Special:Badtitle/NS90:User talk:JulienM/New account/reply Reply to New account current
- 11:5911:59, 8 September 2017 diff hist +24 N Translations:Umbrello/10/fr Created page with "Category:Development" current
- 11:5911:59, 8 September 2017 diff hist +54 Umbrello/fr Created page with "* Vous pouvez aussi obtenir une aide directement sur le salon de conversation instantanée IRC #umbrello (en) du serveur irc.freenode.net. Merci de poser votre question et d'..."
- 11:5911:59, 8 September 2017 diff hist +253 N Translations:Umbrello/18/fr Created page with "* Vous pouvez aussi obtenir une aide directement sur le salon de conversation instantanée IRC #umbrello (en) du serveur irc.freenode.net. Merci de poser votre question et d'..." current
- 11:5511:55, 8 September 2017 diff hist +91 Umbrello/fr Created page with "* Pour toute aide, merci d'aller voir du côté [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=25 du Forum des Développements](en) ou sur [https://forum.kde.org/viewforum.php?f=85 le..."
- 11:5511:55, 8 September 2017 diff hist +193 N Translations:Umbrello/17/fr Created page with "* Pour toute aide, merci d'aller voir du côté [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=25 du Forum des Développements](en) ou sur [https://forum.kde.org/viewforum.php?f=85 le..." current
- 11:5211:52, 8 September 2017 diff hist +13 Umbrello/fr Created page with "* Vous pouvez trouver une réponse dans la FAQ d''''Umbrello'''"
- 11:5211:52, 8 September 2017 diff hist +99 N Translations:Umbrello/16/fr Created page with "* Vous pouvez trouver une réponse dans la FAQ d''''Umbrello'''" current
- 11:5111:51, 8 September 2017 diff hist +7 Umbrello/fr Created page with "==Si vous avez des problèmes=="
- 11:5111:51, 8 September 2017 diff hist +31 N Translations:Umbrello/15/fr Created page with "==Si vous avez des problèmes==" current
- 11:5111:51, 8 September 2017 diff hist +158 Umbrello/fr No edit summary
- 11:5111:51, 8 September 2017 diff hist +158 Translations:Umbrello/14/fr No edit summary current
- 11:4811:48, 8 September 2017 diff hist −70 Umbrello/fr Created page with "Si vous souhaitez une nouvelle fonctionnalité, veuillez vérifier qu'elle n'est pas déjà dans [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=umbrello&bug_status=UNCONFIRMED&bug_s..."
- 11:4811:48, 8 September 2017 diff hist +290 N Translations:Umbrello/14/fr Created page with "Si vous souhaitez une nouvelle fonctionnalité, veuillez vérifier qu'elle n'est pas déjà dans [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=umbrello&bug_status=UNCONFIRMED&bug_s..."
- 11:4411:44, 8 September 2017 diff hist +8 Umbrello/fr Created page with "== Fonctionnalités =="
- 11:4411:44, 8 September 2017 diff hist +22 N Translations:Umbrello/13/fr Created page with "== Fonctionnalités ==" current
- 11:4411:44, 8 September 2017 diff hist +48 N Translations:Umbrello/12/fr Created page with "Umbrello FAQ" current
- 10:1110:11, 8 September 2017 diff hist +5 Umbrello/fr Created page with "== Conseils et astuces =="
- 10:1110:11, 8 September 2017 diff hist +25 N Translations:Umbrello/11/fr Created page with "== Conseils et astuces ==" current
- 10:1110:11, 8 September 2017 diff hist +15 Umbrello/fr Created page with "Autrement dit, quand vous pouvez utiliser '''Umbrello'' pour se développer et s'améliorer soi-même."
- 10:1110:11, 8 September 2017 diff hist +102 N Translations:Umbrello/9/fr Created page with "Autrement dit, quand vous pouvez utiliser '''Umbrello'' pour se développer et s'améliorer soi-même." current
- 10:1010:10, 8 September 2017 diff hist +47 Umbrello/fr Created page with "Umbrello fonctionne très bien, lorsque vous êtes capable : * d'analyser son code source, * de dessiner des diagrammes et d'explorer son architecture, ses classes et son code..."
- 10:1010:10, 8 September 2017 diff hist +299 N Translations:Umbrello/8/fr Created page with "Umbrello fonctionne très bien, lorsque vous êtes capable : * d'analyser son code source, * de dessiner des diagrammes et d'explorer son architecture, ses classes et son code..." current
- 10:0510:05, 8 September 2017 diff hist +12 N Translations:Umbrello/7/fr Created page with "== Vision ==" current
- 10:0110:01, 8 September 2017 diff hist +12 Umbrello/fr Created page with "Les listes de diffusion sont : * [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello umbrello] * [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello-devel umbrello-devel]"
- 10:0110:01, 8 September 2017 diff hist +162 N Translations:Umbrello/6/fr Created page with "Les listes de diffusion sont : * [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello umbrello] * [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello-devel umbrello-devel]" current
- 10:0010:00, 8 September 2017 diff hist +44 Umbrello/fr Created page with "La page d'accueil d''''Umbrello''' est ici [http://umbrello.kde.org umbrello.kde.org]. Le code source peut être trouvé sur [https://projects.kde.org/projects/kde/kdesdk/umbr..."
- 10:0010:00, 8 September 2017 diff hist +365 N Translations:Umbrello/5/fr Created page with "La page d'accueil d''''Umbrello''' est ici [http://umbrello.kde.org umbrello.kde.org]. Le code source peut être trouvé sur [https://projects.kde.org/projects/kde/kdesdk/umbr..."
- 09:5509:55, 8 September 2017 diff hist +76 Umbrello/fr Created page with "Umbrello supportes les types de diagramme suivant : * diagramme de cas d'utilisation * diagramme de classe * diagramme de séquence * diagramme de collaboration * diagramme d'..."
- 09:5509:55, 8 September 2017 diff hist +302 N Translations:Umbrello/4/fr Created page with "Umbrello supportes les types de diagramme suivant : * diagramme de cas d'utilisation * diagramme de classe * diagramme de séquence * diagramme de collaboration * diagramme d'..." current
- 09:4909:49, 8 September 2017 diff hist +63 Umbrello/fr Created page with "Les diagrammes peuvent générer du code. Les fichiers de code existants peuvent faire l'objet d'une analyse syntaxique et être importés pour être utilisés dans les diagra..."
- 09:4909:49, 8 September 2017 diff hist +180 N Translations:Umbrello/3/fr Created page with "Les diagrammes peuvent générer du code. Les fichiers de code existants peuvent faire l'objet d'une analyse syntaxique et être importés pour être utilisés dans les diagra..." current
- 09:4509:45, 8 September 2017 diff hist −4 Umbrello/fr Created page with "'''UML''' permet de créer des diagramme logiciel et système en utilisant le format standart '''Unified Modelling Language''' i.e. '''UML''' ([http://www.uml.org/ www.uml.org])."
- 09:4509:45, 8 September 2017 diff hist +178 N Translations:Umbrello/2/fr Created page with "'''UML''' permet de créer des diagramme logiciel et système en utilisant le format standart '''Unified Modelling Language''' i.e. '''UML''' ([http://www.uml.org/ www.uml.org])."
- 09:4409:44, 8 September 2017 diff hist +61 Umbrello/fr Created page with "'''Le modeleur UML Umbrello est un outil création de diagrammes pour le Unified Modelling Language (UML) (Langage de Modélisation Unifié) pour KDE'''"
- 09:4409:44, 8 September 2017 diff hist +152 N Translations:Umbrello/1/fr Created page with "'''Le modeleur UML Umbrello est un outil création de diagrammes pour le Unified Modelling Language (UML) (Langage de Modélisation Unifié) pour KDE'''" current
- 09:4209:42, 8 September 2017 diff hist +2,451 N Umbrello/fr Created page with "Umbrello"
- 09:4209:42, 8 September 2017 diff hist +8 N Translations:Umbrello/Page display title/fr Created page with "Umbrello" current
1 September 2017
- 22:4822:48, 1 September 2017 diff hist +10 N Translations:Discover/Page display title/fr Created page with "Découvrir"
- 22:4822:48, 1 September 2017 diff hist +15 Discover/fr Created page with "== Bienvenue dans Découvrir == « Un installeur d'applications pour le 22ème siècle »"
- 22:4822:48, 1 September 2017 diff hist +89 N Translations:Discover/1/fr Created page with "== Bienvenue dans Découvrir == « Un installeur d'applications pour le 22ème siècle »"
- 22:4822:48, 1 September 2017 diff hist +8,852 N Discover/fr Created page with " 900px"
- 22:4822:48, 1 September 2017 diff hist +34 N Translations:Discover/2/fr Created page with " 900px" current
- 22:0622:06, 1 September 2017 diff hist +235 Translator Account →Translator Account: Add Request JulienMEME (JulienM) to add him as translator
3 May 2014
- 16:5416:54, 3 May 2014 diff hist +176 m Translator Account Add precision about the archive and Add request to be a translator;