User contributions for Yurchor
18 March 2019
- 21:2621:26, 18 March 2019 diff hist +63 N Translations:LatteDock/HowToReportCrashes/4/uk Created page with "Скористайтеся такими настановами:" current
- 21:2521:25, 18 March 2019 diff hist +23 LatteDock/HowToReportCrashes/uk Created page with "# Знову запустіть Латте"
- 21:2521:25, 18 March 2019 diff hist +42 N Translations:LatteDock/HowToReportCrashes/18/uk Created page with "# Знову запустіть Латте" current
- 21:2521:25, 18 March 2019 diff hist +19 LatteDock/HowToReportCrashes/uk Created page with "# Вилучіть усі файли з теки {{Path|1=~/.cache/lattedock/qmlcache/}}"
- 21:2521:25, 18 March 2019 diff hist +88 N Translations:LatteDock/HowToReportCrashes/17/uk Created page with "# Вилучіть усі файли з теки {{Path|1=~/.cache/lattedock/qmlcache/}}" current
- 21:2521:25, 18 March 2019 diff hist +16 LatteDock/HowToReportCrashes/uk Created page with "# Закрийте Латте"
- 21:2521:25, 18 March 2019 diff hist +29 N Translations:LatteDock/HowToReportCrashes/3/uk Created page with "# Закрийте Латте" current
- 21:2521:25, 18 March 2019 diff hist +49 LatteDock/HowToReportCrashes/uk Created page with "Спочатку спробуйте спорожнити ваш кеш Qt, [https://github.com/psifidotos/Latte-Dock/issues/788 #788], [https://bugs.launchpad.net/kubuntu-ppa/..."
- 21:2521:25, 18 March 2019 diff hist +217 N Translations:LatteDock/HowToReportCrashes/2/uk Created page with "Спочатку спробуйте спорожнити ваш кеш Qt, [https://github.com/psifidotos/Latte-Dock/issues/788 #788], [https://bugs.launchpad.net/kubuntu-ppa/..." current
- 14:2814:28, 18 March 2019 diff hist +52 LatteDock/TipsAndTricks/uk Created page with "* Змініть вміст поля <menuchoice>Нетипове розташування</menuchoice> на {{Path|1=recentdocuments://}}"
- 14:2814:28, 18 March 2019 diff hist +138 N Translations:LatteDock/TipsAndTricks/13/uk Created page with "* Змініть вміст поля <menuchoice>Нетипове розташування</menuchoice> на {{Path|1=recentdocuments://}}" current
- 14:2814:28, 18 March 2019 diff hist +46 LatteDock/TipsAndTricks/uk Created page with "* Виберіть пункт <menuchoice>Налаштувати перегляд теки</menuchoice>"
- 14:2814:28, 18 March 2019 diff hist +103 N Translations:LatteDock/TipsAndTricks/12/uk Created page with "* Виберіть пункт <menuchoice>Налаштувати перегляд теки</menuchoice>" current
- 14:2714:27, 18 March 2019 diff hist +33 LatteDock/TipsAndTricks/uk Created page with "* Клацніть правою кнопкою миші на новому аплеті"
- 14:2714:27, 18 March 2019 diff hist +86 N Translations:LatteDock/TipsAndTricks/11/uk Created page with "* Клацніть правою кнопкою миші на новому аплеті" current
- 14:2714:27, 18 March 2019 diff hist +47 LatteDock/TipsAndTricks/uk Created page with "* Перетягніть її на панель Латте як перегляд теки"
- 14:2714:27, 18 March 2019 diff hist +89 N Translations:LatteDock/TipsAndTricks/10/uk Created page with "* Перетягніть її на панель Латте як перегляд теки" current
- 14:2614:26, 18 March 2019 diff hist +10 LatteDock/TipsAndTricks/uk Created page with "* Створіть теку"
- 14:2614:26, 18 March 2019 diff hist +27 N Translations:LatteDock/TipsAndTricks/9/uk Created page with "* Створіть теку" current
- 14:2614:26, 18 March 2019 diff hist +88 LatteDock/TipsAndTricks/uk Created page with "== Як зробити так, щоб використовувалася панель задач Плазми, а не відповідна панель Латте? =="
- 14:2614:26, 18 March 2019 diff hist +167 N Translations:LatteDock/TipsAndTricks/5/uk Created page with "== Як зробити так, щоб використовувалася панель задач Плазми, а не відповідна панель Латте? ==" current
- 14:2414:24, 18 March 2019 diff hist +7 LatteDock/TipsAndTricks/uk Created page with "Приклад: {{Input|1=env XDG_CURRENT_DESKTOP=unity /home/john/bin/Telegram/Telegram -- %u}}"
- 14:2414:24, 18 March 2019 diff hist +96 N Translations:LatteDock/TipsAndTricks/4/uk Created page with "Приклад: {{Input|1=env XDG_CURRENT_DESKTOP=unity /home/john/bin/Telegram/Telegram -- %u}}" current
- 14:2314:23, 18 March 2019 diff hist +49 LatteDock/TipsAndTricks/uk Created page with "Вам слід встановити пакунок «libunity9», а також слід вказати у розділі команди у файлі desktop Telegram: {{Inp..."
- 14:2314:23, 18 March 2019 diff hist +211 N Translations:LatteDock/TipsAndTricks/3/uk Created page with "Вам слід встановити пакунок «libunity9», а також слід вказати у розділі команди у файлі desktop Telegram: {{Inp..." current
- 14:2214:22, 18 March 2019 diff hist +50 LatteDock/TipsAndTricks/uk Created page with "== Як зробити так, щоб у Латте працювали індикатори Telegram? =="
- 14:2214:22, 18 March 2019 diff hist +104 N Translations:LatteDock/TipsAndTricks/2/uk Created page with "== Як зробити так, щоб у Латте працювали індикатори Telegram? ==" current
- 14:2114:21, 18 March 2019 diff hist +6 LatteDock/TipsAndTricks/uk No edit summary
17 March 2019
- 13:5613:56, 17 March 2019 diff hist +33 LatteDock/FAQ/uk Created page with "== Як пересувати або вилучати аплети? =="
- 13:5613:56, 17 March 2019 diff hist +69 N Translations:LatteDock/FAQ/11/uk Created page with "== Як пересувати або вилучати аплети? ==" current
- 13:5613:56, 17 March 2019 diff hist +192 LatteDock/FAQ/uk Created page with "У режимі редагування користувач може вилучати аплети, перевпорядковувати їх і отримувати дост..."
- 13:5613:56, 17 March 2019 diff hist +380 N Translations:LatteDock/FAQ/10/uk Created page with "У режимі редагування користувач може вилучати аплети, перевпорядковувати їх і отримувати дост..." current
- 13:5413:54, 17 March 2019 diff hist +32 LatteDock/FAQ/uk Created page with "== Як увімкнути режим редагування у Латте? =="
- 13:5413:54, 17 March 2019 diff hist +78 N Translations:LatteDock/FAQ/9/uk Created page with "== Як увімкнути режим редагування у Латте? ==" current
- 12:5812:58, 17 March 2019 diff hist +88 LatteDock/How to report multi screen issues/uk Created page with "# Проблема трапляється лише під час входу до системи чи будь-коли після запуску Latte?"
- 12:5812:58, 17 March 2019 diff hist +151 N Translations:LatteDock/How to report multi screen issues/3/uk Created page with "# Проблема трапляється лише під час входу до системи чи будь-коли після запуску Latte?" current
- 12:5712:57, 17 March 2019 diff hist +9 LatteDock/How to report multi screen issues/uk No edit summary
- 12:5712:57, 17 March 2019 diff hist +13 LatteDock/How to report multi screen issues/uk No edit summary
- 12:5612:56, 17 March 2019 diff hist +9 LatteDock/FAQ/uk Created page with "== Як додати [https://en.wikipedia.org/wiki/Applet аплети]? =="
- 12:5612:56, 17 March 2019 diff hist +76 N Translations:LatteDock/FAQ/7/uk Created page with "== Як додати [https://en.wikipedia.org/wiki/Applet аплети]? =="
- 12:5512:55, 17 March 2019 diff hist +182 LatteDock/FAQ/uk Created page with "'''Підказка:''' ви можете додати їх поза межами ділянки керуванян задачами, але це спричинить проб..."
- 12:5512:55, 17 March 2019 diff hist +314 N Translations:LatteDock/FAQ/6/uk Created page with "'''Підказка:''' ви можете додати їх поза межами ділянки керуванян задачами, але це спричинить проб..."
- 12:5412:54, 17 March 2019 diff hist +121 LatteDock/FAQ/uk Created page with "Найпростішим і найочевиднішим способом є перетягування зі скиданням на панель задач (це ділянк..."
- 12:5412:54, 17 March 2019 diff hist +273 N Translations:LatteDock/FAQ/5/uk Created page with "Найпростішим і найочевиднішим способом є перетягування зі скиданням на панель задач (це ділянк..." current
- 12:5212:52, 17 March 2019 diff hist +22 LatteDock/FAQ/uk Created page with "== Як додати кнопки запуску? =="
- 12:5212:52, 17 March 2019 diff hist +52 N Translations:LatteDock/FAQ/4/uk Created page with "== Як додати кнопки запуску? ==" current
- 12:5112:51, 17 March 2019 diff hist +130 LatteDock/FAQ/uk Created page with "'''Панель Латте''' — панель на основі бібліотек Плазми, безпосередній наступник [https://github.com/psifidotos/..."
- 12:5112:51, 17 March 2019 diff hist +436 N Translations:LatteDock/FAQ/3/uk Created page with "'''Панель Латте''' — панель на основі бібліотек Плазми, безпосередній наступник [https://github.com/psifidotos/..." current
16 March 2019
- 21:1121:11, 16 March 2019 diff hist +254 KAddressBook/Tutorials/How to create a new address book?/uk Created page with "Якщо у вас вже є файл vCard, ви можете вибрати його, щоб програма використала його та наявні у ньому..." current
- 21:1121:11, 16 March 2019 diff hist +467 N Translations:KAddressBook/Tutorials/How to create a new address book?/7/uk Created page with "Якщо у вас вже є файл vCard, ви можете вибрати його, щоб програма використала його та наявні у ньому..." current