Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Home
Quick Start
Recent changes
Contributors
Start Contributing
Modify Existing Pages
Add New Pages
Page Elements Explained
Display elements markup
More Markup Help
Translators
Get a Translator Account
Languages represented
Working with Languages
Start Translating
Request Release
Search
Search
English
Log in
Personal tools
Log in
Export translations
Translate
English
Language statistics
Message group statistics
Export
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Language statistics
Message group statistics
Export
General
Special pages
Printable version
Settings
Group
Accessibility
Accessibility/Application Overview
Accessibility/Plasma
Adding an entry to the Create New menu
Akonadi
Akonadi and AddressBook
Akonadi/Postgres update
Akregator
Akregator/Tutorials/How to get RSS from a Wordpress blog?
Amarok
Amarok Manual
Amarok/Manual
Amarok/Manual/AmarokWindow
Amarok/Manual/AmarokWindow/ContextPane
Amarok/Manual/AmarokWindow/MediaSources
Amarok/Manual/AmarokWindow/PlaylistPane
Amarok/Manual/AmarokWindow/Toolbar
Amarok/Manual/ConfiguringAmarok
Amarok/Manual/ConfiguringAmarok/ChangingLayout
Amarok/Manual/Introduction
Amarok/Manual/Organization
Amarok/Manual/Organization/Applets
Amarok/Manual/Organization/Collection
Amarok/Manual/Organization/Collection/ExternalDatabase
Amarok/Manual/Organization/Collection/OrganizeCollection
Amarok/Manual/Organization/Collection/RemoteCollections
Amarok/Manual/Organization/Collection/RemoteCollections/Ampache
Amarok/Manual/Organization/Collection/RemoteCollections/DAAP
Amarok/Manual/Organization/Collection/RemoteCollections/Samba
Amarok/Manual/Organization/Collection/RemoteCollections/UPnP
Amarok/Manual/Organization/Collection/SearchInCollection
Amarok/Manual/Organization/Collection/StatisticsSynchronization
Amarok/Manual/Organization/Collection/WorkingWithMediaDevices
Amarok/Manual/Organization/CollectionScanning
Amarok/Manual/Organization/CoverManager
Amarok/Manual/Organization/ScriptManager
Amarok/Manual/Organization/TagEditor
Amarok/Manual/Organization/Transcoding
Amarok/Manual/Playlist
Amarok/Manual/Playlist/AutomaticPlaylistGenerator
Amarok/Manual/Playlist/DynamicPlaylists
Amarok/Manual/Playlist/PlaylistFiltering
Amarok/Manual/Playlist/QueueManager
Amarok/Manual/Playlist/SavedPlaylists
Amarok/Manual/References
Amarok/Manual/References/Credits and License
Amarok/Manual/References/KeybindingReference
Amarok/Manual/References/KeybindingReference/AmarokShortcuts
Amarok/Manual/References/KeybindingReference/GlobalShortcuts
Amarok/Manual/References/MenuAndCommandReference
Amarok/Manual/References/MenuAndCommandReference/AmarokMenu
Amarok/Manual/References/MenuAndCommandReference/Help
Amarok/Manual/References/MenuAndCommandReference/Playlist
Amarok/Manual/References/MenuAndCommandReference/Settings
Amarok/Manual/References/MenuAndCommandReference/Tools
Amarok/Manual/References/MenuAndCommandReference/ViewMenu
Amarok/Manual/Various
Amarok/Manual/Various/AmarokOnOtherPlatforms
Amarok/Manual/Various/AmarokOnOtherPlatforms/NonKDE Desktops
Amarok/Manual/Various/AmarokOnOtherPlatforms/OSX
Amarok/Manual/Various/AmarokOnOtherPlatforms/Windows
Amarok/Manual/Various/FAQ
Amarok/Manual/Various/Moodbar
Amarok/Manual/Various/ReplayGain
Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems
Amarok/QuickStartGuide
Amarok/QuickStartGuide/GettingStarted
Amarok/QuickStartGuide/Glossary
Amarok/QuickStartGuide/HowToDealWithProblems
Amarok/QuickStartGuide/Playlists
Amarok/QuickStartGuide/TheAmarokWindow
Amarok/QuickStartGuide/TheContextView
Amarok/QuickStartGuide/TheMusicCollection
An introduction to KDE
Apper
Applications
Applications/Accessibility
Applications/Desktop
Applications/Development
Applications/Education
Applications/Games
Applications/Graphics
Applications/Internet
Applications/Multimedia
Applications/Office
Applications/Science
Applications/System
Applications/Utilities
Archive:Artikulate
Archive:Browser Configuration/Firefox Dialog Integration
Archive:Build your first KDE application on Kubuntu
Archive:ChoqoK
Archive:Kde-pim
Archive:Kdenlive/Manual/Capturing
Archive:Kdenlive/Manual/CapturingAudio
Archive:Kdenlive/Manual/Clip Menu
Archive:Kdenlive/Manual/Credits and License
Archive:Kdenlive/Manual/Edit Menu
Archive:Kdenlive/Manual/Edit Menu/Copy
Archive:Kdenlive/Manual/Edit Menu/Paste
Archive:Kdenlive/Manual/Edit Menu/Paste Effects
Archive:Kdenlive/Manual/Edit Menu/Redo
Archive:Kdenlive/Manual/Edit Menu/Undo
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Alpha manipulation
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Alpha manipulation/Alpha operations
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Alpha manipulation/Alpha shapes
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Alpha manipulation/Blue Screen
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Alpha manipulation/Color Selection
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Alpha manipulation/Rotoscoping
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Analysis and Data
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Artistic
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Audio channels
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Audio Correction
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Blur and hide
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Blur and hide/Auto Mask
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Colour Correction
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Colour Correction/RGB adjustment
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Crop and transform
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Crop and transform/Pan and Zoom
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Custom
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Distort
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Enhancement
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Fade
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Fun
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Misc
Archive:Kdenlive/Manual/Effects/Motion
Archive:Kdenlive/Manual/File Menu
Archive:Kdenlive/Manual/File Menu/DVD Wizard
Archive:Kdenlive/Manual/File Menu/New
Archive:Kdenlive/Manual/File Menu/Open
Archive:Kdenlive/Manual/File Menu/Open Recent
Archive:Kdenlive/Manual/File Menu/Quit
Archive:Kdenlive/Manual/File Menu/Revert
Archive:Kdenlive/Manual/File Menu/Save
Archive:Kdenlive/Manual/File Menu/Save As
Archive:Kdenlive/Manual/File Menu/Transcode Clips
Archive:Kdenlive/Manual/Introduction
Archive:Kdenlive/Manual/KdenliveOnOtherPlatforms
Archive:Kdenlive/Manual/KdenliveOnOtherPlatforms/Non-KDE Desktops
Archive:Kdenlive/Manual/KdenliveOnOtherPlatforms/OSX
Archive:Kdenlive/Manual/Menu
Archive:Kdenlive/Manual/Monitor Menu
Archive:Kdenlive/Manual/Monitors
Archive:Kdenlive/Manual/Project Menu
Archive:Kdenlive/Manual/Project Menu/Render
Archive:Kdenlive/Manual/Project Menu/Render/Render Profile Parameters
Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files
Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Archiving
Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Backup
Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Clips
Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Importing
Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Management
Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Notes
Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project
Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Settings
Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Tree
Archive:Kdenlive/Manual/Rendering
Archive:Kdenlive/Manual/Settings Menu
Archive:Kdenlive/Manual/ShootingHints
Archive:Kdenlive/Manual/Timeline
Archive:Kdenlive/Manual/Timeline Menu
Archive:Kdenlive/Manual/Timeline/Grouping
Archive:Kdenlive/Manual/Timeline/Guides
Archive:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu
Archive:Kdenlive/Manual/Titles
Archive:Kdenlive/Manual/Tool Menu
Archive:Kdenlive/Manual/Toolbars
Archive:Kdenlive/Manual/Transitions
Archive:Kdenlive/Manual/Troubleshooting and Common Problems
Archive:Kdenlive/Manual/Tutorials
Archive:Kdenlive/Manual/Tutorials/Split Screen How To
Archive:Kdenlive/Manual/Useful Information
Archive:Kdenlive/Manual/Useful Information/FAQ
Archive:Kdenlive/Manual/Useful Information/Shortcuts
Archive:Kdenlive/Manual/Useful Information/Surround Sound
Archive:Kdenlive/Manual/Useful Information/Tips Tricks
Archive:Kdenlive/Manual/Useful Information/Useful Resources
Archive:Kdenlive/Manual/View Menu
Archive:Kdenlive/Manual/Windows Issues
Archive:Kdessh
Archive:KOffice
Archive:KOrganizer/Download
Archive:Obsolete
Ark
Artwork
Asking Questions
Audex
Bangarang
BasKet
BlinKen
Blogilo
Bluedevil
Braindump
Browser Configuration
Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers
Browser Configuration/Opera
Calligra
Calligra/Download
Calligra/Handbooks
Cantor
ChoqoK/Using ChoqoK
Color Management
Common Tasks
Concepts/OpenPGP For Beginners
Concepts/OpenPGP Getting Started
Concepts/OpenPGP Help Spread
Configure your desktop
Create a Page
Desktop Effects Performance
Digikam
digiKam
Digikam/Adding Borders To Your Photos
Digikam/AddTextures
Digikam/AspectRatios
Digikam/Assign Keyboard Shortcuts to Tags in digiKam
Digikam/Basic RAW Processing
Digikam/Batch Process
Digikam/Batch Queue Manager and Script
Digikam/Black and White
Digikam/BleachBypassEffect
Digikam/Bugs
Digikam/Calendars
Digikam/Calibrate and Profile Monitor
Digikam/ChangeFormat
Digikam/Check Database
Digikam/Color Labels and Picks
Digikam/Compress
Digikam/Configure the Main Toolbar in digiKam
Digikam/Duplicates
Digikam/Effects
Digikam/Exif
Digikam/Export via DNLA
Digikam/Exposure Blending
Digikam/Face Detection
Digikam/Face Recognition
Digikam/Facebook
Digikam/Faded Effect
Digikam/Geotag Photos with Android
Digikam/Geotagging
Digikam/Geotagging in digiKam 2.0
Digikam/Import Photos in Digikam
Digikam/Lens Correction Using digiKam
Digikam/Lens Distortion
Digikam/Levels Adjust
Digikam/LightTable
Digikam/Local Contrast
Digikam/Maintenance
Digikam/Manage Photos from Multiple digiKam Installations
Digikam/Metadata
Digikam/MetadataToRaw
Digikam/Negatives
Digikam/Noise Reduction
Digikam/Optimise
Digikam/Panorama
Digikam/Performing Fuzzy Searches In digiKam
Digikam/Photoshop Preset Curves
Digikam/Picasa
Digikam/Process RAW Files
Digikam/Quick Tip:Disable Certain File Types
Digikam/RedEye
Digikam/Renaming Photos
Digikam/Sharpening
Digikam/Simple Toning
Digikam/Soft Proofing
Digikam/Straighten
Digikam/TaggingEfficient
Digikam/Tethered Shooting
Digikam/Thumbnails
Digikam/Tour
Digikam/Tutorials
Digikam/Using digiKam with MySQL
Digikam/Using the Advanced Search Tool In digiKam
Digikam/Using XMP Sidecar support in digiKam 2
Digikam/Versioning
Digikam/Vintage Effect
Digikam/Watermark
Digikam/Wikimedia Commons
Digikam/Windows
Discover
Dolphin
Dolphin/Batch Rename
Dolphin/Customize Folder Icon
Dolphin/File Management
Dragon Player
Edit Markup
File transfers
Filelight
Flow
GCompris
General KDE Software FAQs
Getting Help
Getting started with KAlgebra
Glossary
Gluon
Google Talk support
Gwenview
Gwenview/Hidden Configuration Options
Help:Wiki Structure
History of KDE
Homerun
How to chat with other KDE users
How To Convert a UserBase Manual to Docbook
Image Kimdaba
Installing KDE neon
IRC Channels
Jargon File
Jovie
Juk
K3b
K3b/Burn an Audio Cd with K3b
K9Copy
KAddressBook
KAddressBook/index
KAddressBook/Tutorials/How to add a new contact?
KAddressBook/Tutorials/How to create a new address book?
Kaffeine
Kaffeine-TV
KAlarm
KAlgebra
KAlgebra/Console Tab
KAlgebra/Homework
KAlgebra/Probabilities
Kalzium
Kalzium/Other Chemistry-Applications
Kamoso
Kanagram
KAppTemplate
Karbon
Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape
Kate
Kbarcode
KBibTeX
KBibTeX/Development
Kbluetooth
KBruch
KCalc
KCells
KCharSelect
KChart
KColorChooser
KColorEdit
KDbg
KDE Connect/Tutorials/Adding commands
KDE Connect/Tutorials/Useful commands
KDE Partition Manager
KDE preinstalled
KDE SVN
KDE System Administration
KDE UserBase Wiki:About
KDE UserBase Wiki:General disclaimer
KDE UserBase Wiki:Privacy policy
KDE Wallet Manager
KDEConnect
Kdenlive
Kdenlive/Manual
Kdenlive/Manual/alpha operation transitions
Kdenlive/Manual/BugReporting
Kdenlive/Manual/Clip Menu/Delete Clip
Kdenlive/Manual/Clip Menu/Edit Clip
Kdenlive/Manual/Clip Menu/Extract Audio
Kdenlive/Manual/Clip Menu/Locate Clip
Kdenlive/Manual/Clip Menu/Rename Clip
Kdenlive/Manual/Clip Menu/Stabilize
Kdenlive/Manual/Edit Menu/Find
Kdenlive/Manual/Effects
Kdenlive/Manual/Effects And Transitions
Kdenlive/Manual/Effects/Audio
Kdenlive/Manual/Full Luma
Kdenlive/Manual/Installation
Kdenlive/Manual/Project Menu/Create Folder
Kdenlive/Manual/Project Menu/Online Resources
Kdenlive/Manual/QuickStart
Kdenlive/Manual/Timeline Menu/Insert Clip Zone
Kdenlive/Manual/Timeline Menu/Tracks
Kdenlive/Manual/Timeline/Editing
Kdenlive/Manual/Titles/Download New Title Templates
Kdenlive/Manual/Transitions/Affine
Kdenlive/Manual/Transitions/alphaxor
Kdenlive/Manual/Transitions/Composite
Kdenlive/Manual/Transitions/Hue
Kdenlive/Manual/Transitions/screen
Kdenlive/Manual/Transitions/Wipe
Kdenlive/Manual/View Menu/Audio Spectrum
Kdenlive/Manual/View Menu/Clip Monitor
Kdenlive/Manual/View Menu/Effect List
Kdenlive/Manual/View Menu/Load Layout
Kdenlive/Manual/View Menu/Save Layout As
Kdenlive/Manual/View Menu/Screen Grab
Kdenlive/Manual/View Menu/Show Title Bars
Kdenlive/Manual/View Menu/Undo History
Kdesvn
KDevelop
KDevelop/Install4.5
KDevelop4
KDevelop4/FAQ
KDevelop4/Manual
KDevelop4/Manual/Appendix A: Building KDevelop from Sources
KDevelop4/Manual/Building (compiling) projects with custom Makefiles
KDevelop4/Manual/Code generation with templates
KDevelop4/Manual/Customizing KDevelop
KDevelop4/Manual/Debugging programs
Kdevelop4/Manual/Meet KDevelop
KDevelop4/Manual/Running programs
KDevelop4/Manual/Sessions and projects
KDevelop4/Manual/Working with source code
KDevelop4/Manual/Working with version control systems
KDevelop4/TipsAndTricks
KDevelop5 Manual
KDevelop5/Manual
KDevelop5/Manual/Appendix A: Building KDevelop from Sources
KDevelop5/Manual/Building (compiling) projects with custom Makefiles
KDevelop5/Manual/Code generation with templates
KDevelop5/Manual/Customizing KDevelop
KDevelop5/Manual/Debugging programs
Kdevelop5/Manual/Meet KDevelop
KDevelop5/Manual/Running programs
KDevelop5/Manual/Sessions and projects
KDevelop5/Manual/Working with source code
KDevelop5/Manual/Working with version control systems
KDiff3
KDirStat
KDiskFree
KEuroCalc
Kexi
Kexi Handbook
Kexi/Handbook
Kexi/Handbook/Appendix B. Comparing Kexi to other database applications
Kexi/Handbook/Building Simple Databases
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Database Queries
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Database Tables
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Database Tables/The Table Designer window
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms/Actions
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms/Assigning data sources
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms/Forms versus tables
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms/Inserting text labels
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms/Inserting widgets - text fields
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms/Most important terms
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms/Setting the tab order
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms/Setting widgets size and position by hand
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms/Using the Widgets tab
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms/Widget layouts
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Designing Forms/Working with form design
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Entering Data Into Tables
Kexi/Handbook/Building Simple Databases/Entering Data Using Forms
Kexi/Handbook/Configuring Kexi
Kexi/Handbook/Configuring Kexi/Docking and undocking side panels
Kexi/Handbook/Credits and License
Kexi/Handbook/Introduction
Kexi/Handbook/Introduction to Databases/Database and Spreadsheet
Kexi/Handbook/Introduction to Databases/Database Creation Software
Kexi/Handbook/Introduction to Databases/Database Design
Kexi/Handbook/Introduction to Databases/What Is a Database?
Kexi/Handbook/Introduction to Databases/Who Needs a Database?
Kexi/Handbook/Kexi Basics
Kexi/Handbook/Kexi Basics/Creating a New Database File
Kexi/Handbook/Kexi Basics/Kexi Databases
Kexi/Handbook/Kexi Basics/Opening an existing Kexi database file
Kexi/Handbook/Kexi Basics/Opening an existing Kexi database file/Opening a database file in the Open Existing Project dialog
Kexi/Handbook/Kexi Basics/Opening an existing Kexi database file/Opening an existing Kexi database file by clicking on .kexi file's icon
Kexi/Handbook/Kexi Basics/The Kexi Main Window
Kexi/Handbook/Kexi Basics/Using built-in help
Kexi/Handbook/References/Command-Line Options
Kexi/Handbook/Where to go next
Kexi/Tutorials
Kexi/Tutorials/Drilling Down on Facebook Data
Kexi/Tutorials/Importing SQLite database into Kexi
Kexi/Tutorials/Reports/Kexi Reports for Beginners
KFileReplace
KFind
KFloppy
KFormula
KFTPgrabber
KGeography
KGeography/Making Maps
KGet
KGpg
KGraphviewer
KHangMan
KHelpCenter
KIconEdit
Kid3
Kig
Kig/FAQ
Kig/Screenshots
Kile
KImageMapEditor
KInfoCenter
Kio gopher
Kio-audiocd
KIPI
Kiten
Kivio
KJots
KJots/Import KNowIt Into KJots
KJots/Recover Deleted KJots Books
Kleopatra
KLettres
KLinkStatus
Klipper
Klipper/How to search in phone books using Klipper
Klipper/Pastebins
KMag
KMail
KMail/Account Wizard
KMail/Backup Options
Kmail/Configuring Kmail
Kmail/Configuring Kmail/Identities
KMail/Courses Information Openpgp
KMail/Devs
Kmail/Distributions/Gentoo
Kmail/Distributions/OpenSUSE
KMail/FAQs Hints and Tips
Kmail/Folder Properties
Kmail/Getting Started
KMail/gpg
KMail/Import Options
KMail/PGP MIME
KMail/Screenshots
KMail/Tools
Kmail/Using Folders
Kmail/Using Kmail General
KMediaFactory
KMess
KMid
KMix
KMLDonkey
KMouseTool
KMouth
KMPlayer
KmPlot
KmPlot/Using Sliders
KMyMoney
KNemo
KNetworkManager
KNode
KNode/KNode for mailing lists
KNotes
Koko
KolorManager
KolourPaint
Kompare
Konqueror
Konqueror/Web Shortcuts
Konsole
KonsoleDevelopment
KonsoleKalendar
Kontact
Kontact Touch
Kontact Touch/About
Kontact Touch/Harmattan
Kontact Touch/Maemo5
Kontact Touch/MeeGo
Kontact Touch/Screenshots
Kontact Touch/WinCE
Kontact/Kontact Palm Pre Sync
Kontact/SMS
Konversation
Konversation/Browsers
Konversation/Configuring SASL authentication
Konversation/Distributions
Konversation/Distributions/ArchLinux
Konversation/Distributions/ArkLinux
Konversation/Distributions/Chakra
Konversation/Distributions/Exherbo
Konversation/Distributions/Fedora
Konversation/Distributions/Gentoo
Konversation/Distributions/Kubuntu
Konversation/Distributions/Mageia
Konversation/Distributions/openSUSE
Konversation/Distributions/PCLinuxOS
Konversation/Distributions/Slackware
Konversation/Distributions/Xandros
Konversation/FAQ
Konversation/KDE3 Sources
Konversation/KDE4 Sources
Konversation/Releases
Konversation/Scripts/Ghosttrick
Konversation/Scripts/Import mIRC server list
Konversation/Scripts/Media
Konversation/Scripts/Scripting guide
Konversation/Sources
Konversation/Tips and Tricks
Kooka
Kopete
Kopete/AIM
Kopete/Auto Replace
Kopete/Firewall
Kopete/ICQ
Kopete/ICQ/About ICQ
Kopete/ICQ/add friends
Kopete/ICQ/connect through kopete
Kopete/ICQ/creating an account
Kopete/Jabber
Kopete/Jabber Muc
Kopete/Jabber Transport
Kopete/Jabber/About Jabber XMPP
Kopete/Jabber/Adding friends
Kopete/Jabber/Create your Jabber account
Kopete/Jabber/Fill in your account data in Kopete
Kopete/Jabber/First steps
Kopete/Jabber/Messaging and sending files
Kopete/Jabber/More info on Kopete
Kopete/Jabber/Useful configuration hints
Kopete/MSN
Kopete/OTR
Kopete/Skype Plugin
Kopete/Supported Protocols Overview
Kopete/Webcam Support
Kopete/Winpopup
Kopete/Yahoo
KOrganizer
KOrganizer/Alarms
KOrganizer/Appointments
KOrganizer/Calendar
KOrganizer/Custom
KOrganizer/Future
KOrganizer/ImpData
KOrganizer/Links
KOrganizer/Screenshots
KOrganizer/ToDo
KOrganizer/Web
KPackage
KPackageKit
KPager
KPDF
KPhotoAlbum
KPhotoAlbum FAQ
KPilot
KPlato
KPlayer
KPPP
Kraft
Krdc
Krecipes
KRename
Krfb
Kronometer
KrossWordPuzzle
KrossWordPuzzle/Crossword Types
KrossWordPuzzle/Settings
KrossWordPuzzle/Using KrossWordPuzzle
KRuler
Krusader
Krusader/How To Add Folder Shortcuts on Krusader Toolbar
KsCD
KSnapshot
KSniffer
KStars
KSysGuard
KSystemLog
KTechlab
KtikZ
KTimer
KTimeTracker
KTorrent
KTouch
KTouch/HowTo/DifferentKeyboardLayout
KTurtle
KTurtle/Examples
KTux
Kubuntu
Kubuntu/Advanced
Kubuntu/Advanced/Repositories
Kubuntu/Basic
Kubuntu/Contribute
Kubuntu/Installation
Kubuntu/Software
Kubuntu/Software/Games/Steam
Kubuntu/Support
Kubuntu/Welcome
KuickShow
KUIViewer
KUser
Kwave
KWin
KWin Rules
KWin Rules Application Workarounds
KWin Rules Examples
KWin Rules Window Attributes
KWin Rules Window Matching
KWin/Gallery
Kwlan
KWord
KWord/Manual
KWord/Manual/Introduction
KWord/Manual/IntroGUI
KWord/Tutorials
KWord/Tutorials/BasicLayout
KWord/Tutorials/SecondLayout
KWord/Tutorials/ThirdLayout
KWordQuiz
KWrite
KXStitch
LabPlot
Lancelot
Lancelot/Comparison
Lancelot/Discover Lancelot
Latte Dock
LatteDock
LatteDock/FAQ
LatteDock/How to report multi screen issues
LatteDock/HowToReportCrashes
LatteDock/TipsAndTricks
LemonPOS
List of KDE themes with GTK ports
Live CDs - a way to choose your distro
Lokalize
Mailing Lists
Marble
Marble/Bookmarks
Marble/Maemo/GuidanceMode
Marble/Maemo/Installation
Marble/Maemo/OfflineRouting
Marble/MapThemes
Marble/Search
Marble/Tracking
Minuet
Modify a Page
Neon/Installation/OEM
Neon/LTS/EOL
Nepomuk
Nepomuk/FileIndexer
Nepomuk/kioslaves/tags
NetworkManagement
Off-line Translation
Okteta
Okteta/Tutorials
Okular
PageLayout
Pairs
Parley
Parley/Manual
Parley/Manual/How to study vocabulary in multiple choice mode
Peruse
Phonon
Phonon/Handbook
Plan
Plan/Engineering To Order project tutorial
Plan/Engineering To Order project tutorial/executing
Plan/Engineering To Order project tutorial/planning
Plan/Manual/Definitions
Plan/Manual/Introduction
Plan/Tutorials
Plasma
Plasma application launchers
Plasma-browser-integration
Plasma/Application Dashboard
Plasma/Clocks
Plasma/ColorPicker
Plasma/Create a Global Theme Package
Plasma/DeviceNotifier
Plasma/FAQ/4.4
Plasma/FAQ/4.4/Configuration
Plasma/FAQ/5.10
Plasma/FAQ/5.10/Configuration
Plasma/FAQ/Index
Plasma/GroupingDesktop
Plasma/HowTo/4.5
Plasma/HowTo/Index
Plasma/Installing Plasmoids
Plasma/Kicker
Plasma/Kickoff
Plasma/Krunner
Plasma/Netbooks
Plasma/NetworkMonitor
Plasma/Pager
Plasma/Panels
Plasma/PictureFrame
Plasma/Plasmoids
Plasma/Public Transport
Plasma/Public Transport/CreateServiceProviders
Plasma/Public Transport/NewServiceProviders
Plasma/Public Transport/ServiceProviders
Plasma/SystemTray
Plasma/Tasks
Plasma/TweakingPlasma
Plasmate
PulseAudio
QCA
Quanta
Quanta RefreshDoc
Quanta RefreshDoc script
Quassel
Quick Start
Raptor
Raw to DNG
Rekonq
Rekonq/FAQs
Rekonq/Manual
Rekonq/Manual/Introduction
Rekonq/Manual/UI
RKWard
Rocs
RSIBreak
Semantik
Session Environment Variables
Sheets
Showcase
Showfoto
Showfoto/Brightness
Showfoto/Curves Adjust
Showfoto/Levels Adjust
Showfoto/Perspective
Showfoto/White Balance
Simon/Installation
Simon/Shadow dictionary
Skanlite
Skrooge
Smb4K
SMPlayer
Software from Source
Sound Problems
Sound Problems/External Sound Cards
Spectacle
Spectacle/Tutorials/Invoking Spectacle with custom shortcuts
Stage
Step
Summary
Sweeper
SymbolEditor
System Activity
System Settings
System Settings/Accessibility
System Settings/Account Details
System Settings/Activities
System Settings/Appearance
System Settings/Application Style
System Settings/Applications
System Settings/Autostart
System Settings/Color
System Settings/Connections
System Settings/Date & Time
System Settings/Default Applications
System Settings/Desktop Behavior
System Settings/Desktop Effects
System Settings/Desktop Session
System Settings/Emoticon Theme
System Settings/File Associations
System Settings/File Search
System Settings/Font
System Settings/Font Management
System Settings/Fonts (Category)
System Settings/Formats
System Settings/GNOME Application Style (GTK)
System Settings/Icon Theme
System Settings/Icons
System Settings/Input Devices
System Settings/KDE Wallet
System Settings/Keyboard
System Settings/Language
System Settings/Launch Feedback
System Settings/Locale/How To Install and Apply Interface Translation
System Settings/Locations
System Settings/Login Screen
System Settings/Look And Feel
System Settings/Mouse
System Settings/Mouse Cursor Theme
System Settings/Notifications
System Settings/Online Accounts
System Settings/Plasma Search
System Settings/Plasma Theme
System Settings/Power Management
System Settings/Printers
System Settings/Regional Settings
System Settings/Removable Storage
System Settings/Screen Edges
System Settings/Screen Locking
System Settings/Search
System Settings/Search Desktop
System Settings/Shortcuts
System Settings/Shortcuts and Gestures
System Settings/Spell Check
System Settings/Splash Screen
System Settings/Startup and Shutdown
System Settings/Task Scheduler
System Settings/Task Switcher
System Settings/Touch Screen
System Settings/Touchpad
System Settings/User Manager
System Settings/Virtual Desktops
System Settings/Web Shortcuts
System Settings/Widget Style
System Settings/Window Behavior
System Settings/Window Behaviour
System Settings/Window Rules
System Settings/Windows Decorations
System Settings/Windows Management
System Settings/Workspace
System Settings/Workspace Appearance
System Settings/Workspace Behaviour
System Settings/Workspace Theme
Table of equivalent applications
Taking Screenshots
Tasks and Tools
Telepathy
Tellico
Tellico/Compiling
Tellico/Templates
Toolbox
Toolbox/Tables
Tools
Translate a Page
Translation Workflow
Trojitá
Troubleshooting
Troubleshooting/Peripherals Problems
Troubleshooting/Samsung scx-4500W
Tutorials
Tutorials/Access another computer's display
Tutorials/Change the color of the blue folder icon
Tutorials/Compose Key Old Version
Tutorials/ComposeKey
Tutorials/Flatpak
Tutorials/Force Transparency And Blur
Tutorials/hotkeys
Tutorials/Install KDE software
Tutorials/KDE3 to KDE SC 4
Tutorials/Keyboard
Tutorials/Kimpanel
Tutorials/Kontact/Office365
Tutorials/MIDI on Linux
Tutorials/Modify KDE Software Defaults
Tutorials/Mouse pointer settings for large displays
Tutorials/Open a console
Tutorials/Shared Database
Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma
Typographical Guidelines
Umbrello
Umbrello/FAQ
Update an Image
UserBase/Guidelines
Wacomtablet
Websites
Welcome to KDE UserBase
What is a distribution
What is KDE
Words
Working with GMail
Working with Google Calendar
Working with Google Contacts
Working with MyKolab
Workspace Configuration/Desktop Configuration
Writing an Application Manual
Yakuake
Zanshin
Language
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Pu-Xian Min
cpx-hans - Pu-Xian Min (Simplified Han script)
cpx-hant - Pu-Xian Min (Traditional Han script)
cpx-latn - Pu-Xian Min (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Crimean Tatar (Romania)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang Chinese
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kʋsaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - српски (ћирилица)
sr-el - srpski (latinica)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
wuu-hans - Wu Chinese (Simplified)
wuu-hant - Wu Chinese (Traditional)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified)
yue-hant - Cantonese (Traditional)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
{{DISPLAYTITLE:Amarok/Manuel/Divers/FAQ}}<languages/> <span id="Frequently_Asked_Questions"></span> === Foire Aux Questions === <span id="What_is_Amarok?"></span> ==== Qu'est-ce qu'Amarok ? ==== :'''Amarok''' est un lecteur d'audio. Davantage d'informations peuvent êtres trouvées dans [[Special:myLanguage/Amarok|un résumé de ses fonctionnalités]] et la [http://amarok.kde.org/en/screenshots gallerie de capture d'écrans]. Pour débuter l'utilisation de '''Amarok''', lisez le [[Special:myLanguage/Amarok/QuickStartGuide|Guide de démarrage rapide]]. Le manuel '''Amarok''' est [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Introduction|ici]]. <span id="What_are_the_differences_between_Amarok_2_and_the_previous_versions?"></span> ==== Quelles sont les différences entre Amarok 2 et les versions précédentes ? ==== :'''Amarok''' 2 est une réécriture presque complète du code, par conséquent la base de code (le logiciel) a peu en commun avec '''Amarok''' 1.4. Si il vous manque une fonction, veuillez remplir un souhait dans [http://bugs.kde.org Bugzilla]. :Voici une courte liste des nouvelles fonctionnalités : * Peut-être l'une des nouvelles fonctionnalités la plus importante est le ''Cadriciel de Service'', qui ajoute la gestion de sources de musique provenant du réseau directement dans '''Amarok'''. Cela inclus les boutiques de musique en-ligne, les serveurs multi-media, casiers Web à musique, et autre. Grâce à cela vous pourrez facilement accéder aux musiques fournies par ''Magnatune'', ''Jamendo'', ''Last.fm'', ''MP3Tunes Locker'', '''Ampache'' et beaucoup d'autres. Nous en attendons encore plus, des grands (et des petits) noms durant le cycle de vie de la version 2.x. Voir [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/AmarokWindow/MediaSources#Internet|Sources de Media sur Internet]] pour plus d'informations. * Une autre fonction excitante est le panneau '''Contexte''', qui occupe la place centrale de la fenêtre d'''Amarok''' et remplace l'ancien ''Navigateur de Contexte'' introduit dans la série 1.x. Il affiche les informations contextuelles à la musique jouée, comme la couverture de l'album, sa note, ses étiquettes, ses paroles, les informations sur l'artiste, les artistes et chansons associés, les tablatures pour basse ou guitare et autres. Grâce à la technologie de Plasma qu'il utilise, le panneau '''Contexte" peut fournir de riches contenus, avec AJAX, comme de la vidéo et des animations, tout pour attirer l'oeil. Plus d'informations sur le [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/AmarokWindow/ContextPane|panneau Contexte]]. * Pour accompagner le panneau '''Contexte''', nous avons développé un nouvel espace efficient de liste de lecture. Afin de préserver l'espace horizontal, il regroupe le nom de la piste, l'artiste, l'ensemble nom de l'album et couverture, et permet de grouper les noms d'album. De plus, vous pouvez réarranger cela comme il vous en dit ! Si vous préférez les listes de lecture de l'ancienne version 1.4, vous pouvez aussi les avoir. Voir [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/ConfiguringAmarok/ChangingLayout#Changing_the_Playlist_layout|Changer la vue des listes de lecture]] pour plus d'informations. * Une autre super pépite est le support de la vidéo. Regardez vos vidéos clips musicaux à l'intérieur '' Amarok '' est super ǃ * N'oublions pas la fonction '''Listes de lecture dynamiques''' qui agrémente les anciennes '''Listes de lecture dynamiques'''. Elles vous permettent de définir des listes de lecture qui se complètent automatiquement en fonction de probabilités spécifiques, pilotées par des critères appelés "biais". Les '''Listes de lecture dynamiques''' sont associées au nouveau '''Générateur de liste de lecture automatique''', utilisé pour générer des listes pour des besoins spécifiques et de tailles spécifiques. Voir [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Playlist/DynamicPlaylists|Listes de lecture dynamiques]] et [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Playlist/AutomaticPlaylistGenerator|Générateur de liste lecture automatique]] pour plus d'informations. : Il y a beaucoup de fonctionnalités telles que le scripting avancé, des collections dynamiques, des améliorations de facilité d'utilisation, l'amélioration du traitement des dispositifs medias, un nouveau gestionnaire de podcast, le soutien à davantage de plates-formes logicielles, et d'autres. ==== Installation ==== <span id="Can_I_use_Amarok_without_KDE?"></span> ===== Puis-je utiliser Amarok sans KDE ? ===== :'''Amarok''' exige que des parties de KDE soient installées afin de s'exécuter, mais il s'exécute bien dans Gnome ou dans d'autres environnements de bureau, y compris Windows et OS X. Pour que '''Amarok''' fonctionne, kdelibs et kdebase-runtime doivent être installées. :Pour que certaines fonctionnalités marchent correctement (telles que l'affichage à l'écran), votre gestionnaire de fenêtres doit être configuré pour soutenir les standards '"freedesktop.org'" appropriés. Plus d'infos au sujet de l'exécution d'''Amarok''' sur d'autres platformes [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/AmarokOnOtherPlatforms|sont ici]]. <span id="Why_does_Amarok_use_KDElibs?"></span> ===== Pourquoi Amarok utilise-t-il KDElibs ? ===== : Nous sommes engagé à soutenir '''Amarok''' sur toutes les plates-formes. Nous utilisons KDElibs et Qt parce qu'ils fournissent un excellent environnement de développement. À part Linux et BSD, '''Amarok''' fonctionne sur Windows et MacOS, et il y a des installateurs disponibles, mais malheureusement nous n'avons pas (encore) les ressources d'offrir du soutien complet pour ces systèmes d'exploitation. Presque toute nos développeurs utilisent des systèmes d'exploitation libres, et ceux-là ont la priorité pour nous. Cependant nous accueillerons des développeurs Windows et OS X désirant aider et améliorer '''Amarok''' sur ces systèmes d'exploitation. <span id="General_usage"></span> ==== Usage général ==== <span id="How_can_I_control_Amarok_from_the_keyboard?"></span> ===== Comment contrôler Amarok depuis le clavier ? ===== :Des raccourcis clavier sont disponibles ; Voir notre [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/References/KeybindingReference|page de référence des raccourcis clavier]] pour plus d'information. :Pour contrôler '''Amarok''' depuis une console, tapez {{Input|1=amarok --help-all}} pour afficher la liste complète des commandes. <span id="Where_can_I_get_support_for_Amarok?"></span> ===== Où puis-je obtenir de l'assistance concernant Amarok ? ===== :Il y a plusieurs options. Plusieurs fois, les problèmes rencontrés avec une installation de base d''''Amarok''' peuvent trouver réponse auprès des experts de votre distribution Linux ou Unix, en particulier. Vous pourriez trouver de l'aide auprès de parrains, utilisateurs et développeurs, sur le [https://forum.kde.org/viewforum.php?f=118 forum Amarok] et le [irc://irc.freenode.net/amarok.fr canal IRC Amarok.fr] sur irc.freenode.net canal #amarok.fr. :Notez que [http://bugs.kde.org bugzilla] n'est pas un endroit où chercher de l'aide. Veuillez ne saisir un bug que si vous voulez sérieusement aider à le résoudre dans '''Amarok''' lui-même. <span id="How_do_I_report_a_bug?"></span> ===== Comment puis-je signaler un bug ?===== :Si vous trouvez un bug dans '''Amarok''', veuillez le soumettre à l' [https://bugs.kde.org instance bugzilla de KDE]. Pour effectuer un rapport de bug complet, veuillez toujours inclure les informations suivantes : * La version exacte d''''Amarok''' (la version peut être trouvée dans <menuchoice>Aide -> À propos d'Amarok</menuchoice>). Vous ne devriez pas rapporter un bogue pour les anciennes versions d''''Amarok''' que celle de la dernière sortie stable, car nous ne fourniront pas de correctifs rétroactifs. * La version exacte de KDE et de Qt, même si vous n'utilisez pas '''Amarok''' dans KDE (<menuchoice>Aide -> À propos de KDE</menuchoice>) * Le moteur dorsal exact utilisé par Phonon. Vous pouvez retrouver cette information dans Diagnostiques (<menuchoice>Aide -> Diagnostiques</menuchoice>) * Si le bogue est reproductible. Merci de ne rapport les bogues dont vous ne réussissez pas à reproduire, car ils seront aussi impossible à corriger. * Les étapes exactes pour reproduire le bogue :Si l'une de ces informations est manquante, le rapport de bogue sera incomplet. Merci également à vous attendre à répondre à des questions de développeur ou de trieurs de bogues et pourraient vous inviter à tester avec d'autres paramètres. <span id="Questions_about_the_Playlist"></span> ==== Questions au sujet de la liste de lecture ==== :Davantage au sujet de la [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/AmarokWindow/PlaylistPane|Liste de lecture, ici]]. <span id="When_I_start_Amarok,_I_see_an_empty_playlist._How_do_I_actually_get_tracks_in_there?"></span> ===== Quand je démarre Amarok, je vois une liste de lecture vide. Comment puis-je mettre des pistes dedans ? ===== :Utilisez les '''Sources Media''' sur le côté gauche pour sélectionner l'artiste/album/piste souhaité(e). Ensuite, glissez les fichiers dans la '''Liste de lecture''' de la partie à droite. Vous pouvez utiliser les '''listes de lecture dynamique''' ou le '''Générateur de liste de lecture automatique''' pour agrémenter votre liste de lecture. Vous pouvez également glisser les fichiers dedans à partir de tous gestionnaires de fichiers, comme '''Dolphin'''. Il est, également, possible de double cliquer sur la piste, l'artiste ou le genre dans les '''Sources Media''' ou le système de fichier, ou clic-gauche et <menuchoice>Ajouter à la liste de lecture</menuchoice> ou <menuchoice>Remplacer la liste de lecture</menuchoice>. <span id="How_do_I_remove_tracks_from_the_Playlist?"></span> ===== Comment enlever des pistes hors de la piste de lecture ? ===== :Sélectionner la ou les pistes que vous souhaitez supprimer, et appuyer sur la touche <keycap>Supprimer</keycap>. Ou cliquer droit sur la sélection et choisissez <menuchoice>Supprimer de la liste de lecture</menuchoice>. <span id="How_can_I_load_a_playlist?"></span> ===== Comment puis-je charger une liste de lecture ? ===== :Juste par un Glisser/Déposer du fichier liste de lecture dans la '''Liste de lecture''', comme vous pouvez le faire avec tout autre fichier, tout simplement ! <span id="How_can_I_save_the_current_playlist?"></span> ===== Comment puis-je sauvegarder la liste de lecture actuelle ? ===== :Cliquez sur le bouton {{Icon|document-save}} de la barre d'outil de la '''Liste de lecture'''. Cliquez simplement sur l’icône Disque pour choisir où enregistrer le fichier sur le disque dur ou dans une base de données. <span id="Playback_Questions"></span> ==== Questions concernant la lecture ==== <span id="How_do_I_play_audio_CDs?"></span> ===== Comment jouer des CDs audio ? ===== :Les CD Audio sont analysés différemment vis-à-vis des CD de données, qui sont également supportés. Quand vous insérez un CD Ausio, il sera vu comme une collection locale. Déplacez le dans la liste de lecture ou dans le ''Pop-Up Dropper'', ou cliquez-droit sur les pistes sélectionnées et choisissez <menuchoice>Ajouter dans la Liste de lecture</menuchoice> ou <menuchoice>Remplacer la Liste de lecture</menuchoice>. <span id="What media types does Amarok support?"></span> <span id="What_media_types_does_Amarok_support?"></span> ===== Quels types de médias Amarok supporte-t-il ? ===== :'''Amarok''' ne peut pas lui-même émettre de la musique, mais il laisse Phonon faire le travail, et plus particulièrement grâce à ses moteurs dorsaux VLC ou GStreamer. Par conséquent, tous fichiers que vous souhaitez jouer, '''Amarok''' peut les jouer. Pour analyser les tags des fichiers, '''Amarok''' utilise Taglib qui supporte la plupart des types contenus dans les méta-données. <span id="What_is_Phonon?_What_are_Phonon_backends?"></span> ===== Qu'est-ce que Phonon ? Que sont les moteurs dorsaux de Phonon ? ===== :''Phonon'' est le cadriciel multimedia officiel de KDE 4. Vous pouvez trouver plus d'informations [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/ConfiguringAmarok#Playback|ici]]. :We currently recommend both the Gstreamer and VLC backend as both are actively maintained. If you want to play streams you should use the VLC backend only as the Gstreamer backend has some shortcomings in this regard. Make sure you do not use any other backend as those are obsolete. :If you are using the Phonon-backend-gstreamer make sure you only use plugins from one single gstreamer version, else your sound will be compromised. <span id="Amarok_won't_play_mp3s,_what_can_I_do?"></span> ===== Amarok ne joue pas mes MP3s, que faire ? ===== Il vous manque probablement les codecs nécessaires pour votre backend Phonon (Gstreamer, ou VLC). Veuillez le signaler à votre distribution si vous n'avez pas été incité à les installer automatiquement quand vous avez exécuté '''Amarok''' la toute première fois <span id="I_have_the_codecs,_but_Amarok_still_won't_play_mp4s_and_mkas"></span> ===== J'ai les codecs, mais Amarok ne joue toujours pas les mp4s ni les mkas ===== When using some phonon backend, like the gstreamer one, '''Amarok''' might refuse to play <tt>mp4</tt> and <tt>mka</tt> files. This is a known problem, see <s>{{bug|290168}}</s> for more technical information. A very simple workaround is to change the file extension. Change <tt>mp4</tt> extension to <tt>m4a</tt> and for <tt>mka</tt> change it to <tt>mkv</tt>. Of course you must be sure the files contains audio only. You can use the ffprobe command to look at what data streams are present in the file. If the file has a video stream it must be stripped out. There are a lot of tools able to edit these formats and most of them are based on <tt>ffmpeg</tt>/<tt>libav</tt>, which you can use if you are familiar with them. If you prefer graphical tools one possible choice is [http://www.avidemux.org/ avidemux]. This is a quick example how you can remove a video stream from an <tt>mp4</tt> video with ffmpeg. Stripping a video stream from an <tt>mkv</tt> file is the same. First check if there is a video stream {{Input|1=<nowiki>$ ffprobe example.mp4 2>&1 | grep Video</nowiki>}} {{Output|1=<nowiki>Stream #0.1(und): Video: h264 (Baseline), yuv420p, 480x360 [PAR 1:1 DAR 4:3], 242 kb/s, 25 fps, 25 tbr, 25k tbn, 50k tbc</nowiki>}} If the output of the previous command is null there is no video stream in the file. To create an <tt>m4a</tt> file with just the audio stream you can use something like {{Input|1=<nowiki> ffmpeg -i example.mp4 -acodec copy -vn example.m4a </nowiki>}} You can also use <tt>avconv</tt> in place of <tt>ffmpeg</tt> with the same options, where * ''-i example.mp4'' option is the input file name * ''-acodec copy'' is used to not encode again the audio stream but just copy it. This to avoid quality loss, but you can also encode in a different format if you want, and you are not forced to use m4a container in this case * ''-vn'' strips the video stream * '''''example.m4a''''' is the output file name Another possible workaround is to change the phonon backend. For example the VLC backend doesn't suffer this problem. <span id="I_have_a_second_soundcard_and_I'm_using_ALSA._How_do_I_make_Amarok_use_it_instead_of_the_default?"></span> ===== J'ai une deuxième carte-son et j'utilise ALSA. Comment fais-je pour que Amarok l'utilise au lieu de celle par défaut ? ===== : Configure this in the Phonon system settings module. <menuchoice>Settings -> Configure Amarok -> Playback -> Configure Phonon</menuchoice> <span id="Where's_the_equalizer?"></span> ===== Où est l'égaliseur ? ===== :The l'égaliseur est seulement disponible si vous utilisez ː phonon-backend-gstreamer. Vous pouvez trouver l'égaliseur dans le menu <menuchoice>Outils</menuchoice>. <span id="How_can_I_control_the_volume_in_Amarok_only_without_having_to_change_in_KMix?"></span> ===== Comment puis-je contrôler le volume dans Amarok seulement, sans devoir le changer dans KMix? ===== : Most distributions ship the '''PulseAudio''' sound-daemon nowadays which handles the sound settings system-wide. If you can't change the volume in '''Amarok''' independently of '''KMix''', then your '''Pulseaudio''' settings have the option <blockquote>flat-volume=yes</blockquote> :enabled. Depending on your distribution this is located either in the file <tt>$HOME/.pulse/daemon.conf</tt> or in the system file <tt>/etc/pulse/daemon.conf</tt>. More information about Pulseudio-specific settings can be found in [http://linux.die.net/man/5/pulse-daemon.conf pulse-daemon.conf man page]. <span id="How_do_I_turn_on_visualizations?"></span> ===== Comment activer les visualisations ? ===== :Visualizations come in the form of an applet. For more information please see the [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/AmarokWindow/ContextPane#Applets|applets page]]. Visualizations are currently under development and may be buggy at this time. <span id="How_can_I_add_podcasts?"></span> ===== Comment puis-je ajouter des podcasts ? ===== :Allez dans le panneau '''Sources médias''', dans la section '''Podcast''' puis choisissez <menuchoice>Ajouter Podcast...</menuchoice> Ajoutez l'URL de podcast où indiqué. Davantage d'infos au sujet des podcasts [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/AmarokWindow/MediaSources#Podcasts|ici]]. :We also have some services, such as gpodder and Podcast Directory to help you find great podcasts. Enable services in the <menuchoice>Settings</menuchoice> menu: <menuchoice>Configure Amarok -> Plugins</menuchoice>. <span id="How_can_I_use_Amarok_to_stream_to_my_own_radio_station?"></span> ===== Comment puis-je utiliser Amarok pour streamer ma propre station de radio ? ===== :If you want to stream directly to an icecast or shoutcast server the answer simply is: it is not supported. You could use [http://giss.tv/sahabuntu/doc/idjc.html IDJC] for that. <span id="Collection_questions"></span> ==== Questions sur la discothèque ==== <span id="Folder_not_properly_picked_up"></span> ===== Les répertoires ne sont pas correctement détectés ===== If you find that most of your music is recognized by '''Amarok''', but some folders are not properly picked up, open a console and type {{Input|1=touch '''''folder'''''}} where '''''folder''''' is the path to the folder that has the problem. Then select <menuchoice>Settings -> Configure Amarok</menuchoice> in '''Amarok''' main window menu, open <menuchoice>Collection</menuchoice> page and click the <menuchoice>Full Rescan</menuchoice> button. Your folder should be visible again now. {{Warning|1= this will not work on Windows, as the touch command is specific to Linux and BSD-like systems.}} <span id="Can_I_use_removable_media_inside_Amarok?"></span> ===== Puis-je utiliser des médias amovibles à l'intérieur d'Amarok ? ===== :'''Amarok''' has a greatly improved support for the media devices based on Solid, the KDE hardware layer, that doesn't need a lot of configuration. You should be able to just plug in your device and access it within '''Amarok'''. Also, thanks to the ''Dynamic Collections'', your media devices could become part of your music collection, and be searchable and accessible within the '''Local Music''' section of the '''Media Sources''' pane when it's connected. :You can transfer your songs, albums and artists from your local collection by right-clicking, selecting <menuchoice>Copy to Collection</menuchoice> and picking your device; and you can also do it in the other way: right-click and select <menuchoice>Copy to Collection -> Local Collection</menuchoice>. More about '''Amarok''' and devices [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/Collection/WorkingWithMediaDevices|here]]. <span id="Can_I_use_the_old_Amarok's_collection_in_Amarok_2?_Will_my_tags,_score_are_ratings_be_lost?"></span> ===== Puis-je utiliser les anciennes discothèques d'Amarok dans Amarok 2 ? Est-ce que mes tags et notes seront perdus ? ===== :A database importer is available. You will be able to keep your ratings and statistics just fine. More [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/ConfiguringAmarok#Collection|here]]. <span id="General_questions"></span> ==== Questions d'ordre général ==== <span id="What_are_scripts?"></span> ===== Où sont les scripts ? ===== :They are little pieces of software that add some functions to '''Amarok'''. There are a lot of scripts, and you can find them in [http://www.kde-apps.org/index.php?xcontentmode=57 kde-apps.org] or you can find and install them inside '''Amarok''' using the '''Script Manager'''. More details can be found [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/ScriptManager|here]]. You will find the '''Script Manager''' from the <menuchoice>Settings</menuchoice> menu, <menuchoice>Configure Amarok -> Scripts</menuchoice>. <span id="Can_I_use_Amarok_1.4_scripts_in_Amarok_2?"></span> ===== Puis-je utiliser des scripts d'Amarok 1.4 dans Amarok 2 ? ===== :No. A new and powerful scripting API has been created, which provides huge improvements but won't let you use your old scripts. The new scripting system is based on QtScript and will significantly reduce '''Amarok's''' dependencies, a huge problem for non-technical and cross-platform users, and will greatly reduce the amount of external processes launched at runtime. Another advantage is that the new API will allow much deeper integration with '''Amarok''' than the old scripting system. [http://community.kde.org/Amarok/Development/Script_API Amarok Scripting API]. ===== What are Moodbars? ===== :'''Moodbars''' show the mood of a song in the progress bar. More about '''Moodbar''' [[Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/Moodbar|here]]. <span id="Can_I_play_video_files?"></span> ===== Puis-je jouer des fichiers vidéo ? ===== : '''Amarok''' est principalement un lecteur de musiques, c'est pourquoi aucune gestion de fichiers vidéo, ni support de collections, ni lecture de DVD, ni de sous-titres, ni d'autres fonctions sophistiquées ne sont disponibles. <span id="Is_it_Amarok,_AmaroK_or_amaroK?"></span> ===== Est-ce Amarok, AmaroK ou amaroK ? ===== :C'est '''Amarok''' ǃ, l'ancienne orthographe était "amaroK" mais elle a été changée en raison de son étrange look, durant 2005. <span id="How_are_track_scores_determined?"></span> ===== Comment le score des pistes est-il déterminé ? ===== : '' Amarok '' assigne un score (un nombre entre 0 et 100) à une chanson selon le nombre de fois que vous l'avez écoutée, et selon si vous sautez la chanson sans la terminer. Chaque fois que la chanson termine d'être jouée, le score est modifié. :Voici ici un script d'exemple qui peut calculer des scores : {{Input|1=<nowiki>if( playcount <= 0 ) # not supposed to be less, but what the hell. newscore = ( prevscore + percentage ) / 2 else newscore = ( ( prevscore * playcount ) + percentage ) / ( playcount + 1 ) end </nowiki>}} :You can easily create your own script with your own algorithm. Look at the [http://community.kde.org/Amarok/Development/Scripting_HowTo_2.0 Script-Writing-Howto] for further information. <span id="How_do_I_manually_change_a_track's_score?"></span> ===== Comment changer manuellement le score d'une piste ? ===== :You may change the score manually in the '''Track Details''' dialog, available by right-clicking on a track, choosing <menuchoice>Edit Track Details</menuchoice> and going to the <menuchoice>Summary</menuchoice> tab. ===== But I also want that stars system like in other players! ===== :'''Amarok''', of course, supports a user-defined rating system, and you can rate your tracks with a single click using the '''Current Track''' applet. You can also do this in the context menu (right-click) <menuchoice>Edit Track Details -> Summary</menuchoice> tab. If you have the rating stars displayed in your playlist layout, you can also edit there, with the ''slow double-click''. ===== Can I drag and drop Plasma applets from the main window to the Desktop? ===== :No, but there are several Plasmoids available for your Desktop, which will let you display information provided by '''Amarok''' as well as control '''Amarok'''. <span id="How_can_I_save_a_stream?"></span> ===== Comment puis-je sauvegarder un flux (stream) ? ===== :First of all, load the stream into the playlist. There are several ways to do this: downloading the file and opening it with '''Amarok'''; using the menu <menuchoice>Playlist -> Add stream</menuchoice>; among others. :Once the stream is loaded, you can save it by clicking on {{Icon|document-save}} in the '''Playlist''' pane, and giving it a meaningful name. The Stream will then be added to the '''Saved Playlists''' view for later reference. <span id="Where_do_I_find_the_settings_for_Amarok?"></span> ===== Où trouver les paramètres de Amarok ? ===== {{Input|`kde4-config --localprefix`/share/apps/amarok}} {{Input|`kde4-config --localprefix`/share/config/amarokrc}} <span id="Troubleshooting"></span> ==== Résolution de problèmes ==== <span id="How_can_I_obtain_a_backtrace?"></span> ===== Comment puis je obtenir une backtrace (déboggage) ? ===== :If '''Amarok''' has crashed and you want to report it, visit the [http://community.kde.org/Amarok/Development/DebuggingHowTo Debugging HowTo]. The bug report must be made in [http://bugs.kde.org bugs.kde.org] after verifying if it has not already been reported. ===== Amarok just freezes! How can I help get this fixed? ===== :You can obtain a backtrace of a frozen instance of '''Amarok''' using gdb like so: {{Input|1=$ gdb -p `pidof amarok` <!--}}--> (gdb) thread apply full bt all}} <!--{{--> :Then just post the backtrace to [http://paste.kde.org/ PasteBin], as described in the [http://community.kde.org/Amarok/Development/DebuggingHowTo Debugging HowTo]. <span id="Amarok_takes_a_lot_of_time_to_start"></span> ===== Amarok prend beaucoup de temps pour se lancer ===== :If this happens you have to check what scripts you have installed and what internet services are running, because some of them may slow down the startup. Also, if you have streams in the playlist when you open '''Amarok''', the startup can take a little longer. The same happens if you have a great number of tracks in the playlist (over 300 and more). :On the other hand, if you don't use KDE, but a different desktop environment, startup time can be increased very slightly because there are more libraries to be loaded. ==== Development questions ==== <span id="How_do_I_get_a_GIT_version_of_Amarok?"></span> ===== Comment puis-je obtenir une version GIT d'Amarok ? ===== :See the [http://community.kde.org/Amarok/Development/Development_HowTo Amarok Development build] instruction page. Check here for a local build: [http://blogs.fsfe.org/myriam/2009/09/compiling-amarok-from-git-locally-full-summary/ Building from Git Locally: Full Summary] <span id="Why_isn't_Amarok_part_of_KDE_Multimedia?"></span> ===== Pourquoi Amarok ne fait-il pas partie de "KDE Multimédia" ? ===== : Les paquetages inclus dans la compilation "KDE Software" ont un calendrier de sortie qui ne correspond pas avec le rythme de développement de '''Amarok''', et puisque aucune des autres applications KDE ne dépend d' '''Amarok''' il n'y a aucun besoin de suivre leur planning de sorties. ===== I've found a bug / I've got a great idea for Amarok! ===== :Please report it at [http://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=amarok bugs.kde.org]. If you have a list of suggestions or wishes it may be best to send them to our mailing list: [mailto:amarok@kde.org amarok@kde.org]. Simply posting the idea to our IRC channels or on an obscure wiki page or blog won't help much as the information will get lost. <span id="Do_you_accept_patches?"></span> ===== Acceptez-vous des correctifs ? ===== :Happily! Your best course of action is to let us know what you plan to do before you do any work so we can discuss it, but don't fret; we haven't turned down a patch yet! Discussion is mostly to help you patch the correct bits of '''Amarok'''. Submit your patches and code contributions to git.reviewboard.kde.org. See also [http://blogs.fsfe.org/myriam/2010/09/how-to-submit-patches-for-amarok/ How to Submit Patches to '''Amarok''']. If you have a bug fix then just go ahead; this is open source after all. {{Smiley}} <span id="Why_did_you_choose_the_name_Amarok?"></span> ===== Pourquoi avez-vous choisi ce nom ː Amarok ? ===== :"Amarok" est un album fait par le compositeur britannique Mike Oldfield. Le fondateur de projet Mark Kretschmann semble beaucoup l'aimer et il a pensé que ce nom avait un son agréable. En plus, évidemment, il contient le très important '''K'''. {{Smiley}} {{Prevnext2 | prevpage=Special:myLanguage/Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems | nextpage=Special:myLanguage/Amarok/Manual/References | prevtext=Troubleshooting and Common Problems | nexttext=References | index=Special:myLanguage/Amarok/Manual | indextext=Back to Menu }} [[Category:Amarok2.8]] [[Category:Multimedia]] [[Category:Tutorials]]
Toggle limited content width