All public logs
Combined display of all available logs of KDE UserBase Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 20:26, 7 January 2023 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma/80/uk (Created page with "===i3===")
- 20:26, 7 January 2023 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma/79/uk (Created page with "Щоб змусити нестандартну програму для керування вікнами працювати з Плазмою, можуть знадобити...")
- 20:25, 7 January 2023 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma/78/uk (Created page with "Щоб скористатися іншою програмою для керування вікнами з Плазмою, замініть службу systemd для KWin н...")
- 20:19, 7 January 2023 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/109/uk (Created page with "'''Як встановлювати пакунки Flatpak'''")
- 15:29, 30 December 2022 Yurchor talk contribs marked Toolbox for translation
- 15:27, 30 December 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Toolbox/165/uk (Created page with "Зовнішні посилання слід вказувати як адресу і текст, відокремлені пробілом, у одинарних квадра...")
- 07:58, 28 December 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Klipper/11/uk (Created page with "Доступ до Klipper можна здійснювати з командного рядка за допомогою команди ''xclip'' . Щоб скопіювати...")
- 07:53, 28 December 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Jargon File/80/uk (Created page with "!Меню-гамбургер |Піктограма у формі 3 горизонтальних ліній (або 3 точок) у вертикальному стосі. Ві...")
- 07:49, 28 December 2022 Yurchor talk contribs marked Plasma/Panels for translation
- 19:08, 3 December 2022 Yurchor talk contribs marked KNotes for translation
- 16:59, 27 November 2022 Yurchor talk contribs marked IRC Channels for translation
- 19:43, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/144/uk (Created page with "На час написання цього синхронізація є однобічною — дані надсилатимуться з реалізації Android на...")
- 18:11, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/146/uk (Created page with "На платформах, відмінних від Windows, картки контактів буде записано до ''QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths:...")
- 18:09, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/140/uk (Created page with "Якщо увімкнено читання журналу, KDE Connect спостерігатиме за власним журналом. Якщо програмою буде...")
- 18:01, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/136/uk (Created page with "=====Читання журналу===== Якщо у вас є збірка, що містить внесок [https://invent.kde.org/network/kdeconnect-android/commit/edc655da...")
- 18:00, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/148/uk (Created page with "Перевірка того, що процес очікує на дані з мережі:")
- 17:59, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/147/uk (Created page with "У Windows шлях буде перетворено на ''%LocalAppData%''.")
- 17:59, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/145/uk (Created page with "====Розташування VCard====")
- 17:59, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/139/uk (Created page with "''Як це працює?''")
- 17:58, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/138/uk (Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> adb -d shell pm grant org.kde.kdeconnect_tp android.permission.READ_LOGS; adb -d shell appops set org.kde.kdeconnect_tp SYSTEM_ALERT_WINDOW allow...")
- 17:58, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/137/uk (Created page with "Віддайте такі команди:")
- 17:57, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/154/uk (Created page with "Ви також отримаєте багато повідомлень у відмові щодо з'єднання, але вам потрібне лише одне пові...")
- 17:57, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/153/uk (Created page with "Connection to <ip-адреса вашого телефону> 1716 port [tcp/*] succeeded!")
- 17:56, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/152/uk (Created page with "Приклад виведення:")
- 17:56, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/151/uk (Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> netcat -z -v <your-phones-ip> 1714-1764 </syntaxhighlight>")
- 17:56, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/150/uk (Created page with "Порти відкрито/заблоковано?")
- 17:56, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/149/uk (Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> sudo netstat -tunelp | grep -i kdeconnect </syntaxhighlight>")
- 17:55, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/143/uk (Created page with "Цей додаток без повідомлень синхронізує контакти, у форматі vcard, з вашого телефону з вашою робоч...")
- 17:54, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/142/uk (Created page with "''"Синхронізувати контакти між пристроями"''")
- 17:54, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/141/uk (Created page with "===Контакти===")
- 17:53, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/135/uk (Created page with "=====Модуль Magisk (лише root)===== Якщо систему рутовано, ви можете скористатися модулем Magisk для вилучен...")
- 17:52, 15 October 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/134/uk (Created page with "====Автоматична синхронізація на Android 10+==== Android 10 запобігає доступу з боку програм до буфера обмін...")
- 17:09, 26 September 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/162/uk (Created page with "Так, клацніть правою кнопкою на <menuchoice>Панелі</menuchoice> → <menuchoice>Редагувати панель...</menuchoice> → <me...")
- 17:07, 26 September 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/161/uk (Created page with "== Чи можна вимкнути автоматичний колір для певного аплету? ==")
- 16:58, 26 September 2022 Yurchor talk contribs marked Live CDs - a way to choose your distro for translation
- 16:57, 26 September 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/101/uk (Created page with "[https://nxos.org/english/nx/ Домашня сторінка]")
- 16:57, 26 September 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/100/uk (Created page with "у заснованому на Debian Nitrux ви зможете скористатися сучасною стільницею Плазми, зразками програм M...")
- 16:55, 26 September 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/99/uk (Created page with "== Nitrux ==")
- 16:55, 26 September 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/98/uk (Created page with "[https://kinoite.fedoraproject.org/ Домашня сторінка]")
- 16:55, 26 September 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/97/uk (Created page with "Fedora Kinoite — незмінна операційна система для робочих станцій, призначенням якої є добра підтримк...")
- 16:54, 26 September 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/96/uk (Created page with "== Fedora Kinoite ==")
- 16:41, 26 September 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Konversation/FAQ/34/uk (Created page with "Це %Mмоноширинний%M текст. (Konversation >= 1.8.22040) : Це <tt>моноширинний</tt> текст.")
- 16:34, 26 September 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/MIDI on Linux/24/uk (Created page with "{{Info_(uk)|MIDI — це набір технологій, пов’язаних з описом та передаванням звукових даних, але не з ци...")
- 16:30, 26 September 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:IRC Channels/20/uk (Created page with "Зауваження: деякі з цих програм не є проєктами KDE. Приклад: KVirc.")
- 18:16, 23 September 2022 Yurchor talk contribs marked System Settings/Activities for translation
- 14:22, 9 September 2022 Yurchor talk contribs marked Applications/Development for translation
- 17:52, 20 July 2022 Yurchor talk contribs marked KDEConnect for translation
- 11:03, 13 June 2022 Yurchor talk contribs marked revision 470999 of page Tips/Take screenshots faster with Spectacle by using shortcuts patrolled
- 10:57, 13 June 2022 Yurchor talk contribs marked revision 470848 of page Tips patrolled
- 15:11, 12 June 2022 Yurchor talk contribs marked LatteDock/FAQ for translation
- 11:36, 10 June 2022 Yurchor talk contribs marked System Settings/Virtual Desktops for translation
- 15:42, 16 May 2022 Yurchor talk contribs marked Okteta/Tutorials for translation
- 15:41, 16 May 2022 Yurchor talk contribs marked Okteta for translation
- 10:06, 13 May 2022 Yurchor talk contribs marked revision 470870 of page Tips/Transfer files between phone and PC using Wi-Fi patrolled
- 12:59, 7 May 2022 Yurchor talk contribs marked Kdenlive for translation
- 14:51, 17 April 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Gwenview/Hidden Configuration Options/31/uk (Created page with "{{Note_(uk)|1=Здається, тепер, типово, цього параметра немає у файлі налаштувань. Ви можете створити в...")
- 17:13, 13 April 2022 Yurchor talk contribs marked Applications/Multimedia for translation
- 10:11, 18 February 2022 Yurchor talk contribs marked revision 470702 of page Talk:System Settings/File Associations/en patrolled
- 10:11, 18 February 2022 Yurchor talk contribs marked System Settings/File Associations for translation
- 15:54, 11 February 2022 Yurchor talk contribs marked KDE System Administration for translation
- 16:42, 7 February 2022 Yurchor talk contribs marked KonsoleKalendar for translation
- 15:45, 6 January 2022 Yurchor talk contribs marked Digikam/Tutorials for translation
- 15:45, 6 January 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/62/uk (Created page with "* Як перемкнутидся з Microsoft OneDrive або WLPG на digiKam....")
- 15:44, 6 January 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/61/uk (Created page with "* Налаштовування digiKam для сумісності з Windows. Реком...")
- 15:43, 6 January 2022 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/60/uk (Created page with "{{Info_(uk)|У digiKam є дуже докладний [https://www.digikam.org/documentation/ підручник для користувачів], у якому ви може...")
- 16:40, 3 January 2022 Yurchor talk contribs marked Plasma/Create a Global Theme Package for translation
- 18:30, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/160/uk (Created page with "File:Layout.png")
- 18:30, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/159/uk (Created page with "2. Увімкніть або вимкніть цю можливість пізніше у параметрах компонування Латте.")
- 18:29, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/158/uk (Created page with "File:Borderless.png")
- 18:28, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/157/uk (Created page with "1. Так, це можна зробити. Спочатку увімкніть цю функціональну можливість у параметрах Латте:")
- 18:28, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/156/uk (Created page with "== Чи можна налаштувати різні параметри '''безрамкових максимізованих''' вікон у різних компонува...")
- 18:27, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/155/uk (Created page with "#* Виберіть <menuchoice>Примусово</menuchoice> → <menuchoice>Виберіть бажану схему кольорів</menuchoice>")
- 18:27, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/154/uk (Created page with "#* <menuchoice>Додати властивість</menuchoice> → <menuchoice>Вигляд і виправлення</menuchoice> → <menuchoice>Схема кольо...")
- 18:26, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/153/uk (Created page with "#* <menuchoice>Додаткові дії</menuchoice> → <menuchoice>Налаштувати особливі параметри програми...</menuchoice>")
- 18:21, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/152/uk (Created page with "#* Клацніть правою кнопкою миші на <menuchoice>смужці заголовка вікна</menuchoice>")
- 18:21, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/151/uk (Created page with "# Визначення різних схем кольорів для ваших програм:")
- 18:21, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/150/uk (Created page with "# Клацнути правою кнопкою миші на <menuchoice>панелі Латте</menuchoice> → <menuchoice>Редагувати панель...</menuchoi...")
- 18:19, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/149/uk (Created page with "# Встановити скрипт KWin <menuchoice>Кольори вікна Латте</menuchoice> з [https://store.kde.org/p/1290287/ Крамниці KDE]")
- 18:18, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/148/uk (Created page with "== Як автоматично розфарбувати панель Латте на основі кольорів певної програми? ==")
- 18:18, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/147/uk (Created page with "* Вручну зробити це можна так: <menuchoice>Закрити Латте</menuchoice> → <menuchoice>Виконати у командному рядку...")
- 18:16, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/146/uk (Created page with "* Офіційним способом увімкнути є такий: клацання правою кнопкою миші на <menuchoice>Панель</menuchoice> →...")
- 18:11, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/145/uk (Created page with "* [https://nxos.org/ Nitrux] * [https://garudalinux.org/ Garuda KDE Dragonized] * [https://xldb.techxero.com/ Xerolinux] * [https://distrowatch.com/table.php?distribution=blue...")
- 18:11, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/144/uk (Created page with "== У яких дистрибутивах Linux можна одразу користуватися панеллю Латте? ==")
- 18:10, 30 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:LatteDock/FAQ/143/uk (Created page with "right|Панель Латте!")
- 11:55, 22 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma/77/uk (Created page with "Якщо ви хочете розблоковувати KWallet автоматично при вході до системи, налаштуйте PAM, а потім дода...")
- 20:32, 14 December 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Projects and Files/Clips for translation
- 20:30, 14 December 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Projects and Files/Clips for translation
- 18:22, 9 December 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma application launchers/66/uk (Created page with "{{Warning_(uk)|Деякі параметри поточного використаного засобу запуску може бути скинуто до типових п...")
- 15:42, 14 November 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/151/uk (Created page with "== Системні параметри ==")
- 14:12, 11 November 2021 Yurchor talk contribs changed group membership for Archandilinux from (none) to translator
- 16:53, 6 November 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Troubleshooting/45/uk (Created page with "Способи вирішення проблем, які пов'язано із тим, що у результаті завантаження операційної систе...")
- 16:52, 6 November 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Troubleshooting/44/uk (Created page with "Чорний екран")
- 18:36, 13 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/231/uk (Created page with "11. Або нижче у тексті.")
- 18:36, 13 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/230/uk (Created page with "10. І перейти вище")
- 18:36, 13 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/229/uk (Created page with "9. На цьому етапі ви можете виконати пошук у тексті.")
- 18:35, 13 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/228/uk (Created page with "8. Вилучіть позначення.")
- 18:35, 13 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/226/uk (Created page with "6. Збережіть дані як новий кліп")
- 18:35, 13 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/216/uk (Created page with "4. Виберіть спосіб застосування позначеної зони.")
- 18:34, 13 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/215/uk (Created page with "3. Виберіть мову.")
- 18:34, 13 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/207/uk (Created page with "З версії 21.04.0")
- 17:33, 12 October 2021 Yurchor talk contribs marked KAlarm for translation
- 18:31, 10 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/File Menu/DVD Wizard/24/uk (Created page with "{{Remember_(uk)|2= Вилучено, починаючи з версії 21.08|1= З переходом на MLT7 Майстер DVD було вилучено, оскільки...")
- 18:30, 10 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Tree/52/uk (Created page with "# Дублювати кліп")
- 18:29, 10 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KDE Connect/Tutorials/Useful commands/22/uk (Created page with "* Вимкнути/Увімкнути звук: {{Output|1=<nowiki> pactl set-sink-mute @DEFAULT_SINK@ toggle ## АБО pactl set-sink-mute $(pactl list short sinks | grep RUN...")
- 12:53, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/268/uk (Created page with "але насправді доволі зручно не робити цього взагалі: тоді під час повторного створення ресурсі...")
- 12:52, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/267/uk (Created page with "''Вирішення'': Ви на правильному шляху. Скористайтеся архівом списку листування MARC за адресою http:...")
- 12:50, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KDE Connect/Tutorials/Useful commands/21/uk (Created page with "* Збільшити гучність: {{Output|1=<nowiki> pactl set-sink-volume @DEFAULT_SINK@ +10% ## АБО pactl set-sink-volume $(pactl list short sinks | grep RUNNING |...")
- 12:50, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/133/uk (Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> adb logcat --pid=$(adb shell pidof -s org.kde.kdeconnect_tp) </syntaxhighlight>")
- 12:50, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/132/uk (Created page with "Вказана нижче команда має вивести список усіх відомостей, які пов'язано із аварією. Запустіть '''...")
- 12:49, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/131/uk (Created page with "Налаштуйте ADB за допомогою офіційних настанов: https://developer.android.com/studio/command-line/adb")
- 12:48, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/130/uk (Created page with "Якщо програма KDE Connect для Android завершує роботу в аварійному режимі, ви можете отримати додаткові...")
- 12:47, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KDEConnect/129/uk (Created page with "=== Програма KDE Connect для Android аварійно завершує роботу ===")
- 12:44, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Krunner/144/uk (Created page with "(вбудований додаток: Місця)")
- 12:44, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Krunner/143/uk (Created page with "(вбудовані додатки: Закладки, Місця, Ключові слова пошуку в інтернеті)")
- 12:43, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Krunner/142/uk (Created page with "(вбудований додаток: Командний рядок)")
- 12:43, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Krunner/141/uk (Created page with "(вбудований додаток: Центр програм)")
- 12:42, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Krunner/140/uk (Created page with "(вбудований додаток: Програми)")
- 12:42, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KWin/59/uk (Created page with "<!-- Лишаються певні проблеми із деяким обладнанням. Докладніші відомості можна знайти на [http://tech...")
- 12:41, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kronometer/75/uk (Created page with "<syntaxhighlight lang="bash"> dnf copr enable andreamtp/kronometer dnf install kronometer </syntaxhighlight>")
- 12:41, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kronometer/74/uk (Created page with "==== Fedora ==== Пакунки '''Kronometer''' для Fedora 33, 34, 35 і Rawhide можна знайти у зовнішньому сховищі:")
- 12:39, 6 October 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KTorrent/11/uk (Created page with "==Додаткові відомості== * [https://itsfoss.com/ktorrent/ Доповідь щодо KTorrent на «It's FOSS»]")
- 19:56, 23 September 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Introduction for translation
- 10:31, 11 September 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/239/uk (Created page with "7b. '''Кадри''' — встановлює для індикатора позиції показ кадрів")
- 17:30, 30 August 2021 Yurchor talk contribs marked Plasma/Krunner for translation
- 18:19, 19 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/16/uk (Created page with "{{Remember_(uk)|2=Важливо|1=Строк супроводу редакції KDE neon Plasma LTS завершується. Ви можете спробувати пере...")
- 13:34, 12 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/40/uk (Created page with "* <menuchoice>Зберегти ділянку монтажного столу на панелі контейнера</menuchoice> призведе до отримання зо...")
- 12:14, 12 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/38/uk (Created page with "* <menuchoice>Видобути кліп</menuchoice> вилучає кліп з монтажного столу і звільняє місце, яке кліп займав у...")
- 12:13, 12 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/37/uk (Created page with "* <menuchoice>Вимкнути кліп</menuchoice> вимикає кліп. Вимкнений кліп не оброблятиметься у моніторі проєкт...")
- 09:39, 12 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/45/uk (Created page with "* <menuchoice>Вставити</menuchoice> вставляє на монтажний стіл кліп із буфера обміну даними")
- 09:33, 12 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/44/uk (Created page with "* <menuchoice>Кліп в ієрарахії проєкту</menuchoice> підсвітить пункт позначеного кліпу на панелі ієрархії...")
- 09:31, 12 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/43/uk (Created page with "thumb|center")
- 09:31, 12 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/41/uk (Created page with "thumb|center * За допомогою підменю позначок ви зможете додавати, редагу...")
- 17:18, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/50/uk (Created page with "* <menuchoice>Змінити напрямну</menuchoice> надає змогу редагувати мітку напрямної.")
- 17:13, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/49/uk (Created page with "* <menuchoice>Додати/Вилучити напрямну</menuchoice> додає або вилучає напрямну на монтажному столі.")
- 15:19, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/130/uk (Created page with "Щоб імпортувати ключові кадри з буфера обміну даними клацніть на {{Icon|application-menu}} у віджеті ключо...")
- 15:18, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/128/uk (Created page with "Щоб експортувати ключові кадри до буфера обміну даними, клацніть на {{Icon|application-menu}} у віджеті клю...")
- 15:17, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/127/uk (Created page with "Ви можете імпортувати ключові кадри з буфера обміну даними або експортувати їх до буфера обмін...")
- 14:16, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/129/uk (Created page with "thumb|left|Діалогове вікно імпортування ключових кадрів")
- 14:16, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/126/uk (Created page with "==== Обмін ключовими кадрами між ефектами ====")
- 14:14, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/125/uk (Created page with "# Виберіть параметри, які ви хочете застосувати і натисніть <menuchoice>Гаразд</menuchoice> <br style="clear: both;"/>")
- 14:14, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/124/uk (Created page with "# Натисніть <menuchoice>Застосувати значення до позначених ключових кадрів</menuchoice>")
- 14:13, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/123/uk (Created page with "# Перейдіть до одного з позначених ключових кадрів і змініть значення на потрібні вам")
- 13:22, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/122/uk (Created page with "# Позначте усі ключові кадри, до яких ви хочете застосувати значення")
- 13:21, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/121/uk (Created page with "# Натисніть <menuchoice>Дублювати позначений ключовий кадр</menuchoice> <br style="clear: both;"/>")
- 12:52, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/120/uk (Created page with "# Пересуньте курсор у позицію, куди ви хочете вставити новий ключовий кадр")
- 12:51, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/119/uk (Created page with "# Позначте ключовий кадр, який ви хочете здублювати")
- 12:51, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/118/uk (Created page with "# Натисніть <menuchoice>Пересунути позначений ключовий кадр у позицію курсора</menuchoice> <br style="clear: both;"/>")
- 12:50, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/117/uk (Created page with "# Пересуньте курсор у позицію, куди ви хочете пересунути ключовий кадр")
- 10:12, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/116/uk (Created page with "# Позначте ключовий кадр, який ви хочете пересунути")
- 10:11, 9 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/115/uk (Created page with "==== Робота із ключовими кадрами у стосі ефектів ====")
- 09:45, 8 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects And Transitions/499/uk (Created page with "|- | Acontrast || Звуковий ефект || Звук || Простий фільтр стискання аб...")
- 18:30, 4 August 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 18:25, 4 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/206/uk (Created page with "==== Розпізнавання тексту за мовленням ====")
- 18:24, 4 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/205/uk (Created page with "File: Speech-to-text_Spell-Check.png")
- 18:24, 4 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/203/uk (Created page with "З версії 21.04.0")
- 18:24, 4 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/249/uk (Created page with "File: Insert-mode.mp4")
- 18:24, 4 August 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/243/uk (Created page with "'''Переупорядковування кліпів на монтажному столі'''")
- 15:05, 25 July 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/39/uk (Created page with "thumb|center")
- 15:04, 25 July 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/35/uk (Created page with "* <menuchoice>Відновити звук</menuchoice> додасть будь-яку звукову доріжку, яка є частиною початкового кліп...")
- 15:03, 25 July 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/34/uk (Created page with "File:kdenlive_timeline_current_clip_duration02.png")
- 19:45, 15 July 2021 Yurchor talk contribs marked KTorrent for translation
- 16:14, 11 July 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/232/uk (Created page with "File: Speech-to-text_Text-Edit.png")
- 16:13, 11 July 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/234/uk (Created page with "center")
- 16:13, 11 July 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/233/uk (Created page with "center")
- 16:11, 11 July 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 18:03, 4 July 2021 Yurchor talk contribs changed group membership for Cheredin from (none) to translator
- 05:52, 2 July 2021 Yurchor talk contribs marked KDE System Administration for translation
- 07:40, 1 July 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/36/uk (Created page with "center")
- 07:39, 1 July 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/32/uk (Created page with "* <menuchoice>Вилучити ефекти</menuchoice> вилучає усі ефекти з позначеного кліпу.")
- 07:38, 1 July 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Right Click Menu/31/uk (Created page with "* <menuchoice>Вставити ефекти</menuchoice> вставляє до поточного кліпу лише ефекти останнього скопійовано...")
- 18:07, 30 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/66/uk (Created page with "Увімкнути багатодоріжковий перегляд можна за допомогою пункту меню <menuchoice>Монітор</menuchoice>→<men...")
- 18:06, 30 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/65/uk (Created page with "У моніторі кліпу: натисніть і утримуйте клавішу <keycap>Shift</keycap> і пересуньте вказівник миші лівору...")
- 18:05, 30 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/64/uk (Created page with "Починаючи з версії 20.08.0")
- 18:05, 30 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/63/uk (Created page with "====Позиціювання====")
- 18:05, 30 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/67/uk (Created page with "<!--(-->0) Кнопка '''Вставити зону у ієрархію проєкту''' — натисніть цю кнопку, щоб додати поточну зон...")
- 18:03, 30 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/62/uk (Created page with "File: clip-monitor-zoombar.mp4")
- 18:03, 30 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/61/uk (Created page with "Для моніторів реалізовано панелі масштабування. Для активації наведіть вказівник на лінійку м...")
- 18:01, 30 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/60/uk (Created page with "====Панель масштабування монітора==== Починаючи з версії 20.08.0")
- 14:41, 28 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Settings/34/uk (Created page with "Ви можете натиснути піктограму смітника, щоб вилучити дані кешу для відповідної категорії.")
- 14:41, 28 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Settings/33/uk (Created page with "На вкладці даних кешу буде показано дані, які використано у проєкті, зокрема дані попереднього...")
- 14:40, 28 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Settings/32/uk (Created page with "==== Вкладка даних кешу==== thumb|center|Вікно даних кешу")
- 14:37, 28 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Settings/31/uk (Created page with "Ви можете скористатися спадними меню для фільтрування списку профілів за частотою кадрів (кіль...")
- 08:29, 27 June 2021 Yurchor talk contribs changed group membership for Siderealart from (none) to translator
- 08:26, 27 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/65/uk (Created page with "*<menuchoice>Поля вводу, розташованого нижче</menuchoice><br />Скористайтеся відповідним полем для введення...")
- 08:25, 27 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/64/uk (Created page with "*<menuchoice>Вибрати з адресної книги</menuchoice><br />Ви можете скористатися зменшеною версією зображення,...")
- 08:24, 27 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/63/uk (Created page with "'''Зовнішнього джерела''' *<menuchoice>Вибрати файл</menuchoice><br />Натисніть цю кнопку, щоб вибрати файл зоб...")
- 08:21, 27 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/62/uk (Created page with ":Позначте цей пункт, якщо хочете, щоб програма '''KMail''' додавала так званий заголовок X-Face до повід...")
- 06:58, 27 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/60/uk (Created page with "'''KMail''' може надсилати невеличкі (48x48 пікселів) монохромні зображення низької якості разом із ко...")
- 06:56, 27 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/58/uk (Created page with "{{Note_(uk)|У інтернеті підписи, за загальною згодою, відокремлюють від тексту повідомлення рядком,...")
- 06:33, 27 June 2021 Yurchor talk contribs added translatable page Kmail/Configuring Kmail/Identities to aggregate group KMail
- 06:29, 27 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/94/uk (Created page with "Починаючи з версії 21.04.0 За допомогою нової можливості «Зони ефектів» ви можете застосовувати...")
- 06:27, 27 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/114/uk (Created page with "Якщо у списку не вистачає деяких ефектів або категорій ефектів, якими ви звикли користуватися,...")
- 06:26, 27 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/112/uk (Created page with "Піктограма 5 відповідає за улюблені ефекти. Список улюблених ефектів, який з нею пов'язано, є тим...")
- 17:10, 26 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Project Menu/Online Resources/19/uk (Created page with "Починаючи з версії 21.04.0 У новому вікні інтернет-ресурсів реалізовано підтримку ширшого спек...")
- 17:07, 26 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Project Menu/Online Resources/22/uk (Created page with "File: copyright.png File: license-text-notes.png")
- 17:07, 26 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Project Menu/Online Resources/21/uk (Created page with "Важливо, щоб у кожного джерела отримання даних було вказано авторські права, тому ми додали пун...")
- 17:06, 26 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Project Menu/Online Resources/20/uk (Created page with "File: online-resources-widget.mp4")
- 05:31, 25 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/57/uk (Created page with "Третім варіантом є введення підпису безпосередньо у діалоговому вікні налаштовування '''KMail'''. Д...")
- 05:30, 25 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/56/uk (Created page with "Щоб наказати програмі отримувати текст з виведення команди, слід вибрати пункт <menuchoice>Виводу ко...")
- 05:27, 25 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/55/uk (Created page with "Крім того, '''KMail''' може отримувати текст підпису з даних, які виведено у результаті виконання ком...")
- 05:26, 25 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/54/uk (Created page with "Щоб наказати програмі читати підпис з текстового файла, скористайтеся пунктом <menuchoice>Отримати...")
- 19:13, 24 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/53/uk (Created page with "'''KMail''' може отримувати текст підпису з різних джерел. Традиційним способом у Unix є читання текст...")
- 18:41, 24 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/52/uk (Created page with "Позначте пункт <menuchoice>Увімкнути підпис</menuchoice>, якщо ви хочете мати змогу дописувати підпис при...")
- 13:12, 24 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/51/uk (Created page with "{{Note_(uk)|Це підпис зовсім іншого типу, якщо порівнювати із цифровими підписами, для яких ви можете...")
- 18:43, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/50/uk (Created page with "За допомогою цієї вкладки ви можете вказати підпис (який іноді називають «підвалом»), який має б...")
- 18:42, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/48/uk (Created page with "Тут ви можете створювати шаблони і керувати ними для використання у редагуванні нових повідомл...")
- 16:41, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/46/uk (Created page with "{{Note_(uk)|Спочатку вас слід налаштувати сервери вихідної пошти, а вже потім вибрати сервери зі спи...")
- 16:40, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/43/uk (Created page with ":Виберіть теку, до якої мають зберігатися чернетки для цього профілю. Користувачам IMAP варто вик...")
- 16:30, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/41/uk (Created page with "{{Tip_(uk)|Ви можете скористатися тоншими інструментами для керування тим, де зберігатимуться наді...")
- 16:29, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/40/uk (Created page with ":Виберіть теку, до якої має бути записано повідомлення після надсилання із використанням цього...")
- 16:27, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/36/uk (Created page with ":Якщо хочете, введіть відокремлені комами адреси, на які мають надсилатися потайні копії ваших...")
- 11:17, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/61/uk (Created page with ";<menuchoice>Надіслати зображення з кожним повідомленням</menuchoice>")
- 11:16, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/45/uk (Created page with ":Виберіть або введіть адресу альтернативного сервера SMTP, яким слід користуватися при надсиланн...")
- 11:16, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/44/uk (Created page with ";<menuchoice>Обліковий запис вихідної пошти</menuchoice>")
- 11:15, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/42/uk (Created page with ";<menuchoice>Тека чернеток</menuchoice>")
- 11:15, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/39/uk (Created page with ";<menuchoice>Тека надісланих повідомлень</menuchoice>")
- 11:15, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/38/uk (Created page with ":Виберіть типовий словник для поточного профілю.")
- 11:14, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/35/uk (Created page with ";<menuchoice>Потайні адреси</menuchoice>")
- 11:13, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/34/uk (Created page with "{{Note_(uk)|Потреба у зміні значення цього поля може виникнути, лише якщо ви хочете, щоб відповіді на...")
- 10:07, 22 June 2021 Yurchor talk contribs marked Kmail/Configuring Kmail/Identities for translation
- 10:05, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/33/uk (Created page with ":Введіть адресу, на яку слід надсилати відповіді на ваші повідомлення. Заповнюйте це поле, лише...")
- 09:57, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/32/uk (Created page with ";<menuchoice>Зворотна адреса</menuchoice>")
- 09:56, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/31/uk (Created page with "За допомогою вкладки <menuchoice>Додатково</menuchoice> ви можете вказати деякі нечасто використовувані а...")
- 09:55, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/29/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати, який криптографічний формат повідомлення слід типово використовувати з...")
- 09:49, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/28/uk (Created page with ";<menuchoice>Криптографія</menuchoice>")
- 09:49, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/27/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати сертифікат для зашифрованих за допомогою S/MIME повідомлень цього профілю....")
- 09:37, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/25/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати сертифікат, який має бути використано при написанні підписаних за допомо...")
- 09:22, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/23/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати ключ для шифрування за допомогою OpenPGP повідомлень при використанні цього...")
- 09:16, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/21/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати ключ, який має бути використано, якщо ви створюєте підписані за допомогою...")
- 09:12, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/17/uk (Created page with ";<menuchoice>Альтернативні адреси</menuchoice> :У цьому полі мають міститися альтернативні адреси, які так...")
- 08:34, 22 June 2021 Yurchor talk contribs marked Quick Start for translation
- 13:50, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/19/uk (Created page with "За допомогою вкладки <menuchoice>Криптографія</menuchoice> ви можете вказати ключі OpenPGP і S/MIME, які пов'язан...")
- 13:32, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/16/uk (Created page with ";<menuchoice>Адреса ел. пошти</menuchoice> :Тут ви можете ввести вашу адресу електронної пошти, тобто щось п...")
- 07:35, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/113/uk (Created page with "Піктограма 6 вмикає або вимикає показ панелі відомостей. Якщо показ панелі увімкнено, програма...")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/98/uk (Created page with "File: timeline-effect-zone.mp4")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/97/uk (Created page with "'''Зона основних ефектів'''")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/96/uk (Created page with "File: track-effect-zone.mp4")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/95/uk (Created page with "'''Зона ефектів доріжки'''")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/111/uk (Created page with "Піктограму 4 призначено для нетипових ефектів.")
- 07:23, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/110/uk (Created page with "За допомогою піктограми 3 можна наказати програмі показати усі категорії звукових ефектів.")
- 07:23, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/109/uk (Created page with "За допомогою піктограми 2 можна наказати програмі показувати усі категорії відеоефектів (вибір...")
- 07:20, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/108/uk (Created page with "Типово, на вкладці ефектів буде показано «Основні ефекти» (позначена піктограма 1). Цими ефектам...")
- 06:53, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/107/uk (Created page with "На вкладці ефектів розташовано 5 різних піктограм, за допомогою яких можна наказати програмі по...")
- 06:06, 21 June 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Effects for translation
- 19:58, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/91/uk (Created page with "Починаючи з версії 20.08.0 На панелях ефектів реалізовано смужки масштабування. Коригування клю...")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/93/uk (Created page with "=== Зони ефектів ===")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/90/uk (Created page with "Одночасне пересування декількох ключових кадрів File: multiple-kf-move.mp4")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/89/uk (Created page with "Гумове позначення ключових кадрів за допомогою Shift + клацання File: kf-rubber-select.mp4")
- 19:56, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/88/uk (Created page with "Позначення ключових кадрів за допомогою Ctrl + клацання File: kf-ctrl-select.mp4")
- 19:56, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/87/uk (Created page with "Застосування значення до позначених ключових кадрів File: apply-value-to-selected-kf.mp4")