Recent changes

Track the most recent changes to the wiki on this page.

Recent changes options Show last 50 | 100 | 250 | 500 changes in last 1 | 3 | 7 | 14 | 30 days
Hide registered users | Hide anonymous users | Hide my edits | Show bots | Show minor edits
Show new changes starting from 15:59, 22 October 2020
   
Language:
List of abbreviations:
N
This edit created a new page (also see list of new pages)
m
This is a minor edit
b
This edit was performed by a bot
(±123)
The page size changed by this number of bytes

21 October 2020

     18:45  KDevelop5/Manual/Working with source code/uk‎‎ 4 changes history +1,281 [Yurchor‎ (4×)]
     
18:45 (cur | prev) +389 Yurchor talk contribs Created page with "Якщо ви відкрили вікно '''KDevelop''' вперше, робочий набір буде порожнім, — ще не відкрито жодного фа..."
     
18:44 (cur | prev) +265 Yurchor talk contribs Created page with "Якщо ви вже дісталися так далеко, зверніть увагу на верхній правий кут головного вікна '''KDevelop'''..."
     
18:41 (cur | prev) +294 Yurchor talk contribs Created page with "Зауважте, що, щоб це спрацювало, слід відкрити або зробити видимою панель інструментів <menuchoice>Фр..."
     
18:39 (cur | prev) +333 Yurchor talk contribs Created page with "Коли ви дістанетеся кінця рядка, натисніть <keycap>Enter</keycap>, і '''KDevelop''' автоматично розпочне новий р..."

20 October 2020

     17:02  KMail/Import Options/de‎‎ 3 changes history -63 [Ikoch‎ (3×)]
     
17:02 (cur | prev) +11 Ikoch talk contribs
     
17:02 (cur | prev) -173 Ikoch talk contribs Replaced content with "*Text"
     
12:16 (cur | prev) +99 Ikoch talk contribs

19 October 2020

     12:31  KDevelop5/Manual/Working with source code/uk‎‎ 4 changes history +2,397 [Yurchor‎ (4×)]
     
12:31 (cur | prev) +170 Yurchor talk contribs Created page with "* Файли коду впорядковано у список оголошень та визначень. За допомогою натискання комбінацій к..."
     
12:31 (cur | prev) +255 Yurchor talk contribs Created page with "** На панелі інструментів вікна навігації кодом передбачено смужку редагування тексту, до якої..."
     
12:28 (cur | prev) +1,421 Yurchor talk contribs Created page with "** Комбінацією клавіш <keycap>Alt + Ctrl + N</keycap> можна відкрити діалогове вікно зі списком усіх оголошен..."
     
12:25 (cur | prev) +551 Yurchor talk contribs Created page with "** Натисканням кнопки <menuchoice>Outline</menuchoice> ''Панелі інструментів'', яку, зазвичай, розташовано у ліві..."

18 October 2020

N    13:36  KMail/Import Options/de‎‎ 7 changes history +2,915 [Ikoch‎ (7×)]
     
13:36 (cur | prev) +6 Ikoch talk contribs Created page with "Beim Start erkennt der Import-Assistent alle unterstützten E-Mail-Programme und zeigt Sie ihnen in einem Fenster an."
     
13:32 (cur | prev) -106 Ikoch talk contribs Replaced content with "*Outlook Express"
     
13:26 (cur | prev) +169 Ikoch talk contribs Created page with "center|thumb|Der Import-Assistent|300px"
     
13:26 (cur | prev) +30 Ikoch talk contribs Created page with "Sie können den Import-Assistenten entweder über den Anwendungs-Starter oder direkt aus '''KMail''' über *{{menu|Extras|Import aus einem anderen E-Mail-Programm ...}} starten."
     
13:21 (cur | prev) +33 Ikoch talk contribs Created page with "Der Import-Assistent erlaubt es E-Mails, Einstellungen, Adressbücher und Kalenderdaten in ihr KMail-Postfach aus den folgenden E-Mail-Programme zu importieren:"
     
13:18 (cur | prev) +5 Ikoch talk contribs Created page with "===Import-Assistent==="
N    
13:18 (cur | prev) +2,778 Ikoch talk contribs Created page with "Kmail/Import Möglichkeiten"

17 October 2020

     17:00  KMail/Backup Options/de‎‎ 25 changes history +969 [Ikoch‎ (25×)]
     
17:00 (cur | prev) -4 Ikoch talk contribs
     
17:00 (cur | prev) -8 Ikoch talk contribs
     
17:00 (cur | prev) -5 Ikoch talk contribs
     
16:58 (cur | prev) +2 Ikoch talk contribs Created page with "Category:Büro/de"
     
16:58 (cur | prev) +13 Ikoch talk contribs Created page with "Um die Sicherung wiederherzustellen wählen Sie in '''PIM-Daten-Export''' den Knopf <menuchoice>Daten importieren</menuchoice>."
     
16:53 (cur | prev) +78 Ikoch talk contribs Created page with "Im letzten Schritt wird eine Protokoll des Sicherungsprozesses angezeigt. Sie können das Fenster schließen nachdem Sie sich das Protokoll angeschaut und sich davon überzeug..."
     
16:50 (cur | prev) 0 Ikoch talk contribs
     
16:49 (cur | prev) +147 Ikoch talk contribs Created page with "{{Note/de|Die Auswahl <menuchoice>KMail → E-Mails</menuchoice> sichert nur die lokal auf ihrem Rechner gespeicherten E-Mails. Bei IMAP-Ordnern werden die Einstellungen gesic..."
     
16:43 (cur | prev) +151 Ikoch talk contribs Created page with "Im nächsten Schritt haben Sie die Möglichkeit auszuwählen was bei der Sicherung alles gesichert werden soll. Standardmäßig ist alles ausgewählt. Je nach Version von KMai..."
     
16:41 (cur | prev) +36 Ikoch talk contribs Created page with "Der Standard-Dateityp für die Sicherung ist .zip. Wenn Sie in einem anderen Format speichern möchten, entfernen Sie den Harken bei <menuchoice>Dateierweiterung automatisch a..."
     
16:38 (cur | prev) +39 Ikoch talk contribs Created page with "Sie werden gebeten einen Namen für die Sicherung einzugeben. Geben Sie den Namen in das Textfeld hinter <menuchoice>Name:</menuchoice> ein (z. B. '''MeineEMailEinstellungen''')."
     
16:34 (cur | prev) 0 Ikoch talk contribs
     
16:34 (cur | prev) +9 Ikoch talk contribs
     
16:31 (cur | prev) +173 Ikoch talk contribs
     
16:27 (cur | prev) +49 Ikoch talk contribs Created page with "Nachdem Sie die Fenster geschlossen haben klicken Sie auf <menuchoice>Fortsetzen</menuchoice> oder auf <menuchoice>Abbrechen</menuchoice> um den Vorgang abzubrechen."
     
16:22 (cur | prev) -140 Ikoch talk contribs Created page with "{{Warning/de|Stellen Sie sicher, dass Sie alle Fenster geschlossen haben. Andernfalls ist ein Datenverlust möglich.}}"
     
16:22 (cur | prev) -33 Ikoch talk contribs Created page with "Um eine Sicherung durchzuführen wählen Sie bitte {{menu|Extras|KMail-Daten im-/exportieren ...}}. Die werden daraufhin gebeten alle KDE-PIM-Anwendungen zu schließen."
     
16:19 (cur | prev) 0 Ikoch talk contribs Created page with "center|thumb|PIM-Setting-Exporter|300px"
     
16:19 (cur | prev) +106 Ikoch talk contribs Created page with "Das Wiedereinspielen von gesicherten Daten ist eine wesentliche Übung für alle Nutzer. '''PIM-Setting-Exporter''' ist ein wunderbares Werkzeug um alle ihre Einstellungen und..."
     
16:14 (cur | prev) +25 Ikoch talk contribs Created page with "Diese Funktion exportiert Einstellungen und die lokalen E-Mails in eine komprimierte Datei."
     
16:11 (cur | prev) +1 Ikoch talk contribs
     
16:08 (cur | prev) +100 Ikoch talk contribs Created page with "Oder Sie starten das Programm '''Pimsettingexporter''' direkt aus dem Special:myLanguagePlasma_application_launchers Anwendungs-Starter oder durch Eingabe von '''pimsettin..."
     
16:03 (cur | prev) -9 Ikoch talk contribs Created page with "* {{menu|Extras|KMail-Daten im-/exportieren ...}}"
     
16:00 (cur | prev) +19 Ikoch talk contribs Created page with "Diese Funktion erlaubt es ihnen einzelne E-Mails in einen bestimmten Ordner zu archivieren. Beispielsweise möchten Sie alle diese nervenden Rechnungen an einem Ort archivier..."
     
15:56 (cur | prev) +220 Ikoch talk contribs Created page with "===Daten Im-/Export==="
     16:09  KDevelop5/Manual/Working with source code/uk‎‎ 3 changes history +1,167 [Yurchor‎ (3×)]
     
16:09 (cur | prev) +185 Yurchor talk contribs Created page with "{{Note_uk|1=У назві фрагмента не повинно міститися пробілів або інших спеціальних символів, оскільк..."
     
16:07 (cur | prev) +819 Yurchor talk contribs Created page with "* Для змінних, які є локальними для області видимості функції, використовуються кольори веселки..."
     
16:02 (cur | prev) +163 Yurchor talk contribs Created page with "* Для об'єктів типів Class / Struct, Enum (значень і типу), (загальних) функцій і членів класу визначено вла..."
     08:50 Page translation log Claus chr talk contribs marked KMail/Backup Options for translation ‎

16 October 2020

     17:38  KMail/Backup Options/de‎‎ 8 changes history +138 [Ikoch‎ (8×)]
     
17:38 (cur | prev) +168 Ikoch talk contribs
     
17:35 (cur | prev) -114 Ikoch talk contribs Created page with "Wenn Sie nun eine Rechnung erhalten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die E-Mail und wählen"
     
17:34 (cur | prev) +1 Ikoch talk contribs
     
17:34 (cur | prev) +5 Ikoch talk contribs Created page with "* <menuchoice>Jahr</menuchoice> - verwendet einen neuen Ordner innerhalb des gewählten Ordners pro Jahr."
     
17:33 (cur | prev) +12 Ikoch talk contribs Created page with "<menuchoice>Monat und Jahr</menuchoice> - verwendet einen neuen Ordner innerhalb des gewählten Ordners pro Monat."
     
17:32 (cur | prev) +8 Ikoch talk contribs Created page with "*<menuchoice>Eindeutig</menuchoice> - verwendet den gewählten Ordner sortiert nach Datum."
     
17:31 (cur | prev) +8 Ikoch talk contribs Created page with "Sie haben mehrere Möglichkeiten wie ihre E-Mails archiviert werden:"
     
17:29 (cur | prev) +50 Ikoch talk contribs Created page with "Beispielsweise können Sie einen neuen Ordner namens "Rechnungseingang" durch klicken auf <menuchoice>Ordner hinzufügen</menuchoice> und Eingabe von "Rechnungseingang" als Na..."

14 October 2020

     13:58  Plasma/Tips diffhist +184 Zren talk contribs Mention Alt+Click was changed to Meta+Click in Plasma 5.20
     05:41 User rights log Yurchor talk contribs changed group membership for Boutast from (none) to translator ‎

13 October 2020

     18:56  KDevelop5/Manual/Working with source code/uk‎‎ 2 changes history +672 [Yurchor‎ (2×)]
     
18:56 (cur | prev) +244 Yurchor talk contribs Created page with "'''KDevelop''' використовує різноманітні кольори для підсвічування різних об'єктів у початковому код..."
     
18:54 (cur | prev) +428 Yurchor talk contribs Created page with "Ви також можете вибрати пункт із маленькою коробкою із чотирма кубиками у верхньому правому ку..."

12 October 2020

     14:45  KDevelop5/Manual/Working with source code/uk‎‎ 4 changes history +646 [Yurchor‎ (4×)]
     
14:45 (cur | prev) +177 Yurchor talk contribs Created page with "Втім, передбачено також підтримку декількох додаткових дій при редагуванні початкового коду. Д..."
     
14:43 (cur | prev) +88 Yurchor talk contribs Created page with "* '''Схема''': ви можете переглянути схему вмісту поточного файла в один із принаймні трьох різних..."
     
14:41 (cur | prev) +222 Yurchor talk contribs Created page with "* На додачу до цього розфарбовування буде застосовано звичайне розфарбовування синтаксичних к..."
     
14:40 (cur | prev) +159 Yurchor talk contribs Created page with "* Ідентифікатори, для яких '''KDevelop''' не вдалося визначити відповідне оголошення, буде розфарбова..."
     14:35  (Page translation log) [Yurchor‎; Claus chr‎]
     
14:35 Yurchor talk contribs marked Peruse for translation ‎
     
07:15 Claus chr talk contribs marked Okular for translation ‎
     05:58  Peruse diffhist -12 Hykdem talk contribs
     05:55  Okular diffhist -81 Hykdem talk contribs

11 October 2020

     17:26 Page translation log Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Windows Issues for translation ‎
     16:18  KMail/Backup Options/de‎‎ 5 changes history -23 [Ikoch‎ (5×)]
     
16:18 (cur | prev) +34 Ikoch talk contribs Created page with "Sie können den Ort des Archiv-Ordners festlegen indem Sie auf das {{Icon|folder}} Symbol neben <menuchoice>Archivieren in:</menuchoice> anklicken. Anschließend können Sie d..."
     
16:14 (cur | prev) +76 Ikoch talk contribs Created page with "Die erste Einstellung erlaubt es die Archivierung der Ordner zu aktivieren / deaktivieren. Standardmäßig ist die Archivierung deaktiviert. Um sie zu aktivieren harken Sie bi..."
     
14:30 (cur | prev) +47 Ikoch talk contribs Created page with "Dieses Dialogfenster kann für jedes eingerichtete Konto inklusive dem '''Lokalen Ordner''' aufgerufen werden. Sie müssen diese Einstellungen für jedes Konto, das Sie über..."
     
14:21 (cur | prev) +7 Ikoch talk contribs Created page with "center|thumb|Einstellungen Archiv-Ordner|300px"
     
14:20 (cur | prev) -187 Ikoch talk contribs Created page with "*{{menu|Einstellungen|KMail einrichten ...|Zugänge [Reiter]|Empfang [Reiter]|Bearbeiten ... [Knopf]}}"
     11:32  Kdenlive/Manual/Windows Issues diffhist +166 Merlimau talk contribs updated: This application failed to start

10 October 2020

     13:28  KDevelop5/Manual/Working with version control systems/uk‎‎ 20 changes history +2,173 [Yurchor‎ (20×)]
     
13:28 (cur | prev) +216 Yurchor talk contribs Created page with ";Виштовхнути запис реєстру : Вилучити окремий запис зі списку записів і застосувати його над по..."
     
13:26 (cur | prev) +144 Yurchor talk contribs Created page with ";Застосувати запис : Зберегти ваші локальні зміни до поточної робочої гілки до нового запису ре..."
     
13:18 (cur | prev) +48 Yurchor talk contribs Created page with "*Закрити: Закриває вікно керування реєстром"
     
13:17 (cur | prev) +37 Yurchor talk contribs Created page with "*Відкинути: вилучає запис реєстру"
     
13:17 (cur | prev) +78 Yurchor talk contribs Created page with "*Гілка: Відкриває діалогове вікно для створення гілки разом із записом реєстру"
     
13:16 (cur | prev) +95 Yurchor talk contribs
     
13:15 (cur | prev) +40 Yurchor talk contribs Created page with "*Застосувати: Застосовує запис, але не вилучає запис"
     
13:15 (cur | prev) +95 Yurchor talk contribs Created page with "*Показати: Показує позначений запис як відмінність і перемикає на перегляд відмінностей"
     
13:14 (cur | prev) +119 Yurchor talk contribs Created page with ";Керування реєстром : Відкриває вікно зі списком записів, які було записано до сховища, із кнопк..."
     
07:59 (cur | prev) +91 Yurchor talk contribs Created page with ";Перенести основу : Відкриває вікно для вибору гілки, на яку слід перенести основу."
     
07:58 (cur | prev) +42 Yurchor talk contribs Created page with ";Показати відмінності : Показує відмінності у латці."
     
07:58 (cur | prev) +45 Yurchor talk contribs Created page with ";Анотація : Анотує усі рядки у вказаному файлі даними щодо внесків."
     
07:57 (cur | prev) +141 Yurchor talk contribs Created page with ";Пошук у журналі : У відповідь буде відкрито вікно пошуку у журналі, де буде наведено журнал внес..."
     
07:56 (cur | prev) +283 Yurchor talk contribs Created page with "300px|thumb|right Оскільки популярність [http://git-scm.com/ git] зростає серед програмістів, в..."
     
07:51 (cur | prev) +135 Yurchor talk contribs Created page with ";Повернути : Повернути стан до попереднього внеску через помилковий внесок або проблеми із латк..."
     
07:43 (cur | prev) +179 Yurchor talk contribs Created page with ";Гілки : Відкриває діалогове вікно, у якому буде показано поточні гілки та поле для пошуку, а так..."
     
07:42 (cur | prev) +164 Yurchor talk contribs Created page with ";Додати : Додати файл до списку файлів, які буде внесено до сховища, коли ви виконуватимете внесо..."
     
07:41 (cur | prev) +75 Yurchor talk contribs Created page with ";Отримати : Отримати дані з віддаленого сховища та інтегрувати їх до локального сховища."
     
07:40 (cur | prev) +47 Yurchor talk contribs Created page with ";Записати : Оновити вміст віддаленого сховища."
     
07:40 (cur | prev) +99 Yurchor talk contribs Created page with ";Внести : Внести ваші зміни до локального сховища із необов'язковим повідомленням, у якому описа..."
     07:52  (Page translation log) [Yurchor‎; Claus chr‎]
     
07:52 Yurchor talk contribs marked KDevelop5/Manual/Working with version control systems for translation ‎
     
06:30 Claus chr talk contribs marked KMail/Backup Options for translation ‎

9 October 2020

     10:22 Upload log Ikoch talk contribs uploaded a new version of File:Kmail folderarchiveagent.png(Taken from Kubuntu 20.04 Live DVD without changes to styles.)

8 October 2020

     18:26  KMail/Backup Options/de‎‎ 2 changes history +130 [Ikoch‎ (2×)]
     
18:26 (cur | prev) +54 Ikoch talk contribs Created page with "{{Warning/de|Wenn Sie die Archivierung über das Kontextmenü starten. dann wird ein evtl. existierendes Archiv vom gleichen Tag ohne Warnung überschrieben.}}"
     
18:24 (cur | prev) +76 Ikoch talk contribs Created page with "Mit dem Kontextmenü, das mit der rechten Maustaste auf einem Archivierungsaufrag aufgerufen wird, können Sie den Ordner öffnen, in dem das Archiv abgelegt ist. Sie können..."
-->