All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 14 translations.

NameCurrent message text
 h Catalan (ca)De moment (com en les versions publicades) la base de dades s'utilitza simplement per al desat al cau i per a desar la informació estructural (per exemple, a quina llibreta d'adreces pertany un contacte). Això canviarà quan s'usi Akonadi per al correu electrònic, ja que la informació d'estat com a llegit/no llegit també es desa allí (tret que el «dorsal» també sigui capaç de fer-ho, per exemple, IMAP).
 h Danish (da)Indtil nu (dvs. i faktisk udgivne versioner) bruges databasen kun til at cache og gemme strukturel information (fx hvilken adressebog en kontakt hører til i). Dette vil ændre sig når '''Akonadi''' bliver brugt til email, eftersom tilstandsinformation som læst/ulæst også gemmes der (medmindre backend'en også er i stand til at gøre dette, fx IMAP).
 h German (de)Zurzeit (so wie in den aktuell freigegebenen Versionen) wird die Datenbank nur für Caching und die Speicherungen von strukturellen Informationen verwendet (z.B. zu welchem Adressbuch ein Kontakt gehört). Dies wird sich ändern, wenn '''Akonadi''' für E-Mail verwendet wird, da Statusinformationen wie gelesen/ungelesen dort ebenfalls gespeichert werden (es sei denn, das Backend ist auch dazu in der Lage, z.B. IMAP).
 h English (en)For now (as in actually released versions) the database is merely used for 
caching and keeping structural information (e.g. which addressbook a contact 
belongs to).  This will change when Akonadi is being used for email, since state information like read/unread is also stored there (unless the backend is also capable of doing this, e.g. IMAP).
 h Spanish (es)Por el momento (como en las versiones actualmente publicadas) la base de datos se utiliza simplemente para el almacenamiento en caché y para guardar la información estructural (por ejemplo, a que libreta de direcciones pertenece un contacto). Esto cambiará cuando Akonadi se use para el correo electrónico, ya que la información de estado como leídos/no leídos también se almacena allí (a menos que el "backend" también sea capaz de hacer esto, por ejemplo, IMAP).
 h French (fr)Pour l'instant (c'est-à-dire pour les versions actuelles) la base de données est simplement utilisé pour 
 la mise en cache et la conservation des informations structurelles (par exemple, à quel carnet d'adresses un contact  appartient-il). Cela changera lorsque Akonadi sera utilisé pour le courrier électronique, car les informations d'état comme lu/non lu y seront également stocké (à moins que le terminal ne soit également capable de faire cela, par exemple IMAP).
 h Galician (gl)Nas versións actuais a base de datos emprégase unicamente para o gardado de copias e de información estrutural, como por exemplo «a que caderno de enderezos corresponde un contacto». Isto vai cambiar en canto Akonadi se utilice para os correos electrónicos, dado que a información do estado («lido» ou «sen ler») tamén se garda aí (a non ser que a infraestrutura sexa tamén capaz de facelo, como é o caso de IMAP).
 h Italian (it)Per ora (nelle versioni attualmente rilasciate) il database è utilizzato meramente per 
memorizzare e tenere informazioni della struttura (per esempio a quale rubrica un contatto 
appartiene). Questo cambierà quando Akonadi sarà utilizzato per la posta elettronica, dato che le informazioni di stato come letto/non letto verranno anch'esse memorizzate qui (a meno che il backend sia anch'esso in grado di farlo, ad esempio IMAP).
 h Dutch (nl)Op dit moment (dat wil zeggen - in huidige versies) wordt de database slechts gebruikt voor caching en het bijhouden van structuurgegevens (bijv. in welk adresboek een contact zich bevindt). Dit zal veranderen als Akonadi gaat worden gebruikt voor e-mail aangezien statusinformatie als gelezen/ongelezen daar ook opgeslagen wordt (tenzij het backend ook in staat is om dit te doen, zoals IMAP).
 h Brazilian Portuguese (pt-br)Por enquanto (como nas versões mais recentes) o banco de dados é apenas usado para cache e para manter as informações estruturais (por exemplo, a qual livro de endereços pertence um contato). Isso vai mudar quando o Akonadi estiver sendo usado para e-mail, uma vez que informações de estado como 'lido/não lido' também serão armazenadas lá (a menos que o servidor também seja capaz de fazer isso, por exemplo, o IMAP).
 h Russian (ru): На данный момент (в выпущенных релизах) база данных используется только для кэширования и хранения структурной информации (например, к какой адресной книге принадлежит контакт). Эта ситуация изменится, когда Akonadi будет использоваться для электронной почты, поскольку там, помимо всего прочего, хранится информация о статусе письма, такая как прочитано/непрочитано (конечно, если серверная часть также способна это делать, например, IMAP).
 h Ukrainian (uk)У поточній версії (як і у вже випущених версіях) база даних використовується лише для кешування та зберігання даних щодо структури (наприклад, до якої адресної книги належить певний запис контакту). У майбутньому, коли Akonadi буде використано для зберігання пошти, у базі даних зберігатимуться дані про стан пошти (прочитано або не прочитано), якщо протокол обробки пошти не здатен на зберігання таких даних (як це реалізовано, наприклад, у IMAP).
 h Chinese (China) (zh-cn)当前的版本中,数据库仅仅是拿来存储结构化信息(比如说某个联系人属于哪个通讯录)。这些是会变的,以后 Akonadi 会用于 email,像是已读/未读这些信息的存储(除非是 IMAP 那样的后端才不需要这样)。
 h Chinese (Taiwan) (zh-tw)當前的版本中,資料庫僅僅是拿來存儲結構化資訊(比如說某個聯繫人屬於哪個通訊錄)。這些是會變的,以後 Akonadi 會用於 email,像是已讀/未讀這些資訊的存儲(除非是 IMAP 那樣的後端才不需要這樣)。