All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 8 translations.

NameCurrent message text
 h Danish (da)Brug af keyframes var den vanskeligste del af denne vejledning. Hvis du klarede at gøre det, så vil du let kunne mestre '''Kdenlive'''!
 h English (en)Keyframing was the hardest part of this tutorial. If you managed to do it, you will master '''Kdenlive''' easily!
 h French (fr)L'introduction d'images-clés était la partie la plus difficile de ce didacticiel. Si vous avez réussi à le faire, vous maîtriserez '''Kdenlive''' facilement !
 h Russian (ru)Ключевые кадры — самая сложная часть этого урока. Если вы поняли принцип их работы, то с лёгкостью освоите Kdenlive!
 h Turkish (tr)Anahtarkareleştirme, bu öğreticinin en zor bölümüydi. Eğer yapabildiyseniz, '''Kdenlive''' ile uzmanlaşmanız çok kolay olacak!
 h Ukrainian (uk)Визначення переходів між ключовими кадрами є найважчою частиною цього підручника. Якщо ви впоралися з ним, ви без проблем станете експертом з '''Kdenilve'''!
 h Chinese (China) (zh-cn)关键帧是这篇教程中最难的一部分!如果你学会了怎么去使用它,你很快就能轻松玩转'''Kdenlive'''了!
 h Chinese (Taiwan) (zh-tw)關鍵影格是本教學裏最困難的部分. 假如你可以正確完成它, 之後您將輕易地經通'''Kdenlive''' !