All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en){{Tip| SRT supports markup for: bold, italic, underline, text color and line break.
* <code><nowiki> <b>text in boldface</b> </nowiki></code>
* <code><nowiki> <i>text in italics</i> </nowiki></code>
* <code><nowiki> <u>text underlined</u> </nowiki></code>
* <code><nowiki> <font color="#00ff00"> text in green</font> </nowiki></code> you can use the font tag only to change color.
* And all combined: <nowiki>  <font color="#00ff00"><b><i><u>All combined</u></i></b></font> </nowiki>     
<!--}}-->
* '''Line break:''' Add on the end of each line a <code><nowiki><br></nowiki></code> (for break). Now the srt file is stored correct and reopened with the line break. The subtitle in the subtitle window will be all in 1 line after several save but the breaks is working.
 h Ukrainian (uk){{Tip_(uk)|У SRT передбачено підтримку розмітки — напівжирного, курсиву, підкреслювання та кольорового тексту.
* <code><nowiki> <b>текст напівжирним</b> </nowiki></code>
* <code><nowiki> <i>текст курсивом</i> </nowiki></code>
* <code><nowiki> <u>підкреслений текст</u> </nowiki></code>
* <code><nowiki> <font color="#00ff00">текст зеленим кольором</font> </nowiki></code> — теґом font можна користуватися лише для зміни кольору.
* Усе разом: <nowiki>  <font color="#00ff00"><b><i><u>Усе разом</u></i></b></font> </nowiki>     
<!--}}-->