All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 7 translations.

NameCurrent message text
 h Catalan (ca)Per començar a utilitzar les llistes de correu cal subscriure's. La subscripció permet enviar un missatge sense haver d'esperar en una cua per l'autorització, i permet rebre missatges d'altres persones que també estiguin subscrites a la llista de correu.
 h Danish (da)For at begynde at bruge postlisterne skal du abonnere. Derved bliver du i stand til at sende beskeder uden at skulle vente på at blive autentificeret og lader dig modtage beskeder fra andre, som også abonnerer på postlisten.
 h Greek (el)Για να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε λίστες αλληλογραφίας, παρακαλείστε να εγγραφείτε. Η εγγραφή σας δίνει τη δυνατότητα να στείλετε ένα μήνυμα χωρίς αυτό να χρειαστεί να περιμένει στην ουρά για εξουσιοδότηση και σας επιτρέπει να λαμβάνετε μηνύματα από άλλους που είναι εγγεγραμμένοι στη λίστα.
 h Polish (pl)Aby rozpocząć korzystanie z list dyskusyjnych musisz się najpierw na nie zapisać. Subskrypcja pozwala wysyłać wiadomości bez czekania w kolejce autoryzacyjnej oraz  pozwala na odbieranie wiadomości od innych, którzy są również zapisani na listę dyskusyjną.
 h Russian (ru)Чтобы начать пользоваться рассылками по электронной почте, пожалуйста, подпишитесь. Подписка позволяет Вам отправлять сообщения в обход очереди предварительной проверки и получать сообщения от других подписчиков.
 h Turkish (tr)Posta listelerini kullanmaya başlamak için lütfen abone olun. Abone olarak, postalarınızın doğrulama kuyruğunda beklemeden gönderilmesini ve posta listesine abone olan diğer kişilerden de postaların tarafınıza iletilmesini sağlarsınız.
 h Ukrainian (uk)Щоб розпочати користування списками листування, будь ласка, підпишіться на них. Підписування надасть вам змогу надсилати повідомлення безпосередньо, без попереднього схвалення модератором, а також надасть змогу отримувати повідомлення від інших користувачів, які підписалися на список листування.