All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)In both views the second line is where your search term is shown. To search simply type your search term. There is no need to click on the search line as this is no clickable field anyway. Generally in '''Application Dashboard''' clicking somewhere which is not a clickable field will close Application Dashboard. So in any case you are in panic because you don't know how to get out of the application windows, just click on an empty area and you are free!
 h French (fr)Dans les deux vues, la deuxième ligne est l'endroit où votre terme de recherche est affiché. Pour effectuer une recherche, tapez simplement votre terme de recherche. Il n'est pas nécessaire de cliquer sur la ligne de recherche car ce n'est de toute façon pas un champ cliquable. Généralement, dans '''Tableau de bord d'application''', cliquer quelque part qui n'est pas un champ cliquable fermera le tableau de bord d'application. Alors de toute façon vous paniquez car vous ne savez pas comment sortir des fenêtres de l'application, il suffit de cliquer sur une zone vide et vous êtes libre !
 h Ukrainian (uk)В обох режимах другим рядком буде показано поле для введення критерію пошуку. Щоб виконати пошук, просто введіть якесь слово. Немає сенсу клацати на полі для пошуку, оскільки ніяких результатів це не дасть. Загалом, на '''Панелі програм''' клацання на будь-якому елементі, який не є призначеним для клацання полем, призведе до закриття Панелі програм. Тому, якщо ви не знаєте, як позбутися вікна з пунктами програм, просто клацніть на будь-якому порожньому місці, і воно зникне!